Рассвет над бездной  - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Радион cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рассвет над бездной  | Автор книги - Екатерина Радион

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Салли понимающе улыбнулась:

– Ну, у тебя как всегда. Звезда нашего маленького мирка. И что планируешь делать? – ехидно поинтересовалась повариха, возвращаясь к нарезке овощей.

– Как всегда, выпросить у самой очаровательной блондинки острова свой завтрак и спрятаться в баре, – с грустным смешком ответила Вивьен.

– Ой, не начинай… – отмахнулась от нее Салли. – Как будто ты и вправду так считаешь. Тут куча чистокровных леди.

– Это да, но они леди и сравнивать нас с ними неправильно. Поэтому я выбираю из тех, кто мне ближе. Ты добрая, Салли. А этого не хватает многим благородным.

– Вот поплачусь когда-нибудь за свою доброту и стану злой! – Девушка сурово насупила брови, скидывая овощи в кипящее масло.

– Станешь злой и прогонишь от меня мерзкого Гарольда. И я больше не буду тебе надоедать. Это тоже вариант…

– Так что сама его не отошьешь? – удивленно спросила повариха, доставая еще одну сковороду и ставя ее на раскаленную поверхность.

– Если бы это было так просто. Я пытаюсь, Салли. Но это лишь распаляет его задор. Сейчас попробую помолчать. В конце концов…

– Ясно, недотрога. Заехать пару раз нахалу промеж ног выше твоего достоинства… А еще в штанах ходит!

Вивьен фыркнула:

– Как будто мне это доставляет удовольствие. В юбке-то привычнее…


В такой непринужденной перепалке Салли приготовила Вивьен яичницу с беконом и чай. Вив удивлялась, как эта госпожа кухни успевает разговаривать, кромсать продукты и еще и поварятами командовать.

С благодарностью забрав поднос, Вивьен с облегчением покинула душную кухню и вышла в маленький дворик. Сев за небольшой столик, укрывшийся в тени блока поваров, она с наслаждением отрезала кусочек нежного бекона. Утро было прекрасным. Правда, отчаянно тянуло к обрыву – почувствовать теплые потоки восходящего воздуха, хоть на мгновение обрести мнимые крылья и полететь… Но лучше не рисковать, о ее маленьком пристрастии знала не только Жаклин. И встретить Гарольда в безлюдном месте совершенно не хотелось. Особенно после вчерашнего.

Покончив с завтраком, Вивьен пошла к бару по самым людным тропинкам, справедливо рассудив, что вести себя как полный негодяй на людях Гарольд не рискнет. И пусть прислуге полагалось не попадаться лишний раз господам на глаза, собственная шкура Вивьен дороже. Объяснить управляющему причину своего неподобающего поведения она смогла бы без проблем, а вот Гарольду от такой выволочки пришлось бы несладко.

Впрочем, все проблемы остались за порогом бара. Вивьен впорхнула в него и тут же принялась наводить порядок, протирая и без того сверкающие бокалы. Настроение стремительно улучшалось, пока в бар не вошел он. Вив стоило больших усилий сохранить лицо, не скривиться и не поджать губы.

«Кристоф Матье собственной персоной, – недовольно подумала девушка. – И что тебе в другое место не ходится?»

Герцог проскользил по ней равнодушным взглядом, посмотрел на столик в углу и уселся на высокий стул у стойки. Вивьен невольно отступила на полшага назад, прикрываясь необходимостью вернуть бокал на место. Их взгляды на мгновение встретились, и Вив передернуло: давно она не видела таких ярких всполохов боли, отчаяния, злости и жестокости.

– Чего встала? Налей чего-нибудь выпить, – недовольно буркнул герцог, утыкаясь носом в магокнигу.

Вив вжала голову в плечи, кивнула и плеснула в бокал первое, что подвернулось под руку. Сладкий голубой ликер обычно предпочитали дамы, но менять что-то уже поздно. Чуть подрагивающей рукой Вивьен поставила бокал перед герцогом и поспешила найти себе занятие в другом конце бара. Общаться с Матье не хотелось.

Перезвон разбившегося стекла полетел ей вдогонку.

– Я тебе что, баба какая-то пить эту гадость?! – недовольно взревел герцог, демонстративно вытирая салфеткой руки.

– Прошу прощения, ваша светлость. Могу я узна… – под пронзительным взглядом карих глаз Вивьен стушевалась и решила налить капризному гостю что-то наугад: все равно – что так будет виновата, что так.

На глаза попалась маленькая рюмочка на изящной ножке. Вив довольно улыбнулась: в нее обычно наливали самый крепкий алкоголь, даже с закуской пробивающий очень быстро – «мучительную любовь». Пойло так прозвали за то, что оно помогало залить все печали и горести, даже такие болезненные, как разбитое сердце. А значит, и этого буйного герцога оно должно успокоить.

Ловким движением Вивьен поставила перед Матье рюмку, крутанула в руках бутылку и до краев налила черной жидкости, в которой иногда поблескивали искорки. Герцог смерил ее надменным взглядом, словно намекая на то, что, если ему не понравится угощение, и эта стекляшка полетит в обслугу.

Герцог пригубил алкоголь, удовлетворенно хмыкнул и залпом осушил рюмку.

– Еще! – потребовал он, барабаня пальцами по столешнице.

Вивьен улыбнулась уголками губ и услужливо долила искрящейся жидкости, мысленно начиная обратный отсчет. Совсем скоро Герцог напьется до поросячьего визга, и можно будет вызвать вышибалу отвести его в номер!

Только после третьей рюмки Матье немного развезло, и Вив похоронила свой коварный план под обломками мечты о спокойном рабочем дне. Если его «мучительная любовь» не берет – то одним богам известно, что возьмет.

– Налей… еще… этой гадости, – потребовал герцог, резким движением опуская рюмку на стол и пододвигая ее поближе к обслуге. Его взгляд вновь прошелся по ней, заставив вздрогнуть. – Вивьен Кальен, значит… – задумчиво протянул герцог, разглядывая бэйдж.

– Да, ваша светлость, – ответила Вив, склонив голову.

Сердце пропустило пару ударов. Вив предпочитала быть незаметной прислугой, чьего имени никто не знает. В ее сознании отложилось, что запоминают или очень хороших исполнителей, к которым она себя не относила, или совсем уж бездарных. Подлив еще немного алкоголя, Вивьен хотела спрятаться за делами, но внимание герцога оказалось сосредоточено на ней.

– Думаешь, я не узнал тебя… рыжая безродь? – ехидно спросил герцог, осушая рюмку.

– Простите, ваша светлость, я не понимаю, о чем вы…

Матье улыбнулся, оперся ладонью о столешницу и чуть перегнулся через стойку, обдавая Вивьен приторно-сладким запахом «мучительной любви».

– О девушке в платье моды поза-поза… не знаю, сколько позапрошлого года, в дешевой бижутерии, изображавшей из себя леди? – Он засмеялся, с прищуром глядя Вивьен в глаза. – И не думай отпираться. Я запомнил тебя. И твои гордые речи.

Матье засмеялся, а у Вивьен все похолодело внутри. Почему-то показалось, что этот человек не просто так пришел в ее бар, что он хочет сделать что-то нехорошее.

– И, представляешь, иду я залить горе, а тут ты! Такая удача! – Герцог требовательно покрутил рюмку в руках, дождался, пока Вивьен ее наполнит, выпил залпом и продолжил: – И я такой, думаю, баба! Баба – это же круто! Она мне на все вопросы ответит!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию