Путь на эшафот - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Холт cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь на эшафот | Автор книги - Виктория Холт

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Девушка была довольно пресной – он понял это после нескольких ночей, проведенных с ней. Она оказалась слишком пассивной, уступчивой и во всем ему подчинялась. Так должна была держать себя королева по отношению к королю, но…

«Я все время вспоминаю об Анне, – думал он. – Я слишком много отдал этой ведьме. Да, она ведьма, обладающая надо мной дьявольской властью. Я лежу с другой женщиной, а думаю о ней, не могу ее забыть. Пока она жива, мне не будет покоя. Ведьмы обладают большой властью. Они могут околдовать мужчину, даже если он живет с хорошей, порядочной женщиной».

Джейн очень беспокоилась из-за своей тайной любовной связи с королем, очень боялась королевы, гнев которой мог быть ужасен. Она долгое время прислуживала королеве и часто присутствовала при ссорах между королем и королевой, в которых королева всегда одерживала верх. Королева была самой красивой женщиной при дворе. Бросалось в глаза, какое впечатление она производила на окружающих. Она видела мужчин, влюбленных в фрейлин королевы, которые посещали их в покоях. При появлении королевы эти мужчины не могли оторвать от нее глаз. Она что-то говорила им или улыбалась, и они были готовы пойти для нее на все. Такой она обладала властью. Некоторые говорили, что король устал от нее. И это действительно иногда чувствовалось. Другие говорили, что ее единственная надежда – родить ему сына. В какой-то степени это было верно, но не совсем. Джейн видела короля в разном настроении, она видела, какие чувства его охватывают, когда он смотрит на королеву. Злость и ненависть иногда доходили до предела. Казалось, он мог убить ее. Но была и пожирающая его страсть, чего Джейн не понимала, но инстинктивно боялась.

– А что если после ваших визитов, Ваше Величество, я забеременею? – спросила однажды Джейн у короля.

Он великодушно похлопал ее по заду.

– Я буду счастлив, Джейн. Ты докажешь мне, что можешь стать моей королевой.

– Но как я могу стать королевой, если у вас уже есть королева?

Глаза его заблестели, как маленькие бриллиантики.

– Не забивай свою головку слишком сложными для нее мыслями, Джейн!

Это было предупреждение: не вмешивайся в государственные дела, девочка. Это очень опасно для женщины.

Но Джейн тем не менее не чувствовала себя спокойно. Она говорила себе, что король околдован, что королева колдунья, это видно по ее глазам. Не нужно быть слишком умной, чтобы видеть это. Огромные черные блестящие глаза были глазами ведьмы, а не обыкновенной женщины. И королева не задумывалась о том, что она говорит. Она привлекала к себе мужчин так быстро и так легко, будто обладала способностью их околдовывать. Она опутала короля паутиной своего колдовства, но он, поняв дьявольское происхождение ее чар и то, как глупо он поступил, поддавшись им, теперь освободился от них. Появившись при дворе, она принесла с собой несчастье. Она ввергла в нищету и навлекла презрение на настоящую королеву и ее дочь Марию. Джейн чуть не плакала, вспоминая об этой девочке. А сейчас ее колдовство стало утрачивать свою силу. Она все еще может околдовывать мужчин, но не смогла родить королю сына, потому что дети – это плод небес, а власть Анны исходит из ада. Вот таким образом думала Джейн обо всем происходившем. Когда король ласкал ее, она плотно закрывала глаза и говорила себе: «Ты должна все это вытерпеть, потому что таким образом ты можешь спасти нашего властелина-короля от этой ведьмы». Она молилась о том, чтобы забеременеть, потому что жаждала выполнить возложенную на нее миссию.

И она постоянно думала о принцессе Марии. Она знала ее, когда служила Катарине еще до появления Анны Болейн. Она всегда выражала сожаление по поводу сумасшедшей влюбленности короля в Анну. Все эти опасные годы она тайно была на стороне Катарины. Таким образом она получила одобрение со стороны Чапуиса и других видных деятелей, которые осуждали разрыв с Римом. Все эти люди обрадовались, когда узнали, что король ею заинтересовался, и старались помочь ей, давали советы, как действовать.

Когда король пришел к ней, она сказала:

– Я все время думаю о принцессе Марии.

– Что ты о ней думаешь? – спросил Генрих безразличным тоном.

– Я думаю, как тяжело ей живется и как жаль, что она не появляется при дворе. Я подумала, что Ваше Величество могли бы вернуть ее ко двору. Думаю, она очень страдает от унижений, которые на нее свалились.

Король, сощурившись, посмотрел на Джейн.

– Ты просто дура, – возмущенно сказал он. – Ты должна заботиться о наших с тобой детях!

Когда он ушел, Джейн уверила себя, что ее долг состоит в том, чтобы спасти главу английской церкви от распутной ведьмы, которая не оставит короля в покое, пока жива. И так как Джейн не знала другого пути для этого, как родить сына, она встала у кровати на колени и стала молить Бога, чтобы он дал им с королем наследника.


А королева была очень весела и вела себя безрассудно. На бледном лице ярко блестели ее огромные глаза. Она была кокетлива, всем улыбалась. Король все больше и больше времени проводил с Сеймурами. Анна не сомневалась, что Джейн его любовница. Более того, она понимала, что это не мимолетная связь. Это казалось очень серьезным. Оба брата Джейн действовали активно, но с опаской. Они следили за развитием событий и выжидали. Впрочем, весь двор наблюдал и выжидал, полагая, что что-то должно произойти. Рождение мертвого ребенка – это конец для Анны. Циничные придворные перешептывались: «Теперь король пытается попробовать, что у него получится с Джейн. Если он, прежде чем развестись с Анной, будет ждать, пока она родит ему ребенка, может пройти очень много времени!»

Другие чувствовали бы себя на месте Анны униженными, Анна же просто была в агонии. Она думала, что то же самое происходило с Катариной, пока они ждали развода; так же чувствовал себя и Уолси, когда его власть подходила к концу; подобное испытывали Мор и Фишер, сидя дома в ожидании приговора, который был им уготован. Она не хотела показывать своих чувств, своего страха. И если длинными ночами она лежала без сна, размышляя о судьбе, которая ждет ее, если она смотрела в темноту и думала о короле и Джейн, которые были в это время вместе, она никогда и никому этого не показывала, ни с кем этим не делилась. Анна все так же прекрасно одевалась, постоянно шила себе новые наряды. Она больше не сидела и не шила рубахи для бедных, хотя и не забывала о них. Она собирала вокруг себя самых блестящих молодых мужчин и женщин. Как в старые времена, когда друзья Катарины находились в стороне от того круга, в котором царила она с королем, так же собирались вместе сторонники Сеймуров, но на этот раз король был с ними. Вокруг Анны же собирались поэты и вообще умные и остроумные люди, которые не боялись короля. Ее праздники все еще оставались очень интересными. По сравнению с ней и ее окружением Сеймуры выглядели тупыми и невежественными, но ей не удавалось отвлечь от них внимание короля. Красавец Генри Норрис, который, как считалось, был влюблен в Мэдж Шелтон, не сводил с королевы глаз. Люди улыбались, глядя на этого человека, который был обручен с Мэдж, но постоянно откладывал свою женитьбу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению