Блэкаут - читать онлайн книгу. Автор: Марк Эльсберг cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Блэкаут | Автор книги - Марк Эльсберг

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Кто же на это способен? – спросил министр внутренних дел.

– По-вашему, военные западного мира проспали последние годы? – спросил генерал. – Повторяю, господин бундесканцлер, – добавил он с нажимом, – вы не увидите в этом конфликте порохового дыма. Но если посмотрите вокруг, то поймете, что выстрел произведен – и нам нанесен серьезный урон. Мы должны выстрелить в ответ, пока не истекли кровью.


Брюссель

Ангстрём прислонила украденный велосипед к стене четырехэтажного дома. Шеннон поставила свой рядом.

Соня жила на последнем этаже. Когда они оказались в квартире, заперла дверь на все замки.

Вид у обеих был жуткий: растрепанные, потные, в копоти.

– Идем, – сухо скомандовала Ангстрём.

Они пошли в ванную, и Соня протянула гостье несколько влажных салфеток.

– Ничего другого нет, прости.

Лорен привела себя в порядок, насколько это было возможно. По крайней мере, смогла очистить лицо и руки от грязи. Даже хватило одной салфетки на плечи и шею. На кухне Соня вскрыла упаковку хлеба, поставила на стол мед и бутылку воды.

– Есть еще консервированная солонина, если хочешь мяса, – предложила она.

– Спасибо, и так здорово.

– Так ты познакомилась с Пьеро в Гааге?

Шеннон рассказала, как разыскивала Боллара и наткнулась при этом на Манцано. Она чувствовала, что итальянец Соне небезразличен, и не стала говорить, что жила с ним в одном номере.

– Как все складывается теперь? – спросила Лорен. – Ты, наверное, в курсе всех последних новостей?

– В тебе снова просыпается журналист?

Шеннон пожала плечами:

– В эфир выйти все равно не получится.

– У нас нет общей картины, – ответила Соня. – Средства коммуникации сильно ограничены. Телефоны не работают, почти нет радиосвязи; есть любительские рации, военная связь. Налажена связь между оперативными штабами других стран, но и у них лишь смутные представления о том, что творится на их территории. Черные рынки процветают, официальные структуры распущены по собственной инициативе или параллельными органами, полиция и армия уже не могут обеспечивать безопасность. После Испании военные перевороты произошли в Португалии и Греции. Во Франции, по всей вероятности, мощный радиационный выброс, в Чехии также; еще с десяток атомных электростанций по всей Европе находятся в критическом положении. Много аварий на предприятиях, особенно на химических заводах. Некоторые привели к десяткам, а то и сотням человеческих жертв и тяжелому загрязнению окружающей среды. Но у нас нет точных сведений. Возможно, мы многого еще не знаем. Во многих странах разбросаны небольшие островки, где есть электричество, но там положение не лучше, потому что их наводнили беженцы.

– А в Соединенных Штатах?

– У тебя там близкие?

Лорен кивнула.

– Там не лучше. Такая же драма, только отсроченная на несколько дней.

В дверь постучали. У Шеннон замерло сердце.

– Кто это? – спросила она шепотом.

– Понятия не имею, – также шепотом ответила Соня. – Может, соседка…

– Или полиция?

– Думаешь, они бы стучали?


Париж

– Выспишься, когда помрешь.

Когда Бланшар впервые услышал эту фразу, она показалась ему до ужаса глупой. Но вот уже несколько дней он почти не спал и был близок к тому, чтобы свалиться замертво.

– Мы восстановили почти все компьютеры в центральном узле, – сообщил он Толле, секретарю президента Франции, который непостижимым образом по-прежнему выглядел так, словно сошел с обложки модного журнала, и был единственным в помещении, от кого не пахло.

– То есть, – спросил Толле, – вы теперь можете отслеживать уровень тока в сети?

– В принципе, да, – ответил Прокте. – Кроме того, нам удалось вернуть в строй значительную часть серверов, которые обеспечивают контроль электросети. Завтра утром начнем восстанавливать небольшие участки сети. Если все пройдет успешно, их можно будет наращивать.

– Что значит «если пройдет успешно»? Что может пойти не так?

– Процедура не такая уж простая. И зависит от множества факторов.

– В чем заключаются проблемы? Мы можем что-то сделать? Вам достаточно только сказать.

– Боюсь, – ответил Бланшар, – мы не сможем обеспечить необходимых реактивных мощностей или как-то ускорить восстановление сетей, не избежав при этом осложнений. Электростанции приходится запускать в неблагоприятных условиях, они могут работать в таком режиме лишь несколько часов. Кроме того, сложно установить, какой реальный объем потребителей возможно подключить в текущей ситуации, чтобы сохранить стабильность в сети. Это может привести к аварийным отключениям, что вызвало бы сброс нагрузки, отключение генераторов и тому подобное. К примеру, если подключать работающие вхолостую трансформаторы, может сработать эффект Ферранти и произойдет отключение от перенапряжения в цепи. Мне продолжать? Если коротко, то все не так просто, и вы, к сожалению, ничем не можете нам помочь.

Толле кивнул, словно все понял, но ничего не сказал.

Бланшар наслаждался моментом. Он с радостью продолжал бы сыпать терминами, но этот Толле все испортил:

– Значит, я могу сообщить президенту, что скоро электроснабжение будет восстановлено?


Гаага

Когда на углу площади начали подниматься клубы дыма, толпа неистово завыла. Из окон второго этажа вырывалось пламя, и скоро ту часть здания заволокло дымом. Людская масса пришла в движение. Мари стояла, зажатая на краю площади, в центре которой возвышался памятник Вильгельму I. В едином голосе толпы произошла перемена. Если поначалу над площадью разносились ритмичные, громовые лозунги, то теперь раздавались нестройные крики, перемежаемые пронзительными воплями. Мари почувствовала, как живая масса подалась назад, но улицы вокруг площади были слишком узкими и не могли пропустить через себя столько народу. В голове пронеслись картины всеобщей паники, когда люди задыхались в давке, погибали под ногами. Ею самой начала овладевать паника. Она могла лишь отдаться движению потока. В венах кипел адреналин. И что только понесло ее сюда? Как она могла оставить детей?


Брюссель

– Мне необходимо зайти на этот сайт, – сказал Манцано.

Он выглядел несколько лучше, чем полчаса назад. Когда Ангстрём только открыла дверь, лицо его было черным от сажи, глаза налиты кровью.

– Сколько мы видимся, с каждым разом ты выглядишь хуже, – заметила Соня.

Она была рада видеть его живым и невредимым, хоть поначалу и сердилась, что из-за него ей пришлось пережить худшую ночь в своей жизни.

Пьеро добрался до ее дома на велосипеде. Понадобилось несколько салфеток, мыло и полбутылки бесценной воды, чтобы привести его в божеский вид.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию