Таинственное Рождество - читать онлайн книгу. Автор: Тара Эллис cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Таинственное Рождество | Автор книги - Тара Эллис

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Ты бывала здесь прежде? – спросила Сэм у Сэнди, размышляя о том, почему она не додумалась спросить об этом раньше. Она просто предполагала, что это было так.

Тряхнув головой, Сэнди украдкой взглянула на крутой скалистый склон.

– Я только читала о нём, – объяснила она. – Я думала, что он больше. Или что здесь больше деревьев и всё такое.

Си-Си уже выгружала корзину для пикника, и Элли пошла помочь ей справиться с этой задачей. Оглянувшись на Сэм, она вопросительно вскинула брови. Всем стало ясно, что Сэм не сможет преследовать Адама на открытом пространстве.

– Я пойду немного прогуляюсь, – сообщил Адам, ступая на тропу. – Может быть, найду туалет на этой скале.

Сэм отчаянно пыталась придумать разумную причину для того, чтобы тоже пойти прогуляться, но больше идти было просто некуда, и Адам скоро исчез из виду, скрывшись за скалами.

Итак, их на первый взгляд безупречный план провалился.

13
Островные реликвии
Таинственное Рождество

– Не похоже, чтобы я смогла бы найти разумную причину, чтобы последовать за ним в туалет! – сокрушалась Сэм.

Троица прохаживалась по дощатому тротуару на окраине городка Истсаунд, неподалёку от дома Сэнди. Они предпочли прогуляться пешком вместо того, чтобы ехать на велосипедах, срезав дорогу через лес, так как никому из них не хотелось так скоро снова подставлять лицо под холодный ветер.

– Не думаю, что это так важно, – спокойно проговорила Элли.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Сэнди, которая шла впереди, показывая дорогу.

– Подумайте сами. Разве кто-нибудь из вас видел другую лодку?

Сэнди остановилась и медленно развернулась.

– Нет. И если бы там была другая лодка, то мы увидели бы её, ведь бухта и остров такие маленькие.

– О боже, – застонала Сэм, споткнувшись о случайный камень. – Адаму явно было известно, что мы слышали, по крайней мере, конец его разговора. Он просто договорился о том, чтобы этот парень приплыл пораньше и оставил что бы то ни было до того, как мы оказались там! Даже если мне действительно удалось бы проследить за ним, я ничего не услышала бы. То, что он забрал, вероятно, было в коробке или в чём-то ещё, что он положил себе в рюкзак. Он просто заявил бы, что это подарок. – Обхватив ладонями лицо, словно у неё болела голова, Сэм посмотрела на небо, а потом в расстройстве выбросила вперёд руки. – Абсолютно дилетантский ход!

Пристально глядя на подругу, Элли изо всех сил старалась оставаться серьёзной, но, когда Сэм перехватила её взгляд, она разразилась смехом.

– Что? – спросила Сэм, краснея.

– Мы же не профессиональные сыщики, или как там ещё, – пояснила Элли, добродушно хлопая Сэм по руке. – Не думаю, что кто-нибудь поставит нам это в вину.

– Но после того как вы не отпускали меня полночи, посвящая во все тайны, которые вы раскрыли в прошлом году, – добавила Сэнди, – я не сомневалась, что вы давно бы всё продумали, если бы видели и слышали то, что видела и слышала я. Возможно, у меня хорошая память и я хорошо знаю историю, но полагаю, что я слегка торможу, если речь заходит о людях.

Необычная исповедь подруги, признавшейся в том, что она плохо разбирается в людях, заставила Сэм забыть о тревоге. Подойдя к Сэнди, она обняла её за плечи и крепко прижала к себе.

– У всех нас есть свои сильные и слабые стороны, – подчеркнула она, когда они снова двинулись в путь. – Просто у меня нюх на неприятности. Впрочем, прости, что я не смогла быть тебе полезной. Что ты теперь собираешься делать?

– Всё нормально, – сказала Сэнди, притягивая к себе Элли с другой стороны. – Я думаю, Элли изначально была права. Когда родители вернутся сегодня вечером, я расскажу им обо всём, и пусть они решают, что делать.

– Замечательно! – ответила Элли, не желая воспользоваться удобным моментом, чтобы сказать «я же говорила». – Тогда давайте используем оставшееся время с максимальной пользой. Мне не верится, что мы уезжаем уже завтра.

Сэм схватилась за капюшон, когда очень сильный порыв ветра сдёрнул его с её головы. Подставив лицо холодному ветру, она посмотрела вниз, на воду. Поверхность воды была покрыта белыми барашками, что явно свидетельствовало о том, что обещанный холодный погодный фронт придёт раньше намеченного времени. Собиравшиеся тучи, которые она видела пару часов назад, сейчас стали намного ближе.

– Как быстро пролетели эти два дня, – откликнулась Сэнди на слова Элли.

Сэм повернула голову, чтобы слышать, о чём они говорят, так как из-за сильного ветра до неё долетали не все слова.

– Друзья, мне очень хотелось бы задержаться здесь подольше, но у нас ещё куча дел! – добавила Сэнди, подходя к необычному зданию. Оно было похоже на очень старый сруб, вклинившийся между более современными на вид постройками. – Начнём с моего самого любимого места.

Сэм огляделась, надеясь увидеть вывеску, и не удивилась, увидев, что это музей. Несмотря на то что ей было любопытно, когда они вошли внутрь, она не была готова к тому, какое захватывающее зрелище ожидало её. Бо́льшая часть музея состояла из оригинальных подворий, которые были перевезены и объединены вместе, образуя большое, похожее скорее на лабиринт сооружение. Каждая из его частей была обставлена старинными вещицами и другими реликвиями, экспозиция была оборудована мониторами для интерактивных экскурсий, это было интереснее, чем слушать скучного лектора, сидя в зале (это для Сэм было более привычно).

Они провели там целый час, заглядывая в каждый уголок, пока не дошли до конца выставки. Пролистывая информацию на экране, Сэм наткнулась на что-то довольно странное.

– Сэнди, – шёпотом сказала она, прочитав подпись, – что это?

Глядя через её плечо, Сэнди фыркнула:

– Да, странно. Трудно узнать об этом больше, но я думаю, что это одна из тех немногих вещиц, которые были найдены здесь, на острове, в лесах. На самом деле никто не знает, что это такое или откуда они взялись.

Сэм пристально смотрела на небольшой предмет размером всего не более десяти сантиметров, на вид вырезанный из дерева, камня и бог знает из чего ещё. Он напоминал человеческую фигурку со своеобразной головой.

– Кажется, он древний.

– Да, он очень древний. С этим все согласны, – подтвердила Сэнди. – Но если одни думают, что это индейский артефакт, то другие верят в более загадочное происхождение этой фигурки.

– Например? – спросила Элли, подходя ближе, чтобы рассмотреть получше.

– Например, что его оставили пришельцы из космоса как память о себе, – прошептала Сэнди, понизив голос, чтобы напустить страху. – Но я на стороне тех, кто верит, что это либо игрушки, которые были сделаны давно-давно, либо современные подделки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию