Осколки маски - читать онлайн книгу. Автор: Николай Метельский cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки маски | Автор книги - Николай Метельский

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

– Вы ведь знали, что столкнётесь с англичанами, так зачем пришли? – спросил я спокойно. – Или вас так сильно испугали именно их кланы? А то уж больно бурная реакция.

– Синдзи, не стоит… – начал Акено.

– Да ты из ума выжил, Аматэру, предъявлять мне такое, – прервал его Абэ. – Да я тебя за это…

– Заткнулся! – рявкнул Акено, ударив по столу. – Ты слишком много возомнил о себе, если думаешь, что можешь постоянно перебивать меня!

И, вроде, даже яки выпустил, но я в этом плане толстокожий, так что могу и ошибаться.

– С каких пор ты встаёшь на сторону чужих людей, Акено? – произнёс зло Абэ. – Или союз для тебя ничто?

– Я, кажется, сказал тебе заткнуться, – а не, точно есть яки. – Этим альянсом руковожу я, и повода сомневаться в своей лояльности я не давал. А вот ты явно забыл, что это союз военный, и лидер тут только один. А приказ «заткнуться» не предусматривает двоякого толкования.

– И вот ради них, – махнул он рукой в нашу сторону, – ты повышаешь голос на союзника? Ради пустого места, ничтожества и вырожденца?

И судя по тому, как он провёл рукой от Меёуми к Токугава и ко мне, вырожденец именно я.

– Да вы, я смотрю, с головой совсем не дружите, Абэ-сан, – произнёс я.

– Да чтоб вас! – вновь рявкнул Акено, на этот раз ударив по столу обеими руками.

– Абэ-сан, вы перегибаете палку, – заметил Акэти.

– И клан Асука в моём лице не на вашей стороне, – нахмурился Асука Юджи.

– Чтобы взять с них плату за защиту, мне хватит и моего клана! – произнёс зло Абэ.

Всё, он перегнул палку моего терпения.

– А у вас пупок не развяжется брать с нас плату? – процедил я, удерживая яки в узде.

– Будь уверен! Ты из Малайзии побитой собакой вылетишь!

– Довольно, Икуми! – поднялся на ноги Акено.

Вслед за ним поднялся и я. Правда смотрел исключительно на Абэ.

– Мне считать это объявлением войны от наследника клана Абэ? – спросил я.

Возникшей после моих слов паузой воспользовался Акено.

– Хватит. Мы собрались решать проблемы, а не создавать новые. Покричали, выпустили пар, теперь надо успокоиться.

И Абэ, похоже, действительно успокоился, во всяком случае его следующие слова он произнёс без особых эмоций.

– Слишком громкие слова для безымянного простолюдина, вытащившего счастливый билет, – поправил он рукав кимоно.

Вот тут-то меня и накрыло. Этот ублюдок посмел тронуть моё имя, что я очень редко спускал. Волна моего яки накрыла помещение. Токугава шарахнулся в сторону, упав на Меёуми, Акено сжал зубы, а остальные побледнели.

– И кто это у нас тут решил вякнуть? – протянул я. – Абэ? Заговорили про удачу? О да, вы-то знаете, что такое удача. Мне вот интересно, каким таким чудом вы умудрились просуществовать аж целых три тысячи лет? И что теперь? Переходный период? Подростки решили показать зубы? А не боитесь, что ваша удача на нас, жалких вырожденцах, и закончится? Что, сила в голову ударила? Вам напомнить, что случается с болтливыми юнцами? Многие, – окинул я взглядом членов альянса Кояма, – с какого-то перепуга начали считать, что Аматэру ослабли. Что они уже не те. Так я вам напомню, что это здесь, в Малайзии, у нас сил мало, а вот дома мне достаточно одной фразы, чтобы под наши знамёна встали десятки, если не сотни тысяч человек. Предок этого юноши, – махнул я на Токугаву не глядя, – тоже думал, что у Императора нет армии. Напомнить, как он ошибался? Напомнить, сколько нам потребовалось времени, чтобы эту армию набрать? На Сикоку ещё помнят Аматэру, – почти прорычал я. – Если потребуется, я все соки из Рода выжму, но вооружу каждого, кто захочет воевать с нашими врагами. Просто дай мне повод, – я вновь смотрел только на Абэ, – и твоему клану очень сильно не поздоровится. Мы ещё не воюем только благодаря Акено-сану. Ему спасибо скажи. Ну а теперь, раз уж собрание оказалось балаганом, мы с моими партнёрами пойдём. Дел, знаете ли, навалом.

* * *

Дождавшись, когда за Меёуми, который выходил последним, закроется дверь, Акэти потянулся за пиалой с чаем, но та после ударов Акено валялась перевёрнутой. Заметив, что его рука слегка подрагивает, Хару сначала положил её на стол, а потом, сообразив, что это не выход, убрал обратнона колено.

– Он всегда такой? – задал глуповатый вопрос Асука.

– Такой силы яки я от него никогда не чувствовал. Но, да, с ним это частенько случалось.

– Скажи Акено, а если не можешь, то хотя бы намекни – этот парень точно принятый в Род? – спросил Акэти.

Покосившись на него, Акено вздохнул.

– Точно. А вы, Абэ-сан… Это было настолько глупо, что у меня даже слов нет. Аматэру оскорбили, с главой совета поссорились, что на вас нашло-то?

– Ты встал на его сторону, – произнёс хмуро Абэ. – Это меня разозлило. Но в целом признаю – я действительно поступил глупо. Сам от себя не ожидал. Ситуация и так напряжённая, так ещё и этот молокосос грубит.

– Во-первых, – раздражённо произнёс Акено, – я пытался уладить конфликт. Мы здесь с конкретной целью собрались, а не сраться друг с другом. А во-вторых – у этого молокососа, как вы выразились, в жилах течёт кровь трёх древних Родов. Два из которых гораздо древнее вашего. Его предки повелевали людьми, когда наши за плугом стояли. Синдзи никогда не был простолюдином. Не был и не мог быть.

– Эм, трёх? – осторожно переспросил Акэти. – Аматэру, Бунъя… а кто ещё?

– Минамото, – ответил Акено. – По матери он Минамото.

Глава 23

Меёуми с Токугавой заговорили лишь у вертолёта, на котором мы добирались до базы коямовцев и теперь летели обратно.

– Рад, что я на вашей стороне, Аматэру-сама, – произнёс Меёуми. – Признаться, я чуть не запаниковал, когда вы разозлились.

– Согласен, – поддакнул Токугава, старающийся быть невозмутимым. – Ты всё же постарайся себя сдерживать.

– Я сдержан, – пожал я плечами. – Это вы меня просто пару лет назад не видели.

У них, похоже, даже не нашлось что на это сказать, так как молчали они до самого возвращения на Главную базу.

Дома я устроил себе перекус, в который раз прогоняя в голове случившееся и пытаясь предугадать последствия. Абэ… Клан Абэ не отреагирует. Их глава точно узнает все детали ссоры и не станет разжигать конфликт из-за сына, который объективно и был во всём виноват. Проблема в том, что Икуми наследник, и в будущем именно с ним мне придётся иметь дело. Это сейчас всё нормально, но скоро во главе клана Абэ встанет человек, который сильно на меня зол. Да, после обнародования моего патриаршества станет полегче, но Абэ точно будет знать, что ему ничего не светит. После его высказываний даже у Нагасунэхико больше шансов подсунуть мне нужную женщину – с ним у нас хотя бы обычное бодание за ресурсы. Игра разумов, можно сказать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению