Маркиза де Ляполь - читать онлайн книгу. Автор: Дора Коуст cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маркиза де Ляполь | Автор книги - Дора Коуст

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Делаю шаг, что приравнивается к нападению. Скручивает меня в мгновение ока, и вот я снова стою к нему спиной, а горячие губы касаются изгиба шеи. Ток пронзает, вынуждая выгнуться подобно натянутой тетиве. На плечах точно останутся синяки от его пальцев.

Шаг влево, шаг вправо – удерживает обе мои руки, словно защищая меня кольцом из собственного тела. Музыка ударяет. Уже не понимаю, что происходит меж нами. Мы вальсируем от малого до большого круга. На его лице нет и тени прошлого ехидства, лишь опасный горящий, затуманенный взгляд. Я серьезна как никогда, собрана настолько, насколько это вообще возможно! То, как мы смотрим друг на друга, – так поет острая сталь, встречаясь каждым звонким ударом…

Предательское сердце сжимается. То ли от страха неизвестности, то ли от того безумия, что свершается на глазах у всех титулованных семей Лярижа. Я уже и не помню, что мы танцуем вальс. Он просто летит по залу. Рука об руку с ним лечу я.

Новая остановка. На этот раз спиной к спине. Всего секунда и я снова в кольце его рук. Так и кружим без возможности разорвать зрительный контакт. Даже кажется, будто оторвись мы друг от друга, и мир рухнет, сломается, расколовшись на две половины. Светлых и Темных. На две противоборствующие половины.

Как убежать? Как остановить этот ад? Все неправильно! Все чертовски неправильно! Сама соглашаюсь на каждый шаг, сама вальсирую, поддаваясь. Мы кружим плечо к плечу. Мне неважно, что за нашими спинами. Его руки такие теплые и надежные. Он уверен в каждом своем движении, в каждом моем повороте.

Музыка разрывает, стучит вместе с бешенным пульсом. Он стоит так близко. Управляет мной – кружусь вокруг него и неизбежно попадаю в его стальные объятия вместе с последним звуком оркестра. Наше рваное дыхание смешивается. Грудь ударяется о грудь и губы бесстыдно накрывают мои, клеймя властью, клеймя подавляющим волю поцелуем.

Осознание врывается в мой разум столпом искр. Тяжело оторвавшись, Герцог де Парион не спешит разрывать объятий, будто это не на нас обращены абсолютно все взгляды. Обнимая еще крепче, он наклоняется к моему уху и в полнейшей тишине шепчет:

– После того, что сейчас произошло между нами, у вас всего две дороги, дорогая невеста. Или замуж за меня, или обратно в монастырь. И поверьте, вам никто не сможет помочь.

На смену ошеломлению и шоку быстро вернулись слепящая ненависть и клокочущая ярость. Смотрела в его глаза, не считая нужным скрываться, а он просто ждал ответа. Коробило отсутствие ехидства и насмешек в голосе, но произнесенные слова были куда правдивее и честнее, чем все его эмоции, вместе взятые.

Сказка кончилась, оставив принцессу немытой оборванкой у разбитого корыта.

Моя правая рука качнулась и со всей дури влетела в щеку герцога, не ожидающего такого действа по отношению к себе. Пощечина оказалась звонкой, хлесткой. Ни у кого и сомнений не возникнет в том, что влепила я ее от души и со вкусом, наслаждаясь и покалыванием ладони, и горящим красным пятном на лице у Темного.

Теперь я уже не хотела его убить. Нет! Такое наказание казалось милостью, которой этот мужчина не заслужил!

– Приберегите угрозы для своих солдафонов, а поцелуи для наивных трепетных барышень, – проговорила громко и четко. – Я никогда не стану вашей невестой, Герцог де Парион, и видела я в гробу роль вашей жены!

Развернувшись на каблуках, последовала к выходу, чеканя каждый шаг. Невольные свидетели приключившейся драмы сами расходились в стороны, уступая дорогу. Мне было плевать на их взгляды, плевать на слухи, плевать на осуждение. Да мне с самого начала было плевать на этот бал! Я видела лишь один выход из ситуации! Один единственный выигрышный из миллиона тех, что закончатся неудачами.

Размышляя более чем трезво, я планировала самый настоящий побег…

Глава 9

Герцог де Парион

Она оставила меня одного в центре залы, удаляясь гордой походкой победительницы. Я так и смотрел ей вслед, а взгляды знати были прикованы к моей персоне. Ждали, подобно стервятникам, каким станет следующий шаг.

Чертова девка! ЛжеМаркиза! Несломленная…

Она оказалась, куда сильным противником, чем представлялась ранее. Вся ее наивность изначально была той мишурой, что растаяла без следа. Она – опасный соперник на этой арене. Недооценивал. Зря недооценивал…

Игнорируя ошеломленные взгляды, все же вернулся к отцу.

Бежать за этой дьяволицей не собирался. Мог и прибить, не дождавшись свадьбы. Пальцы зудели, Тьма скапливалась, грозя вырваться и снести все к чертовой матери. Ненавижу! Всем сердцем ненавижу!

Наследник стоял, как и прежде, на том же месте. В глазах его плескался гнев, который мог быть обращен лишь на одного человека. На человека, который увел невесту прямо у него из-под носа. На человека, который опозорил его на всю Поранцию.

– Вы посмели обмануть меня, Герцог! – голос звенел сталью, но на меня никакого впечатления не оказывал. – Вы прекрасно были осведомлены, что я выбрал эту даму своей невестой танцем ранее, но тем не менее позволили себе пойти против меня!

– Господа-господа! Ваше Высочество, не горячитесь, прошу вас! – попытался вмешаться Герцог де Вилан.

– Отец, оставьте. Его Высочеству нужно выговориться…

Я уже понимал, к чему ведет эта беседа. По-другому и быть не могло. Знал, на что шел. Да вот стоила ли маркиза такой мороки?

Определенно нет.

С ее появлением в Ляриже на мою голову отчего-то все время сваливаются проблемы, но и свое наследство я не собирался дарить никому. Правда, вопрос в другом. Мог и не дожить…

– Прекрасно знали обо всем, но беспардонно воспользовались ситуацией и повели себя как настоящий подлец, коим и являетесь! – продолжал свою обвинительную речь Эрист.

Он демонстративно снимал белую перчатку. Его намерения были также ясны, как и мои притязания.

– Ваше Высочество! Вы ведь не желаете… – Граф Аруйский смотрел на происходящее со страхом и неверием, будто вот-вот собирался потерять сознание.

– Я вызываю вас на магическую дуэль, – прогремело средь тишины бального зала.

На нас смотрели, слушали нашу беседу, но это не волновало ни наследника, ни меня. Король уже отсутствовал – всегда покидал балы и торжества первым, но я знал, через несколько минут новость дойдет и до него.

Белая перчатка полетела мне прямо в лицо, но я успел поймать ее раньше, чем она с ним соприкоснулась. Неважно, кто передо мной – наследный принц или шевалье, да хоть сам король, топтать свою репутацию я не позволю никому.

– Назовите место и время, Ваше Высочество. – Злость на эту наглую девку лишь подстегала к неизбежному.

Она ответит за все, за каждое дерзкое слово!

Посмотрев на часы, что висели на цепочке, Эрист вновь обратил свой разгневанный взор на меня:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению