Он поднимается – высокий, стройный, невероятно привлекательный – и выуживает из кармана джинсов айфон.
– Мне нужно позвонить.
Он выходит, а женщины еще долго смотрят ему вслед.
Уволившись из армии по состоянию здоровья, Том Александер основал в Лондоне охранную компанию. Среди его клиентов весьма состоятельные и влиятельные люди. А теперь и я.
– Во что ты вляпался, Тревельян?
– Сам не знаю, Том. Пока мне нужна круглосуточная охрана для женщины и ее сына, которые живут в Брентфорде.
– В Брентфорде? Сегодня вечером?
– Да.
– Тебе чертовски повезло – я готов помочь.
– Знаю, Том. Знаю.
– Ну тогда я скоро приеду и захвачу своего лучшего парня. Дина Гамильтона. Ты его помнишь. Мы с ним вместе служили в Афганистане.
– Да, я его помню.
– Жди нас через час.
Алессия стоит в коридоре, одетая в старую куртку Михала, с двумя полиэтиленовыми пакетами в руках.
– Это все? – недоверчиво спрашиваю я.
Алессия бледнеет и отводит глаза.
Я мрачно хмурюсь.
«У этой девочки ничего нет».
– Давай сюда, – говорю я, – нам пора.
Не поднимая глаз, Алессия передает мне пакеты. Они почти ничего не весят.
– Куда вы едете? – спрашивает Магда.
– У меня есть домик на юго-западе. Побудем там несколько дней, пока не сообразим, что делать дальше.
– А я еще увижу Алессию?
– Надеюсь.
«Ни за какие коврижки она не вернется в этот город, пока всякие ублюдки разгуливают на свободе».
Магда поворачивается к Алессии.
– До свидания, моя милая девочка.
Алессия обнимает Магду.
– Спасибо тебе, – произносит она, не скрывая катящихся по щекам слез. – Ты спасла мне жизнь.
– Тише, девочка моя, – качает головой Магда. – Ради твоей матери я пошла бы и не на такое. Сама знаешь. – Она выпускает Алессию из объятий и держит ее за локти. – Ты сильная и храбрая. Твоя мать будет гордиться тобой. – Обняв Алессию за щеки, Магда нежно целует девушку в лоб.
– Попрощайся за меня с Михалом, – печально просит Алессия, и мое сердце сжимается.
«Правильно ли я поступаю?»
– Мы с Михалом будем по тебе скучать. Может, однажды ты приедешь к нам в Канаду и познакомишься с моим мужем?
Алессия молча кивает и выходит на улицу, вытирая слезы. Я иду следом, в руках у меня все ее имущество.
Снаружи, на дорожке у дома, Дин Гамильтон оглядывает улицу – высокий, широкоплечий, коротко остриженный и гораздо более опасный, чем можно предположить, взглянув на его серый деловой костюм. Он будет охранять Магду в паре с другим телохранителем, тот парень придет утром. Люди Тома будут нести вахту круглые сутки до тех пор, пока мать и сын не уедут в Канаду.
Я останавливаюсь, чтобы пожать Гамильтону руку.
– У нас все под контролем, лорд Треветик, – говорит он, и его темные глаза поблескивают в свете фонаря, когда Дин осматривает дорогу.
– Благодарю, – отвечаю я. Все никак не привыкну к обращениям с титулом. – У вас есть мой номер телефона. Если что-нибудь потребуется, срочно звоните.
– Будет сделано, сэр. – Гамильтон кивает, и я иду за Алессией.
Я обнимаю ее за талию, однако она отворачивается, возможно, пытаясь скрыть заплаканные глаза, из которых до сих пор льются слезы.
«Правильно ли я поступаю?»
Помахав на прощание Магде, которая вышла на ступеньки, и Гамильтону, веду девушку к «ягуару». Я открываю переднюю дверцу, однако Алессия в замешательстве переминается с ноги на ногу. Я нежно глажу ее по щеке тыльной стороной ладони.
– Я с тобой, – уверяю я ее. – Ты со мной.
Она обнимает меня за шею и приникает ко мне всем телом – этого я не ожидал.
– Спасибо, – шепчет она и, не дожидаясь ответа, забирается в машину.
Не обращая внимания на ком в горле, я кладу ее сумки в багажник и сажусь на водительское место.
– Устроим себе приключение, – говорю я, чтобы развеять грустную атмосферу.
Алессия поднимает на меня потемневшие, заплаканные глаза.
И я сглатываю ком в горле.
Я делаю то, что должен.
Да.
Именно так.
«Хотя мотивы мои, возможно, и не такие уж возвышенные».
Я выдыхаю и включаю зажигание. Мотор пробуждается к жизни.
Глава 10
Я сворачиваю влево, на трехполосное шоссе А4, и жму на газ. Алессия съежилась на пассажирском сиденье, обняв себя руками за плечи, но по крайней мере не забыла пристегнуться. Девушка рассматривает пролетающие мимо промышленные здания и выставочные залы, где продают машины, иногда проводя рукавом по лицу. Она все еще плачет.
«Разве может женщина плакать беззвучно?»
– Хочешь, остановимся, купим салфеток? – спрашиваю я. – Извини, у меня в машине ни одной нет.
Не глядя на меня, она качает головой.
Я понимаю, почему ее захлестывают эмоции. Тяжелый день выдался. И если я поражен недавними событиями, то она и подавно. Наверное, лучше оставить ее в покое и дать собраться с мыслями. Да и поздно уже, мне пора кое-кому позвонить.
Я набираю номер Денни. По машине разносится звон автонабора, а через два гудка на том конце поднимают трубку.
– Трессилиан-холл, – слышится голос Денни с неистребимым шотландским акцентом.
– Денни, это Максим.
– Мастер Максим… то есть…
– Все в порядке, Денни, не переживай, – прерываю я ее, взглянув на Алессию. – Скажи, «Убежище» или «Дозорная башня» свободны в эти выходные?
– По-моему, оба коттеджа свободны, ми…
– А на следующей неделе?
– «Дозорную башню» заказали на следующие выходные, будут соревноваться в стендовой стрельбе.
– Тогда я займу «Убежище».
«Очень подходящее название».
– Мне нужны… – Я мельком оглядываю бледное личико Алессии. – Две отдельные комнаты, мои вещи и туалетные принадлежности.
– Две комнаты?
«Я, конечно, надеялся, что понадобится одна…»
– Да, две, пожалуйста. И попросите Джесси оставить в холодильнике все для завтрака и кое-какие закуски. И еще вина и пива. Пусть сымпровизирует.
– Конечно. Все ли в порядке, сэр?
– Да, все отлично. И вот еще что, Денни, попросите настроить пианино.