Моя прекрасная ошибка  - читать онлайн книгу. Автор: Ви Киланд cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя прекрасная ошибка  | Автор книги - Ви Киланд

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Кейн настоял на том, чтобы отвезти меня домой. На полпути он остановился и забежал в круглосуточный магазин, выйдя оттуда с коричневым бумажным пакетом, который он вручил мне перед расставанием.

– Примите все внутрь. Это не сработает, пока все не съедите и не выпьете, – сказал он.

В сумке были две бутылки воды, банан и одна упаковка мотрина. Поскольку он взял на себя труд собрать все это, я последовала его совету.

Отключив айфон от зарядного устройства на тумбочке, я набрала пароль и решила написать ему.

Рэйчел: Похмелья нет. Спасибо. Вы просто кудесник. Где же вы были, когда мне было восемнадцать?

Кейн ответил сразу же.

Кейн: Обращайтесь. Рад, что вам сегодня лучше.

Я почувствовала себя гораздо лучше. Дерзкий отпор, который Кейн дал мне на прошлой неделе, действительно беспокоил меня. Встреча с ним очень помогла. Не поймите меня неправильно, я была смущена больше, чем когда-либо, особенно после того, что Кейн выдал мне прошлой ночью, но, по крайней мере, я больше не чувствовала себя в подвешенном состоянии.

Рэйчел: Я у вас в долгу. За все. За то, что пришли убедиться, что со мной все в порядке, за то, что поговорили со мной о Дэвисе, отвезли меня домой и дали секретный рецепт утра без похмелья. Вообще-то… может быть, это нужно считать за два долга. Ха-ха.

Кейн: Будем считать за один, и по рукам. Но могу ли получить свой долг обратно прямо сегодня, если вы чувствуете, что готовы к этому?

Я и забыла, что Кейн просил меня заменить его на вечернем занятии. Я работала в дневную смену, но Чарли никогда не возражал, если я уходила пораньше. Все равно после обеда в баре был мертвый сезон.

Рэйчел: Я могу вас заменить. Простите, я забыла, что именно с этого вопроса и начался мой пьяный приступ безумия вчера вечером.

Кейн: Спасибо.

Прошлой ночью наши с Кейном отношения существенно изменились. Мы признались в своем влечении друг к другу, так что я решила, что немного дерзости с моей стороны вполне допустимо.

Рэйчел: Надеюсь, я заменяю вас не для дневного перепиха?

Я представила, как губы Кейна чуть дрогнули и он покачал головой.

Кейн: У меня свидание с двумя симпатичными девочками. Одной – два с половиной, другой – четыре, и они обычно плачут, когда видят меня.

Рэйчел:?

Кейн: Дети сестры. Ей назначили биопсию сегодня во второй половине дня, и я нужен ей, чтобы приглядеть за ее маленькими монстрами.

Рэйчел: Ой, извините. Я просто пошутила. Надеюсь, все в порядке. Я проведу занятия, без проблем.

Кейн: Спасибо.

* * *

После занятия я немного посидела в кресле Кейна, ожидая, пока студенты освободят аудиторию. Сидя на его месте за преподавательским столом, я чувствовала себя как-то ближе к нему. Так как я подумала о своем сексуальном профессоре, то решила отправить ему сообщение, чтобы узнать, как он справляется с ролью няни. Мысль о том, как Кейн воюет с двумя маленькими девочками, заставила меня ухмыльнуться. Интересно, менял ли он им подгузники – наверное, все же менял, ведь он присматривал за двумя девочками младше четырех лет.

Рэйчел: Занятие прошло хорошо. Думаю, я им нравлюсь больше, чем вы;)

Кейн: Замечательно. Возможно, вам придется поработать вместо меня, потому что сестра меня убьет.

Похоже, дела у него шли не слишком хорошо.

Рэйчел: Что-то случилось?

Кейн: Я совсем забыл, что у Лиззи аллергия на орехи. Мы в приемном покое больницы.

* * *

Надо сказать, я была очень удивлена, что Кейн принял мое предложение помочь ему в больнице, пока не приехала туда. Чтобы меня пропустили в приемное отделение, мне пришлось солгать, что я член семьи. Я заметила Кейна в маленькой незанавешенной смотровой комнате по другую сторону сестринского поста, и выглядел он непривычно испуганным. У него на бедре висела, по всей видимости, двухлетняя зареванная малышка, голосившая во всю силу своих легких. Старшая девочка лежала на носилках и надувала латексную перчатку, как воздушный шарик.

Подойдя ближе, я получше разглядела девочку.

Что за?.. Что это на ней надето? Что-то вроде футболки задом наперед и какой-то странный подгузник.

– Привет, – сказала я.

Кейн явно обрадовался, увидев меня.

– Привет. Спасибо, что пришли.

– Все в порядке?

– С Лиззи все будет хорошо. К счастью, это просто сыпь. Они дали ей немного бенадрила, и доктор хочет понаблюдать за ней некоторое время.

Я улыбнулась маленькой девочке, цеплявшейся за его бедро, та на время перестала реветь и принялась изучать меня.

– Ну, привет. Ты, должно быть, Лиззи?

Я сначала предположила, что пациенткой была старшая девочка, лежащая на каталке, но у малышки, которую держал Кейн, на лице и шее была сыпь.

Очаровательная малышка кивнула, ее нижняя губка задрожала. У нее была всклокоченная голова, вся в рыжих кудряшках.

Я протянула руку и потрогала одну из них.

– Мне нравятся твои кудри. Они напоминают мне принцессу Мериду из мультика «Храбрая сердцем». Ты знаешь, кто такая Мерида?

Лиззи кивнула.

– Держу пари, ты такая же храбрая, как она.

Я убрала с ее лица длинный локон, прилипший к мокрой щечке. Браслеты на моем запястье звякнули, привлекая ее внимание.

– Тебе нравится?

Она снова кивнула.

– Я – Рэйчел, подруга твоего дяди Кейна. Хочешь поносить?

Ее глаза загорелись, и она снова кивнула, только на этот раз быстрее.

Я сняла с запястья два браслета и протянула ей. Малышка улыбнулась и позволила мне надеть их на себя. Тогда-то я и разглядела поближе, что было надето на бедняжке.

– М-м-м… Кейн? Почему ее подгузник приклеен скотчем?

– Я никак не мог заставить эту чертову штуку держаться на нужном месте.

Я едва сдержала смех. Было очевидно, что этот образец совершенства, обычно такой невозмутимый, оказавшись в непривычной для него ситуации, был совершенно сбит с толку, растерян и полностью измотан.

Протянув руки, я ласково улыбнулась Лиззи.

– Можно взять тебя на ручки? Возможно, я смогу починить тебе подгузник и правильно надеть маечку.

Кейн, нахмурившись, посмотрел на свою племянницу. Очевидно, для него было новостью, что ее рубашка была надета неправильно. Лиззи сначала испугалась, но, в конце концов, потянулась ко мне, и я взяла ее из рук дяди.

– У вас есть сумка с подгузниками?

– Нет. Я выскочил из дома так быстро, что даже не подумал о подгузниках. – Он посмотрел на голые ноги племянницы. – И про штанишки, видимо, тоже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию