Подружка невесты или... ветеринара вызывали? - читать онлайн книгу. Автор: Эйвери Блесс cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подружка невесты или... ветеринара вызывали? | Автор книги - Эйвери Блесс

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

От не самых радужных мыслей меня отвлек голос Берозая.

— Мне кажется, на сегодня, с вас прогулок достаточно. Предлагаю вернуться в дом и уже там обсудить сложившуюся ситуацию.

Что могу на это сказать? Предложение действительно заманчивое, но что делать с диким? Как его отправить домой? То, что ему здесь не место, я более чем отчетливо понимала. Кемдигин правильно оценил мой задумчивый взгляд.

— Насчет того, что он привязан к вам, я не шутил. Между вами сейчас связь примерно как…, - подбирая подходящие слова, адикари на несколько секунд задумался, — примерно как между преданным псом и хозяином. Именно поэтому мы стараемся не влиять на подрастающих диких. Ну, или если уж приходится, то общение происходит безэмоциональное на уровне холодных приказов. Благодаря чему, животные эмоционально не привязываются к человеку и не чувствуют потребность постоянно находиться рядом с нами. Есть, конечно же, шанс, что лет через семь — десять, когда эта особь войдет в силу и встретит самку, то в вас он перестанет нуждаться как сейчас, но я бы на это сильно не рассчитывал. Проблема еще в том, что непонятно как именно он вас воспринимает. Будь вы мужчиной или он самочкой, все было бы проще, а так…

Намек я поняла и это не добавило мне уверенности. Я по-прежнему не понимала, что мне делать дальше с динозавром. Не тащить же его сейчас в дом Кемдигина. Да и как быть в будущем, если слова Берозая окажутся правдой? При всех сложностях я не собиралась оставаться на Ниаре. Но и не желала гибели особи, которую случайно приручила. Интересно, что отец скажет по поводу появления в нашем зоопарке доисторической рептилии? Бюджета он, конечно же, будет сжирать о-го-го сколько, да и вольер ему нужен немаленький, зато и новых посетителей привлечет.

— Даже не думайте об этом.

Мои мысли прервал грозный рык.

— О чем, об этом? — невинно похлопав глазками, я вопросительно посмотрела на стоящего рядом мужчину. Что, мне кажется, еще сильнее разозлило моего оппонента. Ну не только же мне психовать.

— Не забывайте, что это не обычное животное, а эмпат. Пусть и не такой сильный как люди и склиши, но все же. Он не сможет находиться там, где будет множество людей с их чувствами и эмоциями. Это просто сведет его с ума и тогда вам придется усыпить зверя. Гуманнее это будет сделать здесь и не мучить животное. Но сразу говорю, именно вы будете лично вводить ему смертельную сыворотку. И да, в переводе на человеческий возраст, этому малышу, лет тринадцать — четырнадцать. Это вам на будущее, чтобы вы знали, судьбу кого будете решать. Сейчас же, посоветовал бы вам отправить его поохотиться в море. А перед этим запретите нападать на кого-либо на суше.

— Вы что мысли мои читаете?

До этого мне было неприятно осознавать, что все окружающие топчутся в моей душе как у себя дома, раскладывая мои эмоции по полочкам, а тут оказывается, жители Ниара еще и мысли читать умеют.

— Для того, чтобы знать о чем вы думаете, не обязательно копаться в вашей голове. Достаточно взглянуть вам в лицо. Там, для того кто умеет разбираться в людях, все ваши мысли написаны крупным шрифтом. И напрягаться не надо, чтобы все прочесть и понять.

Недовольно насупившись, я все же сделала как посоветовал мне Кемдигин. Наблюдала, как мой зеленый малыш, с сомнением несколько раз оборачиваясь, пошел исполнять мой приказ, пыталась не только обуздать свои эмоции, но и придать лицу ничего не значащее выражение. Мне не хотелось показывать стоящему рядом со мной несносному типу, насколько сильно меня задели его слова. Но вот спинозавр уже погрузился в воду и радостно фыркнув, исчез на глубине. Я же в ожидании посмотрела на Берозая.

— Идемте, здесь недалеко я оставил аэрокар. Остальное все обсудим дома.

Не то, чтобы мне хотелось куда-либо идти с этим мужчиной, но поговорить нам действительно было необходимо.

31

Всю недолгую дорогу, что мы добирались до дома, я демонстративно смотрела в окно, отвернувшись от мужчины, управляющего аэрокаром. Я была раздосадована, зла и обижена. Знала, что он все это чувствует, но ничего с собой поделать не могла. В отличие от некоторых, я живой человек со множеством эмоций, а не холодная ледышка с каменным сердцем в груди.

Благодаря тому, что все мое внимание было отдано панораме за окном, я увидела дом Кемдигина сразу же, как только он появился на горизонте, и тут же отметила необычную суету возле двухэтажного здания. На лужайке стоял грузовой аэробус, в который загружались вещи, выносимые из дома. Несмотря на гложущую душу обиду, от вопроса я все же не удержалась.

— Что происходит? Мы куда-то уезжаем?

По-хорошему, если защитный периметр нарушен, так и должно быть. Всех людей из опасной зоны необходимо эвакуировать. Но это только мои мысли, о чем думает и как собирается действовать адикари, я не знаю. Поэтому и замерла в ожидании ответа. Несколько секунд тишины и вот уже наш аппарат приземлился. Перед тем как открыть дверь, Берозай бросил короткое.

— Мы с вами остаемся. Можете освежиться, переодеться и поесть. Думаю, вы проголодались. Предлагаю через час встретиться в моем кабинете. Там все и обсудим.

Закончив свою речь, Кемдигин протянул мне плед, лежащий на заднем сидении. Только после этого я осознала, что все это время продолжала сидеть перед ним с голыми ногами, только в футболке, пусть и удлиненной, и трусах. Как-то после всего случившегося такая мелочь, как потерянные где-то шорты, совершенно забылась. Хорошо хоть все высохло давно и не просвечивалось. Почувствовав, как мои щеки покрылись предательским румянцем, я завернулась в предложенную вещь, тихо поблагодарив. Сверкать голым задом перед посторонними мне совершенно не хотелось.

Направившись в дом, я боковым зрением отметила, что адикари не последовал за мной, а пошел в сторону аэробуса. Так как шла я, опустив голову и вперив в землю отрешенный взгляд, то не удивительно, что умудрилась с кем-то столкнуться у самой двери дома. Подняв голову, я увидела женщину, с любопытством рассматривающую меня.

— Прошу прощения, я задумалась и не заметила вас.

Извинившись, я отступила в сторону, пропуская незнакомку, но та не спешила продолжить свой путь. Вместо этого она продолжила изучать меня грустными, но при этом очень добрыми глазами. Выглядела женщина, несмотря на то, что ей явно было больше пятидесяти и она была выше меня на полголовы, как хрупкая статуэтка. Фарфоровая, почти прозрачная кожа, посеребренные сединой волосы уложены в аккуратную прическу, лучики морщинок у знакомых глаз и мягкая, казалось всепонимающая, улыбка на губах.

— Здравствуй, Дашенька. Как же я рада, что смогла увидеть тебя.

Только увидев женщину, я сразу же догадалась кто она. В отличие от дочери, сыновья не были похожи на мать, разве что глазами. Вот только если у Кемдигина они были льдисто-холодные, то у его мамы излучали тепло.

— Здравствуйте.

Здороваясь с матерью Берозая, я чувствовала неловкость, так как не знала о чем с ней говорить и при этом очень надеялась, что она не начнет меня спрашивать о моем непонятном статусе невесты ее старшего сына. Врать я ей не собиралась, при этом и огорчать эту женщину мне не хотелось. От нее исходила такая приятная аура доброжелательности, которую я еще ни у кого на этой планете не встречала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению