Моя прекрасная ошибка  - читать онлайн книгу. Автор: Ви Киланд cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя прекрасная ошибка  | Автор книги - Ви Киланд

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Кейн запустил пальцы в волосы.

– Прости, что обидел тебя, Рэйчел. Просто не знаю, как можно было бы все исправить и снова стать друзьями.

– А мы никогда и не были с тобой друзьями, Кейн. Что касается налаживания отношений, то в них обычно участвуют двое. Мы ничего не можем исправить, потому что только один из нас знает, почему все было разрушено. – Мой голос смягчился. – Я, например, до сих пор ничего не понимаю – ни того, что у нас были за отношения, ни того, почему они прекратились.

Надрыв в моем голосе, когда я произносила эти слова, заставил Кейна взглянуть мне в лицо. Я хотела, чтобы он первым опустил взгляд, и смотрела на него со свирепым видом, но когда заглянула ему в глаза, то увидела, что они полны боли.

Мгновенно поддавшись слабости, я позволила себе пойти на поводу у чувств.

– Что случилось, Кейн? Почему ты отталкиваешь меня? Между нами все было прекрасно, и вдруг…

Вместо того чтобы отвести взгляд, как он постоянно делал последнее время, Кейн на какое-то краткое мгновение снял барьеры. Наши взгляды встретились, и я смогла заглянуть ему в душу – там, в глубине, он все еще оставался тем мужчиной, которого я знала. А я-то уже начинала думать, что я его просто придумала, так быстро исчезло все, что между нами было.

– Ты потрясающая женщина, Рэйчел. И заслуживаешь лучшего.

Только что я была беззащитной и полной нежности, но через мгновение вновь стала неприступной и жестокой. Я резко поднялась, при этом потеряла равновесие и чуть не упала, но все же умудрилась устоять на ногах.

– Не надо мне рассказывать, чего я достойна, а чего нет. Я сама буду выбирать, чего я хочу.

Кейн тоже поднялся и схватил меня за локоть, когда я уже разворачивалась, чтобы уйти. Но тут в пустом лекционном зале громко хлопнула тяжелая входная дверь, раздались голоса, эхом отдающиеся от стен – студенты пришли на следующее занятие. Я подождала немного, чтобы узнать, насколько важно для него удержать меня.

Но он тут же отпустил меня, и мне стало невыносимо больно.

– Подумай об этом, Рэйчел. Не стоит создавать себе дополнительные проблемы только потому, что ты сердишься на меня.

– А не пошел бы ты в задницу, профессор? – прошептала я ему в ухо.

* * *

– Поговори со мной. – Чарли оперся локтями о барную стойку и наклонился ко мне. Он в тот вечер уже закончил работу, но не спешил уходить. Подозреваю, он просто ждал, когда уйдут последние засидевшиеся посетители.

Сушилка в нашей посудомоечной машине сломалась еще год назад. Чарли даже не собирался ее чинить. Как ни странно, мне вытирать посуду нравилось – особенно в тот день, потому что медленные движения оказывали на меня успокаивающее действие. Я сняла с подноса мокрый стакан и сунула в него полотенце.

– О чем ты хочешь поговорить? О текущих политических событиях? О музыке?

– Вот только не надо переводить разговор на всякую ерунду. Ты прекрасно знаешь, о чем я хочу тебя спросить.

Я улыбнулась, прекрасно осознавая, куда он клонит.

– Не уверена, что знаю.

– Ты зависаешь здесь уже целую неделю. Что происходит? Проблемы с твоим новым парнем?

Внешне Чарли казался суровым полицейским, но у него было нежное и доброе сердце. Это была одна из причин, почему я была так к нему привязана.

– Все прекрасно, Чарли. Просто неделя была очень напряженной.

Он покачал головой.

– Брехня все это. Я двадцать восемь лет отработал в полиции и могу точно сказать, когда человек врет.

Я хотела все отрицать, но внезапно мне в голову пришла одна мысль.

– А как ты это определяешь? Я имею в виду, есть ли какие-либо характерные признаки, по которым можно понять, врет человек или нет?

– Есть такое понятие, как язык тела. Телодвижения, жесты и мимика многое могут сказать о большинстве людей, если к ним внимательно присмотреться.

– Например?

– Ну, есть уж совсем очевидные вещи. Например, человек избегает смотреть тебе в глаза, ерзает, трогает губы или лицо. Хотя отъявленные лгуны прекрасно все это знают и стараются контролировать себя. Так что лучше обращать внимание на второстепенные признаки, которые еще красноречивее. Прежде всего, когда человек врет, он иногда поднимает плечи. Это происходит потому, что при вранье дыхание невольно становится неглубоким, и тело соответствующим образом реагирует на такие изменения. Некоторые словно застывают на месте. Когда люди говорят, их тело, как правило, слегка покачивается. Но, когда они врут, они уже не так расслаблены. Кроме того, в самой их речи могут содержаться подсказки, например, они могут повторять какие-то слова или фразы, типа «нет, нет, это не так», «я этого не делал» и тому подобное.

– Надо же, как интересно.

– И кто же тебе врет?

Я демонстративно подняла плечи и принялась твердить:

– Никто. Никто. Никто.

– Ах ты, нахалка.

Чарли заботился обо мне, к тому же я знала, что он не станет ковыряться у меня в душе, как Ава, поэтому я решила быть с ним честной.

– Парень, с которым я встречалась, порвал со мной отношения. И у меня такое ощущение, что он почему-то темнит насчет причин. – Я вздохнула. – Может, я ищу оправдание, которого на самом деле не существует, чтобы удовлетворить собственное эго? Мне трудно судить.

– Ты имеешь в виду того профессора?

– Да.

– То есть ты хочешь знать, есть ли ты еще в его сердце или нет? Думаешь, что в его голове засела какая-то дрянь, которая мешает ему проявлять чувства?

Я кивнула.

– Так все и есть.

– Ну что ж. Есть только один способ выяснить, действительно ли тебя любит человек, который от тебя сбежал.

– И что это за способ?

Чарли посмотрел мне в глаза.

– Продолжай жить так, как будто его и не было. Мужчина очень быстро одумается, когда увидит, что ты не бегаешь за ним.

Глава 38. Кейн

Я лживая скотина.

Только на сей раз я лгал не только ей, но и самому себе. Декан факультета направил мне по электронной почте письмо, в котором попросил представить мои замечания по поводу диссертации Рэйчел, чтобы их передали другим преподавателям и назначили нового научного руководителя. Я умышленно тянул время в надежде, что она передумает, а теперь использовал это как повод для встречи с ней – делая вид, что нужно решить все это поскорее, хотя как раз и не собирался ничего решать.

Миновала половина семестра, наступили каникулы, и эти шесть дней, когда я не виделся с Рэйчел, были для меня невыносимыми. Если бы кто-нибудь узнал, к каким уловкам я прибегал, то подумал бы, что я сошел с ума, и, возможно, оказался бы прав, но мне на все было наплевать после шести дней разлуки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию