Драгоценный подарок - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драгоценный подарок | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Адарис коротко изложил факты, начиная с собственного ранения, приведшего к потере ипостаси, необходимости зачать наследника и заканчивая нападением дракона.

– Я еще молодой дракон, я плохо умею управлять новой силой, – покаянно добавил он, – но свою жену и ребенка буду защищать до последнего дыхания.

Драконы, собравшиеся в зале, одобрительно зашумели. Бывшая невеста нахмурила соболиные брови и едва каблуком не притопнула, выражая свое негативное отношение к его рассказу.

Король отчего-то хмурился. Неужели все еще не доверяет? Марина видела, что Адарис говорит совершенно искренне, да и многому она сама была свидетельницей. Даже если Сиянца применяла ведьмовскую магию, умение видеть правду врожденное свойство Бера, оно не поддается магическому мороку.

Все уже устали стоять и слушать, но весть о том, что Марину выбрал венец невесты, многие восприняли как нечто чрезвычайное.

– Я слышал об этом артефакте, – весомо произнес король, – говорят, что невеста, которую принял венец, эта супруга, выбранная самой судьбой. Поздравляю, лорд Грей!

При этом Марине досталось несколько пристальных взглядов, словно драконы пытались вычислить ее особенность и судьбоносность. Поежившись, девушка спряталась за широкой спиной своего мужа, чем вызвала всеобщее одобрение. Только бывшая невеста Грея и Сиянца продолжали обливать ее презрением. Девушка даже искренне поразилась их самонадеянности и уверенности в собственной правоте.

Выслушав всех, король встал. Похоже, откровенная ложь женщин его изрядно раздражала. А может, его чувствительность к неправде проявлялась каким-нибудь неприятным зудом или писком. Во всяком случае, смотреть на обвинительниц спокойно Бер не мог.

Раздался удар гонга, возвещающий окончание разбирательства. Все напряглись, ожидая слова короля, но тут, ломая торжественный момент, в зал вбежал слуга, облаченный в королевскую ливрею. Он торопливо подал повелителю листок грубой бумаги. Прочитав несколько строк, Бер просветлел лицом и наконец решил озвучить свой вердикт:

– Наше королевское величество разобрало все обвинения и не нашло вины в действиях лорда Грея. Однако учитывая возникшие обстоятельства…

По итогам слушаний бывшая невеста Адариса отправлялась в монастырь со статусом «королевская послушница». По словам Адариса, так назывались бывшие королевские фаворитки, не угодившие государю. Жизнь их была трудна и полна лишений, а подавать прошения о прощении наказанные могли только раз в год, на день Фриды Милосердной. Оборотницу взяли под стражу прямо в зале, поскольку она уже явно примеривалась к ближайшему окну, надеясь сбежать и отыскать нового мужчину для своих грязных дел.

Ее сын указом короля передавался на воспитание благородной бездетной семье вместе с деньгами, оставленными отцом на его воспитание. Его Величество пообещал лично проследить за успехами юного оборотня и придержать ретивых родственников со стороны отца, желающих заполучить ребенка вместе с деньгами назад.

Как поняла Марина, отец будущего маленького альфы оставил ему средства вполне достаточные для безбедной жизни и приличного обучения, но жадной бывшей невесте лорда Грея было мало провинциального пансиона и военной школы. Ей хотелось власти и денег. Увы, за ее жадность расплачивалась теперь не только она сама, но и ни в чем не повинный маленький ребенок.

Коварная Сиянца за свои злодеяния и попытки убийства отправлялась на каторгу. Ведьма попыталась скрыться под прикрытием морока, но ее выловили драконы, на которых мутные ведьмовские чары не действовали.

Лорду Грею и его супруге во искупление их промаха с драконьим яйцом предлагалась королевская служба. Они должны были отправиться в долину драконов, чтобы способствовать налаживанию торговых связей между оборотнями и драконами. При этом лорду запрещалось брать с собой более десяти членов клана.

По сути, родичи Грея становились королевскими заложниками, обеспечивая хитрому Беру власть над парой новорожденных драконов.

– Кроме того, когда ваш наследник подрастет, вы вполне можете прислать его на обучение в военную академию либо передать ему управление кланом, – доброжелательно вещал король.

Грей неосознанно морщился, а Марина слушала и искренне восхищалась королем. Упустив возможность самому стать драконом, он виртуозно переложил проблемы на плечи подданных, а заодно обеспечил выгоду себе и своему государству.

Драконы, внимающие речи короля, одобрительно кивали – еще бы, теперь не придется гоняться за «новорожденными» по всей стране. Они будут жить в долине, их дети станут драконами со свежей кровью, а история любви и судьбоносной встречи станет лучшей зимней сказкой для тех, кто мечтает найти свою половинку.

Глава 24

Когда аудиенция завершилась, Марина с Адарисом покинули приемный зал, крепко держась за руки. В дверях их с реверансами догнал дракон в изумрудно-зеленом камзоле:

– Граф Грей, позвольте представиться, лаор Тайрес. Этот титул соответствует титулу графа в землях людей и оборотней.

Адарис вежливо кивнул, но чуть глубже, чем равному, отдавая дань возрасту дракона.

– Очень приятно, лаор Тайрес, чем обязан?

– Мой король поручил мне поиски яйца огненного дракона. Я рад, что моя миссия близится к окончанию. Мне нужно будет познакомить вас с правилами жизни драконьего королевства, а после передать вам ту часть наследства погибшего дракона, которая полагается его новому воплощению.

– Не думаю… – начал Грей.

Драконий лорд обезоруживающе улыбнулся:

– Это закон, лорд Адарис. Если вы погибнете до истечения тысячелетнего срока, треть вашего имущества так же отойдет новому воплощению.

– Не буду спорить, я не знаком с вашим законодательством, – развёл руками Грей.

– У вас будет достаточно времени для его изучения. Теперь это и ваше законодательство тоже, – напомнил дракон. – Как только вы соберетесь в путь, прошу известить меня. Мой долг – сопроводить вас в долину, а также представить государю.

– Разве вы не будете искать новое яйцо? – любопытствуя, спросила Марина.

Этот дракон ей отчего-то нравился, но не как мужчина, а как спокойный человек, друг, внушающий доверие своей мудростью.

– Нет, за новым воплощением государь пошлет кого-то другого. Лишь раз в жизни дракон может отправиться на поиски яйца. Таковы традиции.

Девушка улыбнулась:

– Полагаю, у вас выборная система правления.

– Как вы догадались, лаори Марина? – удивлённо вскинул брови дракон.

– Думаю, это происходит потому, что новорожденные драконы сильно привязываются к наставнику, поэтому шансы старейших и мудрейших уравнивают, – изложила свои размышления юная драконица.

– Верно! – блеснул улыбкой Тайрес. – Теперь я вижу, что лаору Адарису несказанно повезло с женой.

Марина присела в шутливом книксене, но пошатнулась и оперлась на руку супруга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению