Тайна скифской чаши - читать онлайн книгу. Автор: Анатолий Тихомиров cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна скифской чаши | Автор книги - Анатолий Тихомиров

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Что будем пить, чем желаете закусывать?

Лена окончательно смешалась. Как видно она была редким гостем подобных заведений.

— Позвольте, я закажу, — пришёл на помощь Антыхин. — Пожалуйста, бутылку красного вина — хорошо бы каберне, фирменный десерт, кофе…

Пока Антыхин заказывал, он не заметил, как за соседний столик подсел высокий молодой человек спортивного телосложения, с короткой солдатской стрижкой. Большие, но глубоко посаженные глаза настороженно смотрели на Антыхина. Официант, приняв заказ у Антыхина, подошёл к молодому человеку. Тот что-то шепнул ему на ухо и через минуту на его столике стоял высокий бокал пива. Но к пиву посетитель почти не притрагивался, он то рассеянно смотрел вокруг, то поглядывал на Антыхина.

Лена и Антыхин были поглощены разговором и совсем не обращали внимания на молодого человека.

— В прошлом году я окончила медицинское училище и сразу же устроилась на работу в скорую помощь, — рассказывала Лена. — Мне было одиноко, а здесь я впервые ощутила, что кому-то нужна. Я ведь выросла в детдоме. Мои родители погибли в автокатастрофе, когда я была совсем маленькой. Вы бы видели, как люди ждут нас. Недавно одной старушке я спасла жизнь…

— У вас лёгкая рука, Лена. Если бы не вы…

— Если бы не я, вы бы сейчас занимались каким-нибудь важным делом, — перебила Антыхина Лена. — У вас, к счастью, оказалось лёгкое ранение.

— Вы себя не цените, Лена. Поверьте, встреча с вами очень для меня важна. Помните, я сказал по телефону, что знаю вас не одну тысячу лет. Это было не совсем шуткой. Скажите, в вашей жизни, когда-нибудь было так: встретили вы на улице совсем незнакомого человека, а у вас такое чувство, будто вы его давно знаете?

— Было, — немного смутившись, ответила Лена. — С вами. Мне тоже почему-то кажется, что я знакома с вами много лет. Поэтому, наверное, и пришла к вам на свидание. У нас ведь свидание, правда?

— Правда. Простите, что задаю вам этот вопрос, но вы так молоды. Сколько вам лет?

— Двадцать, — просто ответила девушка.

«Я ей в отцы гожусь», — с горечью подумал Антыхин.

— Лена, а мне сорок пять. Между нами пропасть.

Он грустно усмехнулся.

— Ну и что? — повела плечами Лена. — Над пропастью можно построить мост.

— А вас не пугает моя профессия? — уже веселее спросил Антыхин.

— У меня профессия тоже не подарок. Наш врач, Александр Павлович, сказал, что вы хороший человек. Я ему верю. А ещё он сказал, что такие, как вы, в наше время большая редкость.

— Вот кому я обязан сегодняшним свиданием с вами. Передайте Александру Павловичу, что я ему очень благодарен.

— Обязательно передам.

В её глазах промелькнул весёлый огонёк.

Не выдержав нарочитой серьёзности разговора, они облегчённо рассмеялись.

— Да! — спохватился Антыхин. — А где же наш заказ? Вот говорят, «рыночные отношения», а обслуживание на прежнем уровне.

Антыхин вынужден был извиниться перед Леной и отправиться на поиски официанта. Тут же из-за соседнего столика поднялся молодой человек и пошёл следом за Антыхиным. В подсобном помещении они столкнулись.

— Владимир Олегович, — заметно волнуясь, сказал молодой человек. — Мне нужно с вами встретиться.

— А мы разве не встретились? — шуткой отделался Антыхин, ища глазами официанта.

— Вы меня не поняли, Владимир Олегович, — неловко кашлянул в кулак молодой человек. — Я работаю в охранной службе антикварного магазина…

Антыхин мгновенно оценил всю серьёзность разговора.

— Когда и где вы хотите встретиться?

— Если можно, завтра у вас в офисе.

— В 9.ОО вас устроит?

Молодой человек согласно кивнул головой и быстро вышел через служебный вход. И тут же, как будто из-под земли вырос официант.

— Ваш заказ выполнен, — преданно улыбаясь, сообщил он.

Антыхину не трудно было догадаться, что официант «потерялся» не случайно, поэтому он только иронично хмыкнул и, поправив галстук, вернулся к своему столику, где его ожидало дивное создание по имени — Лена.

15 Любовь и ненависть (до н. э.)

Шли дни… Незаметно для Анахарсиса, Елена стала не только любимой женщиной, но и другом, помощницей в делах. Она знакомила его с обычаями и культурой родных Афин, помогала записывать увиденное на папирусе. Елена была не только красивой, но и умной женщиной, она старалась не надоедать Анахарсису своим обществом и всячески поощряла его дружбу с земляками — Токсарисом и Савлием. Именно Токсарис представил Анахарсиса военным Эллады. Тактика и стратегия греческой армии во время боевых действий стали открытием для Анахарсиса. — Даже войну вы сумели превратить в искусство, — с восхищением говорил он Елене. В её доме он написал рассказы «О военных делах», в стихотворной форме. Ему удалось создать восемьсот стихов на эту важную для скифов тему. Он надеялся, что его труд пригодиться родной Скифии. Но для граждан Афин Анахарсис по-прежнему оставался варваром. Пусть образованным, но чужим. Поворотным событием в его афинской жизни стала встреча с философом Солоном. Ни земляк Токсарис, ни Елена не могли способствовать знакомству с Солоном. Тогда Анахарсис сам пришёл к дому философа. Он приказал одному из слуг доложить Солону, что к нему пришёл скиф Анахарсис, желая посмотреть на него и, если можно, стать его гостем. Слуга, доложив, получил от Солона приказание передать Анахарсису, что отношения гостеприимства завязываются каждым на своей родине. Тогда Анахарсис, подхватив, сказал, что сам Солон теперь на родине и поэтому ему следует заключать связи гостеприимства; изумившись этой сообразительности, философ принял его. Чтобы понять, кто такой его гость, Солон прямо спросил: — Для чего ты прибыл в Афины? Ты проехал немалое пространство суши и переправился через Эвксинский Понт обширный, с какой целью? Анахарсис также прямо ответил ему:

— Чтобы изучить эллинские законы и познакомиться с вашими обычаями.

— Почему ты одет в такие странные одежды? — спросил Солон. — Не вызывает ли твой колпак смех у жителей Афин?

— Я не могу выносить знойных лучей солнца падающих на обнажённую голову, — ответил Анахарсис. — И потом не одеждами отличаются одни люди от других.

— Что тебе понравилось, а что ты осуждаешь в Афинах?

Анахарсис ответил скромно, как подобает гостю:

— Откуда бы мне, блуждающему кочевнику, жившему на повозке и переезжавшему из одной земли в другую, рассуждать о государственном устройстве и учить оседлых жителей в этом древнейшем городе?

— Значит, тебе нравятся наши законы?

Анахарсис замешкался с ответом и всё же он сказал:

— Ваши законы слабее и тоньше паутины. Но это законы, а у нас в Скифии только обычаи. Поэтому я внимательно изучаю вашу жизнь, чтобы обо всём лучшем поведать на моей родине.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению