Аладдин. Вдали от Аграбы - читать онлайн книгу. Автор: Аиша Саид cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аладдин. Вдали от Аграбы | Автор книги - Аиша Саид

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– У нас есть время прогуляться по саду? – спросила Жасмин. – Кажется, он очень большой.

– Конечно, – ответил Али. – А ещё есть кое-что, что я хочу тебе показать. Я уверен, тебе это понравится.

– Что же это?

– Пока не могу сказать, это сюрприз!

– Нет, нет! – воспротивилась Жасмин. – Ты должен знать кое-что обо мне. Я не люблю сюрпризы.

– Хорошо. Тогда скажу, что нас кое-что ожидает вон там, – сказал Али, указывая в дальний угол сада.

Но в этот момент дверь с грохотом открылась. Послышались тяжёлые шаги. Прежде чем обернуться, Али схватил Жасмин за руку. Навстречу им шёл Омар. Юноша выдохнул и разжал руку принцессы.

Девушка сосредоточенно посмотрела на него. Кого Али ожидал увидеть, раз так всполошился? Точно так же он вёл себя, когда они подходили ко дворцу. Принц увидел стражников и схватил Жасмин за руку так крепко, будто готовился пуститься в бегство.

– Простите, Ваше Высочество. – Омар сперва извинился перед девушкой, а затем повернулся к Али: – Принц, я хотел напомнить, что у вас сегодня встреча. Мы начинаем через пять минут.

– Какая встреча? – спросил его юноша.

– Встреча с вашими подданными, мой принц. Все очень рады, что вы вернулись и можете поучаствовать в ежемесячном заседании. Люди очень надеются на ваш совет и помощь, ведь вас не было так долго.

– Ах да, – притворно спохватился Али, – встреча с подданными. Совсем забыл.

– Ты открыто встречаешься с жителями королевства каждый месяц? – удивилась Жасмин. – И кто угодно может прийти и поговорить с тобой?

– Я люблю быть ближе к своим людям. И очень важно быть в курсе всех событий Абабвы, – кивнул Али. Затем он повернулся к Омару: – Может быть, мы могли бы перенести эту встречу? Я хотел показать принцессе королевство. А вот когда я вернусь, обязательно уделю всем внимание. Хорошо?

– Конечно, я сейчас же отправлю всех по домам. Как вы пожелаете. – Кажется, Омар колебался. – Но, мой принц, простите мне мою дерзость, однако я должен попросить вас хорошенько подумать. Жители выстраиваются в очередь, чтобы повидать вас, с того самого момента, как вы прилетели. Они с нетерпением ожидают заседания.

– Ну что ж, мне жаль – вздохнул Али.

– Это полностью ваше решение, принц. Я могу прогнать их, если вам так угодно. Я уверен, ваши подданные поймут.

– Не отменяй встречу из-за меня, – вмешалась Жасмин.

– Ты уверена? – повернулся к ней Али.

– Долг всегда должен быть на первом месте. Тем более долг правителя перед его народом.

Юноша внимательно посмотрел на принцессу.

– Не хочешь присоединиться?

– С радостью, – кивнула Жасмин. – Я не могу упустить такой прекрасный шанс посмотреть, как ты управляешь государством.

– Нет, не посмотреть, – покачал головой Али. – Я прошу тебя помочь мне. Ведь две головы – лучше, чем одна, не так ли?

– Ты хочешь, чтобы я помогла тебе с советами? – уточнила принцесса.

– Если ты не против, – поспешил добавить принц Али. – Или можешь отдохнуть и прогуляться в саду, пока я не закончу сам. Я пойму.

– Нет, дело не в этом. Просто мне никогда раньше не доводилось принимать таких решений. Это будет честью для меня. Я согласна, – сказала принцесса. – Спасибо.

– Тебе спасибо. – Он повернулся к дворецкому: – Мы можем организовать принцессе место рядом со мной?

– Разумеется, – сказал Омар, – сейчас же этим займусь. И да, – советник сделал паузу и протянул хозяину сумку, которую держал в руках, – чуть не забыл, это – ваше.

Али нахмурился, увидев серый мешок, завязанный золотым шнуром. Юноша смотрел на него, но не двигался.

– Ваша сумка, господин, – повторил распорядитель, всё ещё протягивая её принцу. – Совсем забыл вернуть вам её, когда вы прилетели. Но я помню, как вы её любите. Вдруг она вам понадобится.

Али с опаской взял мешок и открыл его. Жасмин увидела что-то блестящее и услышала металлический звон.

– Спасибо, что напомнил мне. – Юноша словно выдохнул с облегчением. – Я сегодня очень забывчивый.

Принц быстро привязал мешок к поясу. Затем он повернулся к Жасмин.

– Ну что, пойдём поможем людям? – Али протянул ей руку.

– Конечно. – Девушка взяла его за руку, и они пошли в сторону дворца. – А теперь ты расскажешь мне про сюрприз?

– Конечно нет. Тогда он перестанет быть сюрпризом.

– Хотя бы намекни, что это.

– Нет. Извини. Это испортит всё веселье.

– Веселье? Ожидание просто невыносимо! – запротестовала Жасмин.

Рука об руку они вошли во дворец. Молодые люди были так увлечены разноцветными фресками на стенах, ароматными цветами в горшках и друг другом, что не заметили его. Странного мужчину, подглядывающего из-за кованых ворот в другом конце сада. Его взгляд был прищурен, а выражение лица казалось мрачнее грозового неба.


Глава 8

Аладдин


То, что Омар назвал залом совета, на самом деле было отдельно стоящим зданием из белого кирпича, похожим скорее на небольшой замок. Внутри на серых стенах красовались пейзажи королевства Абабва: зелёные холмы, скалистые утёсы у моря, оживлённая городская площадь со сверкающим фонтаном, которую они проезжали. Все эти картины в золотых и серебряных рамах хаотично висели на небольшом расстоянии друг от друга. Аладдин сначала с интересом рассматривал сады с цветами и бабочками на одном рисунке, затем голубую горную лагуну на другом. Да, Джинн создал поистине завораживающее место.

Юноша и принцесса сели в кресла с высокими спинками. Они располагались на небольшом возвышении, так, чтобы с них было видно всех присутствующих. Волшебный ковёр лежал рядом у ног молодого человека, он был спокоен и умиротворён. Справа находился деревянный подиум, а от него вела ковровая дорожка, которая убегала к большим дубовым дверям в другом конце зала. Аладдин услышал голоса за дверью, но разобрать слов говоривших он не смог. Очевидно, Омар был прав, люди очень ждали возможности пообщаться с принцем.

Джинн проявил удивительную проницательность, придумав эту встречу с жителями. Ведь юноша упоминал, что хотел бы быть источником мудрости и утешения для своих подданных. Аладдин оценил внимание кудесника к мельчайшим деталям, но сейчас надеялся, что Жасмин не заметит его волнения. Одно дело хотеть помочь кому-то, но совсем другое – действительно помогать. Что, если у него не получится? У молодого человека не было опыта в подобных делах. Ну и что, что люди не были настоящими, Жасмин же этого не знала. Такую отличную возможность продемонстрировать принцессе свои лидерские способности он не мог упустить.

– Вы готовы, принц Али? – спросил его Омар. Он стоял перед дверьми, взявшись за медные ручки.

Вернуться к просмотру книги