Наши против  - читать онлайн книгу. Автор: Маргарита Ардо cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наши против  | Автор книги - Маргарита Ардо

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Ещё не джани-до, – самодовольно сообщил принц и выпятил грудь, – о помолвке нам только предстоит сообщить людям и морю. Этот торжественный шаг, как говорит прекрасная Анастасия, с бухты-барахты не делается.

«Знал бы ты, – подумалось мне, – насколько его и с бухты, и с барахты совершают некоторые. Бац, в воду головой, и ты уже не просто ты, а джани-до». При мысли о Киату сердце до боли сжалось, и все внутренности скрутило. Как же ужасно было чувствовать себя предательницей!

Вбежали двое стражников в серебристых доспехах, но принц остановил их жестом, крепче и увереннее сжимая мою ладонь другой рукой.

– Всем стоять! Я требую, чтобы к королевской невесте было подобающее отношение!

Совесть меня, конечно, пребольно кольнула – замуж за принца я точно не собиралась. И в коленях заломило, и голова кружилась. Но когда идёт такая большая игра, тут и смошенничать не грех. Особенно с хитрецами-манипуляторами. Тем более что я-то ничего не сказала, даже пальцы скрещивать не пришлось. Принц и ректор, как все мужчины Дживайи, сами за меня решили, додумали и заявили. Ну, на это и расчёт был. Я скользнула взглядом по своей левой ноге. Под платьем было не видно, но я точно знала, что чернильная сеточка от чёрной жемчужины-привязки никуда не делась. И Джоно это должен был знать, раз сам заказал.

Однако теперь и выкручиваться придётся ему – королевский сын решил жениться. Поэтому ищите, думайте, маги королевства, как снять привязку! А пока придумаете, может, принц и жениться расхочет. Ведь я только с виду вся такая возвышенная и мимими, а так, вообще-то, и покапризничать могу! «Ох, – вздохнула я тихонько, – какая я ужасно коварная!»

Перед принцем Аридо было очень стыдно, но что поделать… Следовало пользоваться моментом, поэтому я сказала советнику со всем королевским достоинством, неизвестно откуда взявшимся:

– Я повторю свои слова: приведите мою подругу Анну. Она больше не должна быть вашим заложником. В этом нет нужды.

– Да, – поторопился добавить ректор, – лучше всё решить мирно. Нам же во благо. Поверьте-поверьте, ваша светлость!

Я ему благодарно улыбнулась благодарно, а сама подумала: интересно, какая у него игра? Ведь явно своя собственная! То он был таким нетерпимым, то вдруг стал няшей, вряд ли его покусали медузы, впрыснув вместо яда сыворотку доброты и понимания.

Советник внимательно изучал меня, пока не давая распоряжений стражникам. Я чуть толкнула боком принца Аридо и посмотрела на него многозначительно: обещал же помочь! Тот снова с опозданием сообразил, о чём я, и активно закивал:

– Моей невесте нужна подруга, приведите её. Я буду гарантом безопасности, я – принц королевской крови!

– Но… – замялся советник, – Электры не должны разгуливать свободно в нашем мире. Это опасно.

– Я понимаю, – сказала я, начиная обиженно хлопать ресницами, как положено блондинке и невесте, – Аня не такая, как все. Но ведь и я – не такая. Я – джива! И если понадобится, мы с Электрой вместе послужим королю и принцу, ведь кто знает что может случиться в вашем таинственном мире!

– Она верно говорит, – снова встрял ректор, обмахиваясь здоровенным листом, утащенным с острова Киату, и потея от волнения. Потом толстяк подскочил к советнику и что-то активно зашептал тому на ухо, до моего слуха донеслось лишь немногое: – По доброй воле лучше… не дай Око… контрабандисты…

Хе-хе, а он не Киату ли боится? Киату им бояться бы стоило… Но он слишком разумен, чтобы развязывать войну. Если сравнивать принца Аридо и моего контрабандиста, Киату куда больше подходил на роль правителя, справедливого и мудрого.

– Я даже не понимаю, чего тут обсуждать, – сказал капризно принц, – нас взяли в заложники, нас освободили. Джани Анастасия – моя невеста, и больше не нужны никакие рычаги, чтобы на неё давить.

Ох, наивный!

Однако советник поджал губы:

– А где будут жить невеста вашего высочества и её Электра?

– Конечно же, в моей резиденции. Где ещё? – ответил принц. – Давайте уже скорее решим все вопросы, мы ужасно устали – бегали целый день от разбойников и питались одними бананасами.

– Кстати, принц, – коварно заметил советник, – если вы не помните, именно джани Анастасия вас и похитила. И ректора.

– Нет, – снова поторопился джи Вареджио. – В обоих случаях мы сами хотели её удержать. Мы, правда, ужасно устали, и думаю, что наша спасительница тоже. Давайте не будем больше разбираться, ведь всё и так ясно.

– Ну что ж, хорошо… – пробормотал Джоно и хлопнул в ладоши: – Под вашу ответственность. Привести сюда Электру из подвала и сопроводить их с дживой в резиденцию принца.

– О, майор, вы вовремя! – советник подозвал только что вошедшего статного военного. – Организуйте круглосуточную охрану вокруг резиденции принца. Чтобы ни одна ящерица туда без моего ведома не пробралась. И оттуда тоже.

– Зачем это? – выпятил губу принц.

– Ради вашей безопасности, – улыбнулся Джоно. – Чтобы контрабандисты и прочие разбойники не навредили вашему высочеству и вашей невесте.

– Ах, хорошо, – обрадовался принц. – Главное, чтобы никто не пропустил к нам Киату Джикарне! Он страшно опасен!

Не прошло и пяти минут, как двое грозных стражников ввели замызганную Аню Фуц с руками, заведёнными за спину. Она больше не хихикала, была хмурой и опасливо озиралась. Значит, отпустило уже. Тоже хорошо.

Я бросилась к ней с объятиями:

– Анечка! Я с тобой! Не бойся! Всё нормально теперь!

Аня обняла меня в ответ, и я почувствовала, что она дрожит. Она шепнула мне в ухо:

– Осторожно, Тася, они что-то задумали…

– Я тоже, – едва слышно ответила я и громко принялась причитать: – Ах, душечка, надо срочно в душ, и отдыхать! И новое платье! Нам обеим! Ведь я теперь невеста принца.

Аня отстранилась, тараща на меня тёмно-янтарные глаза.

Красавец Аридо подошёл к нам, благоразумно держась подальше от Ани. Однако произнёс он с большим пафосом, видимо, считая себя героем и спасителем нас обеих:

– Дорогие джани, пойдёмте! Нам не стоит больше задерживаться здесь, в унылом доме Тайного совета с его страшными подвалами. Вас ждут прекрасные залы моей резиденции, лучшие платья, покорные слуги и роскошный ужин!

– Звучит неплохо, – заметила Аня.

– Пойдёмте, Аридо, – сказала я. – Я чрезвычайно голодна.

Ужин – то, что мне уже снова было необходимо, потому что после перемещений опять темнело в глазах. Надеюсь, закромов королевства Дживайи хватит, чтобы меня прокормить!

Нас провели по коридорам, потом посадили на красивую, украшенную позолотой и перламутром лодку. Кажется, здесь гондолы были вместо карет, как в Венеции. Два разодетых в красное с золотом гондольера в забавных шапочках-таблетках активно заработали вёслами. Один, помладше, запел. Вместо радио в автомобиле. Ещё один принялся обмахивать нас опахалом из синих с белым перьев. Вот тебе и сплит… Не БМВ, но тоже не плохо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию