Драгоценный подарок - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драгоценный подарок | Автор книги - Елизавета Соболянская

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– А кто? – Искренне удивилась служанка. – Лорд вас принял, это уже все унюхали! А как сыночка родите, так и хозяйкой станете!

Помня о своем заболевании, Марина смолчала. Позволила помочь вымыться, одеться, сделать прическу и на ослабевших ногах отправилась вниз. В большом зале накрывали завтрак. За главным столом сидел лорд Грей, его братья и пара крупных мужчин в дорогих, потрепанных дорогой мундирах.

Увидев девушку, мрачный лорд просиял и встал ей на встречу. Только тут Марина заметила, что место рядом с лордом свободно. Ее усадили, представили гостей, тут же налили чашку чая, подвинули блюдце с ягодным мармеладом и корзинку с сухариками. Гости пристально наблюдали за поведением лорда Грея, а еще они явно потянули носами, когда девушка подошла ближе.

Близнецы пытались поддержать светскую беседу, но офицеры за столом почти не разговаривали, только сообщили, что после трапезы осмотрят все очаги в доме, и, получив формальное согласие хозяина, уткнулись в тарелки. На завтрак подавали густую кашу со шкварками, оладьи со сметаной и вареньем, а для желающих – остатки вчерашних пирогов на резных досках. Лорду подали бульон, овощное пюре и пудинг.

Когда посланник короля удивленно воззрился на поданные хозяину дома блюда, Грей счел нужным пояснить:

– Мой лекарь настаивает на щадящем питании после недавнего ранения. Мечтаю о куске мяса, но следую его предписаниям, чтобы радовать свою леди, – тут лорд нежно улыбнулся Марине, а девушка смущенно отвела глаза.

Ей было неприятно повышенное внимание незнакомцев, но, соблюдая хороший тон, она вежливо советовала им попробовать оладьи, показывая, как их надо есть. Затем отдала распоряжение затопить баню, чтобы гости помылись с дороги. Незаметно уточнила у лорда, где лучше разместить гостей, подозвала служанок, велела сменить в комнатах белье, положить на полки полотенца и свежее мыло. В этот день ей кланялись особенно низко и все, абсолютно все обитатели замка принюхивались и улыбались ей.

После трапезы королевские посланники отправились выгребать золу из каминов и очагов. Не обошли стороной даже кузню и маленький очаг в башне, отведенной лекарю. Марина удивилась – неужели король отправил столь важных лордов сеять золу? Тогда ей рассказали легенду о драконах. Прикусив губу, девушка едва сдержалась, чтобы не раскрыть секрет – она уже нашла волшебный подарок! Однако вовремя остановилась, услышав маленькую подробность – яйцо и того, кто его найдет, сразу же доставят к королю. Решив пока помолчать о своей находке, девушка пожелала посланцам удачи, подхватила юбки и отправилась по своим делам.

* * *

Бардак в замке продолжался несколько дней. Офицеры ответственно отнеслись к заданию. Они перетряхнули золу не только во всех действующих замковых очагах, но и в яме, куда ее высыпали, потом так же тщательно осмотрели печи в ближайших деревушках.

Марина нервничала, ей не нравилось присутствие в доме посторонних, особенно после того, как Грей рассказал ей, что офицеры действительно получили приказ проверить, может ли граф Грей выполнить свой долг и зачать ребенка. Правда, благодаря присутствию наблюдателей, Адарис каждую ночь проводил в ее постели, медленно и нежно вводя ее в мир плотских удовольствий. Он стал чаще улыбаться днем, норовя обнять, прижать к себе в темном уголке, сорвать поцелуй или тщательно проверить, тепло ли она одета. Марина фыркала и отбивалась, но на самом деле была очень довольна таким вниманием, а порой готова была сама затащить лорда в закуток под лестницей или в чулан, чтобы предаться ласкам в новом и необычном месте.

В конце концов посланники уехали, а через пару недель, когда снег начал активно таять, заливая замковый двор водой, в замковую голубятню прилетел голубь с приказом от короля:

– Графу Грею и его супруге прибыть во дворец.

Адарис прочел бумагу, вышел на замковую стену, глянул на тракт, убеждаясь, что весенняя распутица сделала свое дело и проехать по дороге в карете невозможно. Обратно голубь полетел с пояснением, что леди Грей имеет деликатное человеческое сложение и посему не может путешествовать по бездорожью. Приказ был повторен с уточнением: как только просохнут дороги.

Грей занервничал. Марина еще не была его женой официально, да он и не мог сделать ей предложение, пока не убедится, что она понесла от него! Такие уж были правила, принятые среди оборотней. Более того, женщина могла отказаться от брака! Родив ребенка, оставив его на попечение отца и его клана, она могла вернуться к родителям. По закону, мужчина не смел препятствовать ей в этом. Что, если Марина не понесет? Или пожелает вернуться в свой мир, едва родит ребенка? Он даже не мог определить, какой из этих вариантов хуже…

Адарис был серьезно расстроен, девушка чувствовала это. Она всячески пыталась отвлечь его, готовила новые интересные блюда, делилась тем, что прочла в книгах леди Грей, осмеливалась на некоторые, пусть робкие, эксперименты в постели. Лорд только крепче прижимал ее к себе и тяжело вздыхал.

Между тем снег таял, дороги стремительно обсыхали. Со дня на день графу Грею и его супруге необходимо было выезжать в сторону столицы, не дожидаясь «сопровождения» из отряда королевских гвардейцев. Грей сидел на своем месте в ожидании ужина, когда к нему подошел лекарь:

– Милорд, – осторожно начал он.

– Что-то случилось, лиэр Холмквист?

Подданный помялся, потом спросил:

– Милорд, вы не замечаете, что у лиэль Марины давно уже нет, – тут лекарь явно смутился и выпалил: – Женских дней!

– Что? – брови Адариса подскочили вверх.

– Мне кажется, что лиэль беременна, – негромко сказал лекарь. – Она продолжает пить мое лекарство, но ни разу не пожаловалась на боль в критические дни, а при ее заболевании боль бывает часто.

Оборотень потер висок, вспоминая, сколько времени он уже ночует в спальне своей пленницы, и обомлел – прошло почти полтора месяца! За это время женские недомогания должны были прийти совершенно точно!

– Как это можно проверить, лиэр Холмквист? – так же тихо спросил он.

– На таком маленьком сроке нужен осмотр, – пожал плечами доктор, – но можно просто расспросить леди, ведь существуют некоторые косвенные признаки.

– Расскажите мне о них! – решительно потребовал лорд.

Вечером, когда он и Марина уже получили первое наслаждение, Грей решился поговорить с девушкой.

– Моя вайана, через несколько дней мы должны ехать к королю. Поскольку ты еще не жена, он может забрать тебя себе или передать кому-то из своих лордов. Я не хочу этого.

– Не жена? Ты не хочешь жениться? – в голосе девушки тревожно зазвенели хрустальные нотки.

Она уже привыкла к этому замку и его обитателям, но ее странное положение то ли пленницы, то ли игрушки для любовных утех угнетало.

– У нас принято жениться только тогда, когда девушка беременна, – пояснил лорд.

Марина тут же впала в тоску, не дослушав Адариса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению