Моя прекрасная ошибка  - читать онлайн книгу. Автор: Ви Киланд cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя прекрасная ошибка  | Автор книги - Ви Киланд

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Так и есть. Я просто хотела зайти к вам и сказать, что, если предложение все еще в силе, я была бы очень признательна, если бы вы стали моим научным руководителем.

Кейн откинулся на спинку стула.

– Не прошло и года. Я уже начал думать, что вы мне откажете.

Скорее уж мне не хотелось показывать свое отчаянное положение.

– Ну, видите ли, – поддразнила я его, – мне пришлось рассмотреть и другие предложения.

– Вот как? Полагаю, я должен считать себя счастливчиком?

Я усмехнулась.

– Думаю, да.

– Почему бы вам не написать, что вы уже сделали? Я посмотрю, и на следующей неделе мы сможем обсудить план вашей работы.

– Договорились. – Я вытащила из сумочки свой айфон. – Какой у вас адрес электронной почты?

Он толкнул ко мне свой телефон.

– Наберите свой номер. Я пришлю вам свои контакты, и вы их сохраните.

После того как мы обменялись данными, я взглянула на время на своем телефоне.

– Мне пора бежать.

Кейн подозрительно посмотрел на меня.

– На свидание?

– Нет. У ассистентов преподавателей сегодня вечеринка, и я сказала Аве, что пойду с ней.

Он кивнул.

– Желаю хорошо повеселиться. Берегите себя.

* * *

На следующее утро, едва я только вышла из душа, зажужжал мой телефон, сигналя о том, что пришло новое сообщение. Я поспешно закончила вытирать волосы и схватила очки. К моему удивлению, письмо было от Кейна. Мы никогда до этого не обменивались сообщениями, и у меня внутри все перевернулось, когда я прочитала:

Кейн: Вы по воскресеньям все еще посещаете Умберто?

Несмотря на то что вчера вечером я отправила ему по электронной почте свои записи, я не ожидала, что он прочтет их так скоро. Это возбуждало и тревожило меня одновременно. Я гордилась проделанной работой с Умберто, но мой черновик содержал много личных мыслей и заметок. При мысли о том, что Кейн прочел их, я почувствовала себя уязвимой.

Рэйчел: Да, каждое воскресенье.

Кейн: Я хотел бы присоединиться к вам, своими глазами увидеть в действии методику, которую вы разработали.

Мой пульс участился. «Возьми себя в руки, Рэйчел, – сказала я себе. – Профессор Уэст приглашает свою аспирантку поработать над диссертацией, а вовсе не сексуальный мужчина приглашает тебя на свидание». Он ведь даже возражал против моих панибратских отношений со студентами. Тем не менее, любое известие от него заставляло меня чувствовать себя взволнованным подростком, чей телефон, наконец, зазвонил после нескольких часов ожидания звонка от симпатичного мальчика. Боже, какая же я жалкая.

Рэйчел: Было бы здорово. Вы можете поехать со мной в любое воскресенье.

Точки прыгали у меня перед глазами, пока я ждала его ответа.

Кейн: Как насчет завтра?

Рэйчел: Конечно. Обычно я стараюсь приходить в десять, чтобы не прерывать его ежедневные занятия.

Кейн: Стараюсь приходить в десять… это значит между десятью и полуднем?

Возможно. Я усмехнулась, глядя на телефон.

Рэйчел: К счастью для меня, Умберто не такой ярый приверженец пунктуальности.

Кейн: Я заеду за вами в 9:30.

Рэйчел: Ко мне домой?

Кейн: Только если это не проблема. Хотите, поедем на разных машинах и встретимся там.

Рэйчел: Я бы предпочла поехать вместе с вами, на одной машине. Это было бы здорово.

Я дала Кейну свой адрес, оделась и вышла, готовая к работе. И хотя день, казалось, тянулся вечно, улыбка не покидала моего лица все это время.

* * *

Я не вполне была уверена, существуют ли какие-либо правила приличия для тех ситуаций, когда ваш босс заезжает за вами домой. Должна ли я выйти на улицу в половине десятого или надо подождать, пока он позвонит мне снизу, и пригласить его подняться? Эта проблема была решена за меня, когда в двадцать минут десятого зазвонил зуммер, а я еще не успела собраться.

Я нажала на кнопку домофона.

– Кейн?

– Да.

– Поднимайтесь, третий этаж. Я открою вам дверь.

Я нажала кнопку, отпирающую входную дверь подъезда, и открыла дверь в квартиру. Когда Кейн вышел из лифта, я глубоко вздохнула, пытаясь скрыть свою реакцию на его появление. Он был одет небрежнее, чем обычно, но даже в простой, облегающей темно-синей рубашке-поло и джинсах он все еще умудрялся выглядеть чертовски сексуально. Я поняла, что дело не в одежде, которую он носил, а в том, как он ее носил. Он обладал спокойной уверенностью и непринужденной элегантностью, которые я находила чрезвычайно привлекательными. Сейчас он был чисто выбрит, и, хотя мне очень нравилась его элегантная легкая небритость, которой он щеголял уже к полудню, чистая загорелая кожа и сильные линии подбородка показались мне не менее сексуальными.

Он бросил скептический взгляд на мои мокрые всклокоченные волосы.

– Вижу, вы, как обычно, готовы вовремя.

– Вы просто приехали слишком рано.

Взглянув на часы, он приподнял бровь.

– Сейчас девять двадцать четыре. Вам хватит шести минут на все?

Я пошире распахнула дверь и отступила в сторону, закатив глаза.

– Просто заходите.

Кейн усмехнулся и шагнул внутрь. Ну, разумеется, от него, как всегда, еще и потрясающе пахло. Не знаю, было ли все дело в его лосьоне после бритья или туалетной воде, но от него всегда исходил особый мужской запах, терпкий, лесной. Во мне внезапно возникло желание, которого я так давно не чувствовала, что на секунду мне захотелось сунуть нос в банку с кофейными зернами, лишь бы приглушить эту внезапную атаку на мое тело. Но как я объясню Кейну такую оригинальную выходку?

Моя квартира была не очень большой, но чистой и обставленной в стиле «потертый шик», который я так любила. Кейн огляделся, рассматривая безумное сочетание разных деталей обстановки. Все стулья за моим маленьким кухонным столом были разными. Две стены в гостиной были выкрашены в темно-красный цвет и украшены картинами или фотографиями в матово-черных рамках, в то время как другие стены были голыми, некрашеными, без всяких украшений.

Спустя минуту он кивнул.

– Что?

– Это все вам подходит. – При этом по его тону нельзя было сказать, хорошо это или плохо.

– И что это значит?

– Понятия не имею. Просто мне кажется, что вы должны жить именно здесь.

– Потому что это немного безумно?

Его губы чуть дрогнули.

– Вполне возможно.

Мои руки уперлись в бедра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию