Погоня за любовью - читать онлайн книгу. Автор: Беверли Лонг cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Погоня за любовью | Автор книги - Беверли Лонг

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Это новые кроссовки Ади, – сказала она, садясь в машину к Брэю. – Хочу сразу же их отдать, как только… найдем ее.

Голос Саммер дрожал. Брэй понимал, что несчастная женщина держится из последних сил.

Когда они остановились перед двухэтажным коттеджем на Элмвуд-стрит, Брэй отметил, что с тех пор, как он в последний раз здесь был, мать Саммер перекрасила дом. Раньше он был белым, теперь же стены стали желтыми. Кроме того, старый гараж снесли и вместо него выстроили новый. Дверь была поднята, и Брэй разглядел внутри старенький «форд».

– Машина твоей матери? – уточнил он.

– Да, – кивнула Саммер. – Вечно она забывает запереть гараж. Сто раз говорила, что это может плохо кончиться. А мама каждый раз отвечает, что волноваться не из-за чего. Мол, Рэйвсвилл городок тихий, преступности нет. Что ж, придется ей отказаться от своих слов.

Сейчас они вынуждены будут сообщить бедной женщине, что ее внучку похитили. Брэй ободряюще произнес:

– Мы обязательно вызволим Ади. Не вешай нос.

– Спасибо за поддержку, – прошептала Саммер. – Так и знала, что не откажешься помочь. А ведь после того, как я с тобой обошлась, ты имел на это полное право.

Брэй рассудил, что не время задавать вопросы и выяснять, почему Саммер его не дождалась.

– Не бойся, я буду рядом, – тихо проговорил он.

Глава 7

Среда, 18:00

– Мама! – позвала Саммер, входя в дом.

– Я на кухне.

Саммер и Брэй прошли по короткому коридору. Флора Райт стояла у плиты и что-то помешивала в кастрюле. При их появлении она обернулась. Брэй заметил, что в ее темных волосах появились седые пряди, а на лице морщинки, которых пятнадцать лет назад не было. Но в целом для своего возраста Флора Райт выглядела неплохо, учитывая тот факт, что раньше у нее были серьезные проблемы с алкоголем. Конечно, в городе об этом знали все.

Брэй убеждал Саммер не обращать внимания на сплетни, однако она очень стыдилась слабости матери. Триш злилась. Обстановка в доме Райтов царила напряженная. Все же Флора бросила пить.

– Здравствуйте, Флора, – поздоровался он.

– Брэй! – Лицо ее осветила искренняя улыбка. – Да, слышала, что ты приехал на свадьбу брата. – Флора повернулась к дочери, и улыбка сразу пропала. – Саммер, что случилось?

– Ади похитили, – ответила Саммер.

Ложка со звоном упала на кафельный пол.

– Что?.. – потрясенно переспросила Флора и оперлась рукой о столешницу.

Саммер рассказала матери о том, что произошло в торговом центре и об исчезновении Гэри. Выслушав дочь, Флора некоторое время молчала.

– Что же теперь делать? – наконец спросила Флора.

– Ждать, – ответила Саммер. – А пока постарайся вспомнить что-нибудь, что поможет нам понять, почему пропал Гэри.

– С тех пор как вы развелись, настроение у него было скверное.

Мать и дочь обменялись взглядами, значение которых Брэй не понял. Наверное, Флора не хотела, чтобы внуки росли без отца. Но складывалось впечатление, что дело не только в этом.

– Мама, не начинай опять! Уже два года прошло, – устало вздохнула Саммер.

– В последние два месяца Гэри часто уезжал из города, – сообщила Флора, а в ответ на удивленный взгляд Брэя добавила: – Гэри платит мне, чтобы я убирала у него в доме. Мне ли не знать, часто ли он отлучается?

– Ты не говорила, что убираешь в доме у Гэри, – заметила Саммер.

– Ты ведь знаешь, что я подрабатываю домработницей.

– Но… Ладно, не важно, – махнула рукой дочь. – У вас есть ключ от его дома? – спросил Брэй.

Флора кивнула:

– Да, от черного хода. А почему ты спрашиваешь?

– Нужно обыскать дом Гэри. Может, обнаружим что-то, что приведет нас к похитителям.

Флора сняла с брелока серебристый ключ.

– А мне что делать?

– Позвоню брату, Чейзу. Он с вами свяжется.


– Ты как? – заботливо спросил Брэй, когда они с Саммер вернулись к машине. Должно быть, сразу было видно, что визит к матери дался ей тяжело.

– Нормально, – напряженным тоном произнесла она.

– Твоя мама хорошо выглядит.

Саммер сразу поняла, что кроется за его словами, и ответила:

– Уже пятнадцать лет не пьет.

– Похоже, для тебя тот год вообще был богат на события. Пятнадцать лет назад ты вышла замуж за Гэри, – пояснил Брэй.

– Наверняка Пул распорядился, чтобы за домом Гэри наблюдали, – сказала она, сменив тему.

– Нас не заметят, – уверенно отозвался Брэй.

Дом Гэри находился на самой окраине. Этот коттедж Гэри снимал после развода.

– Приехали, – произнесла Саммер.

Но Брэй проехал дальше и свернул на другую улицу.

– Сколько здесь домов? – спросил он.

– Пять.

– Вон тот двухэтажный дом в колониальном стиле, – показала пальцем Саммер. – Отсюда видно крышу.

Брэй остановил машину и выключил фары.

– Значит, задний двор Гэри смежный с задним двором этого дома? – уточнил он, указав на маленький кирпичный коттедж в стиле кейп-код. – Хорошо. Значит, через него мы и попадем в дом Гэри. Хотя тебе, наверное, лучше остаться в машине, – подумав, произнес Брэй.

– Ну уж нет, – возразила Саммер.

Взяв фонарь, она вышла из машины. Брэй последовал за ней. В одной руке у него был фонарь, в другой – пистолет.

– Свет пока не включай, – прошептал он. – И вообще без необходимости фонарями пользоваться не будем.

Они с Брэем пересекли двор соседей и вышли к дому Гэри.

– Пришли, – тихо сказала Саммер.

Брэй включил фонарь, но держал его нацеленным на землю.

– Просторный дом для парня, который живет один, – вполголоса заметил он.

– В Рэйвсвилле сдают мало домов. Пришлось брать то, что есть. Вот черный ход. Эта дверь ведет на кухню. Когда офицер приехал искать Гэри, она была приоткрыта.

– Это тебе Пул сказал?

– Да. А тебе он об этом не говорил?

Брэй покачал головой:

– Видимо, решил, что мне такие подробности ни к чему. – Помолчав, Брэй добавил: – Наверное, Пул думает, что я и так в курсе.

К счастью, во дворе было темно. Свет в доме не горел – значит, можно не бояться наткнуться на полицейских. Они подошли к черному ходу, и Саммер протянула Брэю ключ. Справившись с замком, Брэй обтер его и дверную ручку полой рубашки, чтобы не осталось отпечатков пальцев.

Саммер уже несколько раз бывала в доме Гэри, когда отвозила и забирала детей, поэтому с расположением комнат была знакома. Рядом с кухней с одной стороны находились ванная и кладовка, а с другой – гостиная и столовая. В последней мебель отсутствовала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению