Ночные кошмары! - читать онлайн книгу. Автор: Джейсон Сигел, Кирстен Миллер cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные кошмары! | Автор книги - Джейсон Сигел , Кирстен Миллер

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Без этой толики бесстрашия Чарли ни за что не одолел бы путь в гору. вдоль тропы теснились каменные фигуры. Они совсем не походили на оставшихся внизу гоблинов и кошмарных существ. Здесь были герои, одетые в сверкающие древнегреческие доспехи. Батальон амазонок. Два курьера. Монгольские всадники, ощерившиеся луками и мечами. И стадо овец, оказавшееся, судя по всему, не в то время не в том месте. Единственное, что было у статуй общего, – это выражение смертельного ужаса, сохранившееся на их лицах.

– Ты уверен, что нам стоит идти с этим типом? – тихонько спросил у друга Алфи. – Посмотри, сколько народу он заморозил!

Медузо его услышал.

– Я начинаю уставать от оскорблений со стороны двух тщедушных человечков, – кинул друзьям горгон. – Гоблины на моей совести, но к этому я не имею ни малейшего отношения.

Последний отрезок пути преграждал римский легион. Сотни солдат, вооруженных щитами, мечами и копьями, застыли в самых разных позах. Чарли, Алфи и Медузо пришлось пробираться мимо них целую вечность. Наконец компания добралась до пещеры на склоне. Хоть она и уходила вглубь твердой каменной породы, но оказалась вовсе не сырой и мрачной норой, которую нарисовало воображение Чарли. Дверь высотой в три метра была инкрустирована золотом. возле входа располагались широкие панорамные окна, обрамленные алыми шторами, а остекленные двери над ним вели прямо на просторный балкон.

– Это самая шикарная пещера из всех, что я видел, – заметил Чарли.

Он был потрясен, хоть и понимал, что такое роскошное место обитания не делает живущее внутри существо менее опасным.

– Эй, посмотри-ка! – позвал его Алфи. Он стоял в стороне от входа, любуясь видом. внизу как на ладони перед ними раскинулся весь Нижний мир. Чарли увидел лоскутное одеяло болот, пустынь, заброшенных городов и заколдованных лесов. Но Алфи указывал не на них. У подножия горы лежала кошмарная версия Сайпресс-Крик. в центре города хозяйничали теперь кролики и зомби. На месте стадиона вырос Колизей. Чарли разглядел даже черную копию фиолетового особняка, напомнившую ему о Шарлоттином рисунке. а прямо на краю города расположился лес Чарли с ведьминой колокольней, торчавшей посреди чащи. При виде нее желудок мальчика сделал кувырок. вот куда ему нужно попасть.

– Так, слушайте! – окликнул ребят Медузо. – вы двое – ведите себя прилично. Хозяйка этого места – большая знаменитость в Нижнем мире. И если вам нравится шевелиться, постарайтесь относиться к ней с почтением, которого она, несомненно, заслуживает.

Медузо позвонил в звонок и быстро шагнул назад. Чарли терялся в догадках, кто же живет в этой пещере. Малефисента? Красная королева? Круэлла де Виль?

Дверь в пещеру распахнулась.

– Дорогуша! – воскликнуло существо за порогом. – Мой дорогой сладкий малыш Бэзил. Поцелуй же свою мамочку!

Чарли был ошеломлен. Он повидал уже кучу монстров, но все они не шли ни в какое сравнение с той, что стояла в дверном проеме. У Медузы были лицо и торс красивой женщины в возрасте, вместо ног – гигантский змеиный хвост, а из головы росли сотни змей. К счастью для гостей, ее смертоносные глаза прятались за огромными солнечными очками.

Когда она наклонилась поцеловать сына, ее змеи обвились вокруг его головы.


Ночные кошмары!

– Ай! – вскрикнул Медузо. – Когда ты отучишь своих змей кусаться? Они пугают Ларри, Барри и Фернандо.

– Дорогуша, ну ты же знаешь, что они так выражают свою любовь. Когда же ты наконец перестанешь быть таким чувствительным? – пожурила его Медуза. Потом она посмотрела ему за спину – на двух мальчиков, замерших на пороге. Чарли попытался улыбнуться, но губы не слушались. – Кого это ты сюда привел? – драматично вздохнула она. – Ты должен превращать детей в камень, дорогуша, а не тащить домой, чтобы познакомить с мамой.

– Это не просто дети, – возразил Медузо. – Это…

Медуза жестом остановила его:

– Я просто пошутила, дорогуша. Мне прекрасно известно, кто они такие. Мне только что звонил наш жуткий президент. Он счел, что мой сын-изменник может явиться ко мне в компании двух малолетних беглецов. Мне было велено оповестить власти, как только это произойдет.

У Чарли наконец прорезался голос.

– И вы оповестите? – выпалил он.

– Конечно нет, дитя! Никто не имеет права приказывать Медузе.

– Спасибо, мэм. – Алфи явно был под большим впечатлением от встречи с ней.

– Мэм? – Медуза по-девчачьи надулась. – Я что, выгляжу так старо, чтобы звать меня мэм?

– Это маленький мальчик, мама. Он всех зовет мэм, – успокоил ее Медузо. – Ты великолепна, как и всегда.

Чарли наблюдал, как горгона шутливо треплет сына по щеке:

– Спасибо, дорогуша. Именно поэтому ты всегда был моим самым любимым сыном.

– Я твой единственный сын, – заметил Медузо.

– И я бы хотела, чтобы ты научился, наконец, принимать комплименты. входите, мальчики. Нечего нам болтаться на пороге.


Ночные кошмары!

Пещера выглядела именно так, как и должен выглядеть дом богатой злодейки. Пол был сделан из гладкого белого мрамора, каждая дверная ручка позолочена, каждый канделябр выточен из чистейшего хрусталя. Чарли с удивлением обнаружил, что на всех стенах висят зеркала. Такое их количество показалось ему немного опасным. Если легенды не врали, взглянув на свое собственное отражение, Медуза обратится в камень так же быстро, как и любой другой. Наверное, ей двадцать четыре часа в сутки приходится носить солнечные очки.

Чарли и Алфи проследовали за скользившей по мрамору Медузой в гостиную. Зеленые чешуйки горгоны сверкали на свету. Дважды Чарли пришлось перепрыгивать через бившую о пол трещотку на ее хвосте.

– Итак, джентльмены, что я могу для вас сделать? – спросила Медуза, растянувшись в антикварном кресле-шезлонге. – Бэзил никогда не заходит просто так. Дайте-ка угадаю. вам нужны костюмы?

– Да, мама, – подтвердил Медузо. – Причем самые лучшие. Мне нужно вернуть этих двух людей обратно в Мир бодрствующих – и для этого одного из них придется тайно провести к порталу. Это было бы непросто – даже не натрави президент Страх на нас своих гоблинов.

– Ох, Бэзил, – сказала Медуза, голос ее сочился разочарованием. – Тебе для этого нужна моя помощь? всего лишь тайно провести их к порталу?

– На что ты намекаешь, мама? – огрызнулся Медузо. – Что еще, по-твоему, мне остается?

Медуза принялась неспешно рассматривать свои ногти. Чарли заметил, что они выкрашены красным и остры как кинжалы.

– Я просто подумала, что вы втроем собираетесь в суд. Сегодня же судят твоего друга Дабни. Ты разве не должен попытаться его спасти?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию