Сердце дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце дракона | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

А потом мой живот болезненно скрутило, а к горлу подкатила тошнота. Я застыла, не в состоянии отвести взгляда от того, что увидела.

Над столом в кабинете висела кожа маленького красного дракона. Она занимала практически всю стену от края до края. Я видела длинную изящную шею, чешую на животе, которая была чуть светлее всего остального тела, изгибающиеся черные когти, которые не отделили от лап. Этот дракон был, как и я, красным, но его чешуя была темнее, глубокого темно-красного оттенка. На спине и хвосте у него были тонкие полоски. Судя по его размеру, когда его убили, он был совсем еще детенышем, примерно моего возраста или даже младше. Когда-то эта безжизненная кожа была живым драконом, таким же, как и я. А теперь… Теперь он служит украшением чьего-то кабинета.

Кажется, я сдавленно пискнула, потому что внезапно Райли оказался рядом со мной и потянул меня за собой.

– Черт, – прорычал он, почти оттаскивая меня от двери. – Не смотри, Искорка. Не смотри туда. Идем.

Меня трясло. Райли вытянул меня в коридор и прижал к себе. Я спрятала лицо у него на груди и зажмурилась, но у меня не получилось выкинуть увиденное из головы. Это просто ужасно. Безжизненная кожа, висящая на стене, как будто отпечаталась на изнанке век, и, скорее всего, я не раз увижу ее в ночных кошмарах.

Райли обнимал меня. Он как будто отгородил меня от этого мира, в котором совсем маленьких драконов убивали, снимали с них кожу и вешали ее на стену.

– Все хорошо? – прошептал он, наклонив голову. Все было просто ужасно, но я кивнула, не поднимая глаз. Он вздохнул. – Проклятый Орден, – сдавленно пробормотал он. – Мерзкие ублюдки. Чтоб их всех.

– Все… хорошо, – упрямо прошептала я, хоть и понимала, что это не так. Я как будто оказалась в каком-то фильме ужасов, в котором убийца имел обыкновение вывешивать кожу своих жертв у себя на стене. А что они сделали с тем, что осталось от дракона после того, как его освежевали? Ох, зря я об этом подумала… – Я в порядке, – смогла выдавить из себя я. Я отстранилась, но Райли держал меня так же крепко. – Райли, все хорошо. Просто…

Где-то в коридоре скрипнула дверь, и послышался звук шагов. Мы мгновенно напряглись, как пружины, а шаги с каждой секундой становились все ближе. Райли шепотом выругался и резко сорвался с места. Мы лихорадочно оглядывались, пытаясь найти место, чтобы спрятаться, но укрыться можно было только в открытом кабинете за моей спиной.

«Извини, Искорка», – прочитала я по губам Райли.

Он втолкнул меня в комнату с мертвым драконом. Я укусила себя за щеку. Мне было очень нехорошо, как будто призрак убитого дракона был в этой комнате с нами, и достаточно было всего лишь поднять голову, чтобы увидеть бледную, кровавую фигуру, которая с обвинением взирала на нас со стены.

Мы забились в угол возле шкафа с папками. Когда шаги приблизились к комнате, мы задержали дыхание. Я прижалась к Райли и стиснула зубы, стараясь не смотреть на ужасный символ смерти, который висел перед нами на стене.

Но шаги не остановились возле нашего временного укрытия. Человек прошел дальше по коридору. После того как вокруг снова воцарилась тишина, Райли еще долго не решался выйти из комнаты. В кабинете я стояла с опущенной головой и закрытыми глазами, но все равно ощущала присутствие дракона за моей спиной.

– Проклятый Орден, – снова прошептал Райли. Ему было почти так же плохо, как и мне. – Убийцы, мерзавцы… Это отвратительно. Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть, Искорка, – он положил руку мне на плечо. Это успокаивало. – Уверена, что хочешь идти дальше? – спросил он. – Еще не поздно вернуться. Продолжим искать человека или уберемся отсюда?

Я нахмурилась и отстранилась, посмотрев ему в глаза. Он мрачно взирал на меня сверху вниз.

– Вот что из себя представляет Орден Святого Георгия, Эмбер, – сказал он. В его голосе почти слышался вызов. – Вот как они поступают. Все они, – он кивнул в сторону кабинета, из которого мы только что вышли. – Как думаешь, сколько раз твой солдат видел эту кожу на этой стене? И сколько раз он не обращал на это никакого внимания? Это же просто шкура, трофей. Не живое существо, которое способно думать, бояться и мечтать точно так же, как и все остальные, – он прищурился. – Искорка, для них мы не люди. Они видят в нас только монстров. Понимаю, эти слова могут причинить тебе боль, но твоего человека с детства учили думать точно так же. Он смотрел на тебя так же, как и на эту кожу на стене.

Я содрогнулась. В голове у меня все еще был образ прибитой к стене кожи. И на какое-то мгновение у меня появились сомнения. Неужели я совершаю ошибку? Возможно ли, чтобы человек полностью изменил свои взгляды? Гаррет вырос в Ордене Святого Георгия. А здесь эти ужасные символы смерти и убийства считаются трофеями. Украшают кабинет какого-нибудь человека так же, как голова оленя или шкура тигра. Потому что в глазах Ордена Святого Георгия мы чудовища. Животные. А что, если Гаррет до сих пор так считает?

«А если нет?»

Я с трудом сглотнула. Вне зависимости от того, какой точки зрения придерживался сейчас Гаррет, я не могу его бросить. Если сегодня мы не вытащим его отсюда, его убьют. Я не брошу его, даже если он считает, что я чудовище.

– Нет, – сказала я, отворачиваясь от двери в кабинет и ужасного трофея, который висел на стене. – Мы не остановимся. Будем искать дальше. Я не брошу его умирать.

Райли покачал головой.

– Глупый упрямый детеныш, – пробормотал он. Однако я видела, что рот его кривится в еле заметной усмешке. – Хорошо, мы идем дальше. Уэс, ты там?

Пауза. Потом Райли закатил глаза.

– Да. Конечно, нет, ты что, ее не видел? Сколько еще идти до лестницы?

Мы пробрались через еще несколько коридоров и прошли мимо еще нескольких открытых кабинетов и комнат. Я старалась больше не заглядывать внутрь, пока мы не вышли к двери, которая выводила на лестничный пролет. Здесь Райли приказал ждать, потому что с другой стороны была камера. Как только Уэс выключил ее, я бросилась вниз по лестнице. Райли по пятам следовал за мной. Спускались недолго: всего один лестничный пролет – и мы оказались у второй точно такой же двери. Мы открыли ее и вошли в еще один коридор.

– Понял, – пробормотал Райли, насколько я поняла, отвечая Уэсу, а потом с самым мрачным выражением лица повернулся ко мне.

– Что не так? – прошептала я. – Гаррета здесь нет?

– О, он здесь, Искорка.

Голос Райли был таким же мрачным, как и его лицо.

– Уэс увидел это через скрытую камеру. Но он там не один, – он кивнул на дверь. – Это караульное помещение. Чтобы попасть в тюремный блок, нужно пройти через него. Но есть одна проблема. Обычно караульные помещения находятся под охраной.

У меня по коже пробежали мурашки.

– Сколько? – спросила я.

Райли помрачнел.

– Двое. Оба вооружены. Они нас не ждут, если мы хотим вырубить их до того, как они забьют тревогу, нам придется действовать максимально быстро. Сможешь еще раз войти в режим ниндзя-гадюки? Второй попытки у нас не будет. Когда я открою дверь, отступать уже будет некуда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению