Золушка. История одной мечты - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Рудник cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золушка. История одной мечты | Автор книги - Элизабет Рудник

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Дризелла откинулась на спинку стула и закричала, хлопая в ладоши.

– Я придумала для нее новое имя – Зола!

Анастасия оглядела Эллу с головы до ног и сморщила носик.

– Я бы не пережила, если бы мне пришлось возиться в такой грязи! – И добавила, жестоко улыбаясь: – Элка-грязнуля, Элла-зола.

– Точно! – радостно воскликнула Дризелла. – Золушка! Вот так мы теперь и будем ее звать.

Сестры стали наперебой дразниться, но Элла старалась не обращать на них внимания и продолжала подавать завтрак. Разложив еду по тарелкам и разлив чай, Элла подошла к своему стулу. До сих пор она всегда завтракала вместе со своей «семьей». Но ее остановил голос леди Тремейн.

– А это еще чей прибор? – спросила она, указывая на тарелку Эллы. – Разве мы кого-нибудь ждем?

– Это мое место, – ответила Элла.

– Ты полагаешь, что тебе по-прежнему место за столом рядом с нами? Я думаю, тебе лучше поесть после того, как мы закончим завтрак. Я не права, Элла? Или, точнее сказать, Золушка?

Элла ответила не сразу. Сводные сестры ехидно смотрели на нее, ожидая, что она начнет возражать их матери. Но вместо этого Элла просто кивнула и сказала:

– Как пожелаете, мадам.

С этими словами она забрала свою тарелку и вышла из комнаты.

Только оставшись одна на кухне, Элла дала волю слезам. Руки у нее затряслись так сильно, что девушка даже выронила свою тарелку. Тарелка упала на пол и разбилась, а слезы из глаз Эллы потекли еще сильнее.

Опустившись на колени, она начала собирать осколки. Подняв голову, Элла увидела свое отражение в висящем над плитой медном котле и ахнула. Ее лицо действительно было испачкано золой, светлые волосы спутались. Она и в самом деле стала Золушкой.

Неожиданно что-то надломилось внутри Эллы. Как долго она старалась сдерживаться, чтобы родители могли ею гордиться! Она выполняла свои обещания и пыталась быть доброй и мягкой со своими «родственницами». Она не робела перед лицом любых испытаний и держалась изо всех сил, даже когда осталась сиротой. И что же? Новая «семья» превратила ее в служанку-замарашку. Сделала своей игрушкой, мишенью для насмешек, унижала и помыкала ею. Это стало невыносимо.

Элла вскочила на ноги и бегом бросилась на конюшню. К счастью, леди Тремейн не стала продавать коня, поэтому Галахад стоял сейчас в своем стойле, безмятежно хрустя соломой. Услышав шаги Эллы, он поднял свою большую серую голову. Секунда – и Элла, выведя Галахада из стойла, вспрыгнула на его могучую спину. Прежде чем кто-либо попытался остановить ее, Элла вонзила Галахаду в бок босые пятки, и конь помчался вперед.

Деревья проносились мимо с такой скоростью, что их очертания казались слегка размытыми, от ветра щипало глаза, но Элла не обращала на это внимания. Она покачивалась в такт быстрому бегу Галахада и постепенно успокаивалась, вспоминая те дни, когда отец часами учил ее ездить верхом по их лугу, объяснял, как обращаться с конем, направлять его в нужном направлении, придерживать, погонять и даже перепрыгивать через препятствия.

Элла всей грудью вдыхала свежий воздух, ей казалось, что впервые за долгое-долгое время она может вновь дышать по-настоящему. Галахад продолжал нестись вперед, а по лицу Эллы все шире расплывалась улыбка.

И вдруг прямо перед ней из-за деревьев выскочил олень.

Галахад испуганно заржал и попятился, едва не скинув с себя Эллу, но она сумела удержаться. Убедившись в том, что Галахад не собирается становиться на дыбы, Элла погладила его по шее, чтобы успокоить. Только теперь она услышала звуки приближающейся охоты – лай собак, крики охотников, гулкий стук конских подков по земле. Элла понимала, что, если охотники догонят этого прекрасного оленя, они его убьют. Но она не допустит этого.

– Беги! – сказала Элла оленю. – Скрывайся! Быстрее!

Словно поняв ее слова, олень ринулся в гущу деревьев и моментально исчез за ними. Спустя несколько секунд земля под копытами Галахада затряслась, и звуки приближающейся охоты стали оглушительными. Галахад, вновь испугавшись, рванул с места. Элла пыталась придержать его – натягивала поводья, окликала по имени. Бесполезно.

Тут рядом с ними неожиданно оказался еще один всадник. Он схватил Галахада за поводья и заставил коня перейти на медленный шаг. Элла потрепала Галахада по гриве, с облегчением поняв, что он успокаивается.

Затем девушка перевела взгляд на коня, оказавшегося рядом с ними. Огромный, высокий, сильный красавец-конь. А его всадник, удивленными глазами смотрящий на Эллу, был самым прекрасным юношей, которого ей когда-либо доводилось встречать.


Глава пятая


Принц вздохнул. Он устал от бесконечных охот. Жестокое это развлечение – гнаться по лесу за беспомощным зверем, который не сделал ничего плохого, чтобы убить его. Но принцы должны ездить на охоту, а он и был принцем.

Сегодняшняя охота начиналась как обычно. Лай собак, звуки рожков, летящие вперед лошади. Но сам принц не чувствовал ни азарта, ни удовольствия – ничего. Скакал вперед, не видя и не слыша кричащих всадников, скачущих рядом с ним, потому что мыслями он был далеко-далеко, за миллион километров отсюда.

Погоня завела их далеко в глубь леса, и вскоре принц перестал понимать, где он находится. Почувствовавшие запах оленя собаки волновались все сильнее, рвались вперед. Наконец среди деревьев что-то мелькнуло, и принц понял, что близок конец охоты.

А затем начался хаос.

Лошади заржали и неожиданно свернули в сторону. Принц увидел вдали незнакомую лошадь, она бешено неслась вперед, грозя сбросить свою ношу.

Быстро направив коня следом, принц догнал незнакомого всадника и ухватил поводья его лошади своей сильной рукой. Животные замедлили бег, затем остановились и принялись кружить на месте. Только тогда принц увидел на спине остановленного им коня девушку. Спутавшиеся волосы падали ей на лицо, платье испачкано грязью. Но когда она подняла голову и взглянула на принца, он увидел ее глаза – чистые и бесстрашные. Принц чуть было не утонул в их глубине, но заметил скрытую под отвагой печаль.

– С вами все в порядке? – спросил принц.

– Да, благодарю вас. Но вы едва не лишили его жизни, – ответила девушка.

– Кого? – не понял принц, удивленно подняв бровь.

– Оленя, – просто ответила девушка. – Что он вам сделал, что вы гнались за ним?

Принц с трудом сдержал улыбку. Было так удивительно и странно услышать, что девушка произнесла вслух его собственные мысли.

– Уверяю вас, я видел этого оленя первый раз в жизни, – сказал он. – Это ваш приятель?

– Знакомый, – уточнила девушка. – Мы с ним тоже только что познакомились. Я взглянула ему в глаза, он взглянул в мои, и я почувствовала, что ему очень не хочется умирать. Вот и все.

Какое-то время принц удивленно молчал. Ему еще никогда не доводилось встречать таких девушек. Обычно все вокруг низко кланяются и спешат сказать то, что, по их мнению, ему будет приятно – принц к этому привык. Но эта девушка? Таких откровенных и простых людей он еще не видел. И принцу захотелось узнать о ней больше – кто она, откуда?

Вернуться к просмотру книги