Золушка для шейха - читать онлайн книгу. Автор: Майя Блейк cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золушка для шейха | Автор книги - Майя Блейк

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Прикуси язык, – предупредил Зуфар.

Малак поднял руку, потягивая свой напиток.

– Никакого неуважения, братец. Но не я твердил о том, что стране необходим покой, а после начал вытворять нечто совсем непредсказуемое.

– Ты пришел сюда по делу или чтобы позлить меня? Если последнее, то у тебя получилось.

Малак рассмеялся.

– Я пришел предложить тебе помощь. Хотя я эгоистичный повеса, как меня называют в СМИ, но под моим красивым внешним видом скрывается порядочный человек, который тебе сопереживает.

В словах Малака было столько самодовольства, что Зуфар сильнее рассердился.

– Ты утверждаешь, что хочешь мне помочь, а сам сидишь и попиваешь коньяк.

Малак махнул рукой.

– Скажи, что тебе нужно, и я сделаю все возможное, чтобы тебя порадовать.

Зуфар смотрел на янтарную жидкость в бокале, а в его голове вертелись два слова: три дня. Он согласился на три дня. Вернется ли Ньеша? Что он будет делать, если она не вернется?

– Будешь пялиться в коньяк? – спросил Малак.

Зуфар встал и прошел к окну. Опустошив бокал, он посмотрел на кусты роз под его окном. Через несколько минут брат подошел и встал рядом с ним.

– Почему она не любила нас? – грустно спросил Малак.

Зуфар был не готов к этому вопросу, а также к той боли, что сжала его сердце. Он думал, что смирился или по крайней мере стал равнодушным к безразличию своей матери.

Зуфар пожал плечами:

– Потому что она не умела любить других. Она любила только себя. – Возможно, он должен наконец простить матери этот недостаток.

Ньеша совсем другая.

Она любит детей. Она будет любить своего ребенка с той же страстью, с которой она любит свой народ. Однако ее преданность своим подданным может привести к тому, что Зуфар потеряет свою королеву. Ее самоотверженность удивляла и воодушевляла его.

Разве он вправе помешать ее встрече со своим народом, который будет любить ее и примет с распростертыми объятиями?

Малак вздохнул:

– Жаль, что он ничего не делал.

– Кто?

– Отец. Хотелось бы, чтобы он принял решение, так или иначе. Чтобы она любила его и нас. Или чтобы ушла от него. Но он предпочитал мучиться с ней все эти годы. Он мог бы разрешить нам переживать вместе с ним ужасные моменты его жизни.

– По-моему, все не так просто, – объяснил Зуфар. – Возможно, у него был небольшой выбор.

Малак ухмыльнулся, повернулся и зашагал прочь.

– Мне наплевать. С меня хватит. Во всяком случае, спасибо тебе за беседу. Если ты решишь, что я все-таки тебе нужен, ты знаешь, где меня найти.

Зуфар едва заметил, как его брат ушел. Пялясь на дно бокала, он думал о своем отце.

Глава 10

Ньеша стояла перед дверью самолета, ожидая, когда ее откроет стюардесса. В отличие от полета в Европу этот перелет был коротким и нервным; она волновалась по поводу того, что ждет ее в Румаде, и того, что она оставила в Халии.

Последние три дня были слишком поразительными и пугающими. Новость о подлинной личности Ньеши была встречена еще одной волной счастливого безумия по всему миру; короткое интервью, которое она дала с целью объяснить свое многолетнее отсутствие, получило более миллиарда просмотров в Интернете. Такова была ее общественная жизнь.

В глубине души она оставалась в смятении.

Хотя Зуфар разрешил ей лететь в Румаду, в те редкие моменты, когда они встречались, он удостаивал ее холодного взгляда. Он по-прежнему ложился с ней в одну постель, но только для того, чтобы поспать, и поворачивался к Ньеше спиной, держась с ней сдержанно и отстраненно. Если им надо было поговорить, они общались через своих личных секретарей.

Именно от секретаря Ньеша узнала, что Зуфар приказал приготовить ей королевский самолет для полета в Румаду. Именно от секретаря она узнала, что Зуфар отправился в путешествие по своему королевству и не приедет в Халию до ее возвращения.

После их беседы в конференц-зале она чувствовала себя опустошенной и обиженной; в глубине души она осознавала, что дни ее брака с Зуфаром сочтены. Именно поэтому она так быстро согласилась на поездку в Румаду.

Когда Зуфар расстанется с ней, у нее по крайней мере будет ее новая жизнь. Чем лучше она узнавала свою страну, тем быстрее хотела заявить о своем праве первородства. Ее родители любили это королевство и посвятили ему свою жизнь. Поэтому Ньеша не может от него отказаться.

В некотором смысле ей было легче оттого, что Зуфар поставил ей ультиматум.

Хотя нет. Неправда.

Она предпочла бы другой ультиматум. Тот, который позволял бы ей любить и оберегать оба королевства. Но она знала, что это ее очередная фантазия, от которой следует отказаться. Кроме того, она должна смириться с тем, что ей придется расстаться с Зуфаром.

Развод.

О нем осторожно заговорил один из ее советников во время встречи в Халии.

Ей следовало развестись с человеком, который изначально не собирался быть ее мужем, и тогда она сможет свободно жить так, как хочет.

Какое легкое предложение! С такими катастрофическими последствиями для ее души и сердца.

– Мы готовы, ваше величество, – тихо сказала румадская стюардесса с ослепительной улыбкой и сияющими глазами, в которых стояли слезы. – И если вы позволите, я скажу, что я очень счастлива вашему возвращению, – произнесла она.

Ньеша улыбнулась в ответ. Ее сердце дрогнуло, когда дверь самолета беззвучно открылась и дверной проем залил солнечный свет.

Она несколько раз моргнула от яркого солнца и пригладила руками ярко-синее платье, а потом вышла на трап. Сразу же раздался оглушительный рев толпы.

С трудом сдерживая эмоции, Ньеша увидела людей за ограждениями, установленными по обе стороны от самолета. Примерно минуту она махала рукой людям, а потом стала медленно спускаться по трапу.

Ей сообщили о протоколе.

Ее Совет старейшин будет стоять вдоль одного края красной ковровой дорожки, с другого края встанут старшие офицеры вооруженных сил, министры и чиновники.

Поэтому Ньеша удивилась, когда к ней кто-то подошел, как только она спустилась с трапа. Она ахнула, сразу узнав этого человека.

– Зуфар? Что ты здесь делаешь? – прошептала она, когда он шагнул вперед и взял ее за руку.

– Я твой муж и имею право быть рядом с тобой, – ответил он.

Она продолжала улыбаться, когда он поцеловал ей руку. Толпа закричала еще громче.

– Добро пожаловать домой, ваше величество! – произнес он глубоким голосом. Выражение его лица было нейтральным, а взгляд не выдавал никаких чувств.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению