Сердце дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце дракона | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Фейт не ответила. Ее крылья перестали трепетать, но она уже меня не видела. Она была мертва.

А солдат, который убил ее, стоял у меня за спиной.

Гаррет

Глядя, как Эмбер отходит от тела мертвого дракона, я опустил пистолет. Напряжение понемногу покидало меня. Все кончено. Она оставалась одна: остальные агенты «Когтя» лежали в другом помещении склада. Все они сражались до последней капли крови, как будто им было нечего терять. А может быть, так и было. Возможно, «Коготь» давал своим агентам установку: возвращаться с победой или не возвращаться вообще. Но в любом случае это неважно. Сегодня в «Коготь» не вернется никто.

Внезапно Эмбер пошатнулась и застонала, и я снова встревожился. Убрав пистолет в кобуру, я бросился к ней и внимательно осмотрел изящное чешуйчатое тело на предмет полученных ранений. Разглядеть их на ее темно-красной чешуе было непросто, но по тому, как Эмбер передвигалась, я понял, что она ранена. Мне не доводилось видеть, как сражаются драконы, но я знал, насколько смертоносными могут быть их когти и клыки. Драконы способны запросто перекусывать кости и отрывать двери от машин. Их чешуя устойчива к воздействию огня, но два дракона и без того могли причинить друг другу серьезный урон.

Я подошел ближе, и моя догадка подтвердилась. На спине у Эмбер зияли открытые раны, ее чешую рассекали четыре длинных следа когтей. Но края узких порезов выглядели обожженными, черными, а плоть – болезненно-розовой.

Я зашел ей за спину и аккуратно поднял ее крыло. Под ним было еще больше ран, все в том же самом состоянии: обожженные следы когтей. В воздухе витал слабый запах дыма и химических веществ. Казалось, что он исходит от хромающего дракона.

– Эмбер, что случилось? – нахмурился я.

– Приняла неудачное решение, но тогда мне казалось, что это отличная идея, – тяжело выговорила она и повернулась ко мне. На ее морде кровоточили четыре тонких красных царапины. Они выглядели очень неприятно. Мои внутренности болезненно сжались. – Ты убил ее, – прошептала она. Она не обвиняла меня, но все равно глаза ее сердито сверкали. – Не надо было.

– Нет, надо, – я посмотрел прямо в глаза сердитому дракону и увидел свое отражение в ее зеленых зрачках. Она прищурилась, но я не чувствовал и намека на страх. Странно это, стоять совсем рядом с разъяренным и к тому же раненым драконом и знать, что она никогда в жизни не причинит тебе боль. – Мне пришлось стрелять на поражение. Ты это знаешь. Она бы не успокоилась, пока не убила бы тебя.

– Я знаю. Черт, – Эмбер осела у стены, глядя на безжизненное тело на земле. Она выдохнула от боли, и из ее рта вырвалась струйка дыма. – Но все же она была одной из нас. Когда-то она была такой же, как и я. Кто знает, как бы сложилась ее жизнь, если бы Лилит и «Коготь» не вцепились в нее мертвой хваткой, – она задрожала, закрыла глаза и отвернулась. – Как бы мне хотелось, чтобы все было по-другому.

Я положил руку ей на шею. Мое сердце заколотилось от одного осознания того факта, что я запросто могу прикоснуться к дракону.

– Нам нужно заняться твоими ранами, – сказал я. Насколько они окажутся серьезными, когда она превратится обратно в человека? – Ты можешь принять человеческую форму?

– Нет, – Эмбер покачала головой и, пошатываясь, пошла прочь. – То есть да, могу, и я это сделаю, но… Как же Райли? Нам нужно его отыскать.

– Эмбер, ты ранена. И серьезно, судя по тому как выглядят твои раны, – я встал перед ней, не давая ей пройти. – Нам нужно вернуться в отель и рассказать Уэсу, что произошло. Может быть, он уже сумел связаться с Райли.

– В таком случае, он бы нам позвонил! – она ударила хвостом по полу и упрямо подняла голову. – Со мной все в порядке, Гаррет. Мы должны продолжить поиски.

– И куда мы пойдем? Мы все еще не знаем, где он. Сейчас он может быть где угодно. Где ты собираешься его искать? – Эмбер прищурилась, и я постарался говорить спокойно, понимая, что я не смогу остановить эту огромную рептилию, если она вознамерится пойти напролом. Однако меня не покидало ощущение абсурдности ситуации. Я стоял в темном складе и спорил с драконом.

– Нам нужно перегруппироваться, – сказал я, надеясь, что она прислушается к голосу рассудка, что беспокойство за Райли не перевесит логические аргументы. От этой мысли где-то на задворках сознания начала клокотать ярость, но я отмахнулся от нее. – Давай вернемся в отель, обработаем твои раны и узнаем, не получил ли Уэс вестей от Райли. Сейчас это будет самым логичным решением.

Эмбер махнула хвостом и набрала в грудь воздуха, чтобы поспорить, но нахмурилась.

– Погоди… – сказала она, поднимая голову. – Ты это слышал?

Я молча вытащил пистолет и встал спиной к ней. Мгновение солдат Ордена Святого Георгия и дракон стояли, прикрывая друг друга. Мы с Тристаном тысячу раз вставали так же, спина к спине. Странно, но сейчас ощущения были те же самые.

Где-то из глубин лабиринта доносилась знакомая тихая мелодия.

– Мой телефон! – ахнула Эмбер.

Она бросилась вперед, но пошатнулась и чуть не упала, зашипев от боли. Я поспешил к ней и аккуратно ухватил ее за крыло. Она остановилась и оглянулась на меня.

– Подожди секунду, – сказал я. Как же я жалею, что не знаю какой-нибудь фокус, который мог бы заставить дракона лечь на землю. А особенно этого дракона. – Эмбер, подожди, ты поранишься, – она зарычала и посмотрела на меня. Я вздохнул. – Будь здесь, не шевелись. Если нужно, можешь лечь. Я сейчас его принесу.

И не дожидаясь ответа, я устремился в лабиринт.

Мне пришлось еще раз пробежать мимо тел нескольких агентов «Когтя». Они лежали в углу или за ящиками по дороге в помещение, в котором на нас устроили засаду. Но большая часть агентов все-таки погибла там, где они выстроились в расстрельную линию. Кто-то из них умер, когда дракон выдохнула в них струю огня, а кого-то убил я тем пистолетом, который мне бросила Эмбер.

Она должна была застрелить меня из этого пистолета.

Я стиснул зубы. Мне ведь действительно показалось, что она убьет меня. Я знал, что они с Данте были близки, что между ними была связь, неслыханная между представителями их вида. Данте дракон, ее брат, и других членов семьи у нее не было. Меня же она знала всего несколько недель, и это уже не говоря о том, что я человек. Она бы сделала все, чтобы вытащить Данте из «Когтя». Она сама мне это сказала.

Почему она выбрала меня?

Когда я добрался до того места, где мог лежать ее телефон, он уже перестал звонить. Телефон перестал звонить, когда я дошел до места, где он мог лежать, но через несколько секунд зазвонил снова. Я увидел, что он лежит рядом с погрузчиком, схватил его и приложил к уху.

– Уэс?

– Ох, ты ж, боже ж ты мой, – голос на другом конце провода, был полон сарказма, но принадлежал он не Уэсу. – Ты все еще жив.

– Райли.

Я почувствовал странную смесь облегчения и разочарования. Облегчения – потому что, несмотря на его отношение ко мне, отступник был грамотным лидером, стратегом и очень хорошим солдатом. И очевидно, его очень беспокоила судьба отступников его сети, детенышей, которых он вытащил из «Когтя». Несколько месяцев назад я и не думал, что драконы способны на такое. Я не желал ему смерти и был рад, что он выжил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению