Остров Потерянных  - читать онлайн книгу. Автор: Мелисса де ла Круз cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров Потерянных  | Автор книги - Мелисса де ла Круз

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Сидевшие за столом закивали головами. Бен покосился на заранее припрятанные под своей правой рукой листочки с записями. Ему хотелось надеяться, что листочков никто не заметил.

– Отлично, – сказал Бен и откашлялся. – Тогда начнем.

– А разве нам не следует подождать твоего отца, парень? – спросил Джинн, задирая и кладя на стол ноги. После того как в Аурадоне была отменена магия, Джинн все время оставался в твердом состоянии и никогда больше не превращался в плывущее по небу голубое облако.

– Да-да, а где король Чудовище? – поддержал его Флаундер.

– Твой отец что, не присоединится к нам сегодня, Бен? – негромко спросила Пердита.

– Простите, нет, – покраснел Бен. – Мой отец… я хотел сказать, король Чудовище… он… Одним словом, он попросил, чтобы сегодняшнее совещание провел я.

Все ошеломленно уставились на Бена. Ворчун даже выронил свою плюшку.

– Но это не важно. – Бен в очередной раз прокашлялся, стараясь казаться уверенным в себе, хотя никакой уверенности он не чувствовал. – Давайте перейдем к делу.

Бен тянул время. Смотрел на лежащую перед ним кипу бумаг. Это были просьбы и предложения, ходатайства и жалобы от Статистов из всех уголков королевства…

«Покажи им, кто король. Так велел тебе отец», – подумал про себя Бен и попробовал начать заново.

– Как будущий король Аурадона, я изучил ваши петиции, и хотя я с пониманием отношусь к вашим предложениям, боюсь, что…

– К нашим петициям? – раздраженно перебил его Ворчун. – Это так вы отзываетесь о выдвинутом Статистами проекте закона?

– Мм, да, боюсь, что мы не можем одобрить эти петиции в качестве…

– Кто это мы? – спросила Мэри.

Простак выглядел растерянным.

– Мы в данном случае – это я, – ответил Бен. – И как я уже сказал, ваши предложения не могут быть одобрены, поскольку…

– Не могут быть одобрены? – подняла голову из ванны одна из русалок. – А почему это?

– Потому что я… – Бен уже начинал выходить из себя.

– Прости, сынок, – покачал головой Умник, – но сам-то ты бывал где-нибудь дальше своего замка? Что ты знаешь о своем королевстве? Например, о том, что наши кузены – гоблины с Острова Потерянных ждут от короля помилования. Они были изгнаны из Аурадона очень давно и к тому же по ошибке.

Все, кто сидел за столом, начали одновременно негромко переговариваться друг с другом. Бен слушал низкое жужжание голосов, понимая, что дело принимает самый худший оборот. Что же делать? В спрятанных под правой рукой бумажках ответа на этот вопрос не было, приходилось искать его самому.

Первое. Что сделал бы отец на его месте?

Второе. Что сделала бы мама на его месте?

Третье. Не сбежать ли просто отсюда подобру-поздорову?

Бен все еще продолжал обдумывать вариант номер три, когда слово взял Ворчун.

– С вашего позволения, – сказал Ворчун, глядя при этом не на Бена, а на сидящего рядом с собой еще одного гнома, Весельчака. – Как вам известно, мы, гномы, последние двадцать лет вкалываем в шахтах, добываем драгоценные камни и алмазы для королевских корон и скипетров, поскольку в стране масса принцев и принцесс, которым позарез нужны свадебные подарки или украшения в честь коронации. – Тут Бен покраснел еще сильнее и, опустив голову, принялся внимательно изучать золотые полированные пуговицы на своей рубашке. – И какую плату мы получили за двадцать лет такого каторжного труда? Шиш с маслом мы получили, иначе и не скажешь.

– Спокойнее, спокойнее, мистер Ворчун, – сказал Бен и добавил – Сэр.

– Лучше просто Ворчун, – раздраженно ответил Ворчун.

– Вы позволите? – спросил Бен, глядя на мышей.

– Сделайте одолжение, – ответил Гус, спрыгивая со свода законов. Бен взял со стола книгу, стряхнув с нее при этом зазевавшихся мышей. Они покатились в разные стороны, а Бен уже принялся листать помещенные в конце толстого тома приложения.

– Итак, Ворчун, поскольку вы и остальные гномы являетесь гражданами Аурадона, вам по закону гарантируется двухмесячный отпуск… двадцать выходных… и неограниченное число дней по больничному. – Бен поднял голову от книги и спросил: – Все правильно?

– Ну, более или менее, да, – ответил Умник. Ворчун скрестил руки на груди и сердито сверкал глазами.

Бен с явным облегчением закрыл книгу и сказал:

– Следовательно, вы не проработали полностью эти двадцать лет, верно?

– Давайте оставим в покое математику, молодой человек… Или прикажете называть вас юным Чудовищем? – выкрикнул из-за спины Умника Ворчун. Умник сорвал с головы свою вязаную шапочку и начал затыкать ею рот Ворчуну.

– Лучше просто принц Бен, – с легкой усмешкой ответил Бен. Неудивительно, что этого гнома звали Ворчуном – надо же, какой он сварливый!

– Не хочу вас обидеть, принц Бен, но лично я немного устал оставаться без права голоса и без подписанного контракта, – сказал еще один гном, Скромник. Во всяком случае, Бен решил, что это именно Скромник, потому что к концу своей фразы гном ужасно покраснел.

– Вы являетесь одним из членов Королевского Совета, не так ли? Можно ли при этом говорить о том, что вы лишены права голоса? – снова улыбнулся Бен. «Два выстрела, и оба в десятку, – подумал он. – А что, пожалуй, я справляюсь с этим Советом лучше, чем ожидал».

– Но что будет с нашими семьями, когда мы получим отставку? – спросил Скромник. Судя по всему, слова Бена его не убедили.

– Я уверен, что у моего отца имеется план относительно того, как о вас позаботиться, – ответил Бен, надеясь на то, что так оно и есть.

Из-под стола запищал тоненький голосок. Бен наклонился, чтобы лучше расслышать его.

– Интересно, кто-нибудь вообще замечает, что всю работу в этом королевстве делаем мы, персонажи второго плана? С тех пор, как феи-крестные перестали пользоваться магией, кто шьет принцессам все их платья? Мы, мыши! – возмущенно заявила Мэри. Она снова взобралась на книгу, чтобы ее лучше было видно и слышно, и с надрывом в голосе закончила: – Все вручную шьем! То есть своими лапками!

– Это очень… – начал было Бен, но договорить ему снова не дали. Все яснее становилось, что никто в этом зале особо считаться с будущим королем не намерен.

– Не говоря уже о лесных обитателях, которые делают всю домашнюю работу за Белоснежку, – добавил Жак. – И их это тоже не слишком радует. Мягко говоря.

– Плюс к тому Белоснежка сейчас хочет полностью обновить свой гардероб, ведь ей вскоре предстоит быть на коронации! На вашей, между прочим, коронации, позвольте добавить! – поддакнула Мэри.

– Каждый гражданин имеет право подать… Обратиться… – промямлил Бен, растерянно роясь в лежащих перед ним бумагах.

– А я по-прежнему собираю в море все, что нужно для Ариэль, – пробулькал Флаундер. – Ее сокровища прибывают, а что с этого имею я?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию