Керрая. Одна любовь на троих - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Ручей cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Керрая. Одна любовь на троих | Автор книги - Наталья Ручей

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

И вообще, мне ужасно хотелось перебить запах Кайла, о котором упомянул лэрд. Кстати, сам обвиняемый, увидев мою реакцию, состроил такую рожу, будто это я на него напала, а теперь заметаю следы!

— Теперь давайте разбираться, что будем делать, — вернул к себе внимание лэрд. — Никто из клана не знает о том, что произошло. Да, я так сделал, — заметив мое удивление, пояснил он. — Накинул на вас защитный купол, как только услышал. Ада пока не забыла, но я переключил фокус ее внимания на другое. Завтра у нее не только язык заживет, а и память сотрет яркость того, что она здесь видела. Но… Керрая, ты хочешь, чтобы твои родители знали? Ты имеешь на это полное право.

Даже не задумываясь, я качнула головой.

— Уверена?

Кивнула.

— Почему? — поинтересовался лэрд, а я, встретив его пронзительный взгляд, поняла: он знает.

Знает. Но зачем-то хочет, чтобы я произнесла это вслух. Легкий кивок лэрда выдавил из меня признание:

— Думаю, я имею полное право забыть.

— Твой первый поцелуй, — заинтриговано протянул лэрд, заставив меня покраснеть.

— Да, но… Если я посчитаю нужным, то расскажу родителям о первом поцелуе, который мне понравится, а этот… — Я видела, как заходили желваки по лицу Кайла, но выдержала его взгляд и, пожав плечами, закончила: — … Этого поцелуя для меня не было.

— Я тебя услышал и понял, Керрая, — кивнул лэрд одобрительно. — Надеюсь, не только я.

Кайл справился с эмоциями, и его губы снова кривила ухмылка, а наши с Этаном пальцы, пока я говорила, переплелись. Неосознанно для меня самой, но… убирать ладонь я не стала.

— Теперь решим вопрос с вами, — под пронзительным взглядом, парни снова склонили головы, но голос лэрда не стал радушней. — Кайл, если ты не умеешь правильно обращаться с девушками, потренируешься на животных. Поработаешь месяц на конюшне, полагаю, это научит тебя терпению. Да и конкуренция не помешает, какой-нибудь соревновательный момент я тебе там организую. Потом посмотрим…

— Но… — хотел возразить парень.

— Два месяца.

Кайл подавился возмущением, так что, увы, на три месяца не нарвался.

— Этан… — лэрд взглянул на наши переплетенные пальцы и усмехнулся, — так, все понятно. И это несмотря на то, что Керрая до сих пор не знает, что красную розу у ее дома посадил ты, и что тебя не было последние дни из-за участия в строительных работах в ее новом доме. Кайл, тебе тоже понятно?

Кайл притворился глухим. Этан сжал мою руку, и я обернулась к нему — столько вопросов, столько слов, столько эмоций рвалось из меня, но мы все еще были не одни…

— Кайл, пойдем, — позвал лэрд племянника, удаляясь. — И вы не задерживайтесь. Керрая, как только дождешься зверьков, возвращайтесь. Праздник еще не закончен. Я так сказал.

— Эм… — я засмотрелась, как плавно движется лэрд, как порывисто следом за ним идет Кайл, а потом меня осенило: — Каких зверьков?

— Твоих. Каких же еще? Слегка модифицированных лично мною перед дарением, — обернувшись, ответил лэрд. — Ежика, которого ты направила в кругосветное путешествие, и дикобраза, которого натравила на Аду. Они скоро вернутся.

Заметив мою растерянность, он с легкой улыбкой продолжил:

— Они всегда будут к тебе возвращаться, Керрая. И простые команды они тоже будут всегда понимать. Но только твои, других за попытку командовать могут и наказать. Так что, как только вернешь себе едва не потерянные подарки, милости просим. И их накормишь, и себя заодно.

Глава 16

— Этан… — начала я, когда мы остались одни.

Ну, как одни? Относительно. Поляна, где отмечали мой день рождения, была полна оборотней, и к нам доносились песнопения, звуки бубнов и других инструментов, которых в эту минуту я точно не могла опознать.

Не до этого.

Вот мы вдвоем. Теперь я знаю, что его не было последние несколько дней не потому, что он не хотел быть рядом, а потому, что он был занят ремонтом в новом доме, где нам предстоит жить с родителями. Еще я теперь знаю, что красная роза была от него, и он не проявил себя потому, что не мог. Да, я думаю так. Иначе он бы не держал меня за руку и не смотрел на меня так… что от глубины его взгляда я опускала глаза.

Я набиралась смелости, чтобы попросить его кое о чем, мысленно подбирала слова, чтобы не показаться навязчивой, но пока смогла произнести только имя.

— Этан, я… — ну вот, опять меня подвело красноречие.

Почему-то с Кайлом я таким не страдаю. На одну его реплику у меня как минимум две, и еще одна запасная, которую просто не успеваю озвучивать, а здесь…

Это просто усталость. Наверное. А еще Этан мне сильно нравится, с первого дня, но…

Думаю, он ровесник Кайла, они друзья, и если тот считает меня маленькой, то и Этан… А я тут гадаю: как да как… и еще эта просьба… Нет, наверное, промолчу. Да. Потерплю, и… завтра, так же, как у Ады, у меня все забудется.

Провела по губам ладонью и, подняв глаза, встретилась с понимающим взглядом Этана. Ой, как неудобно-то, и я по-прежнему ничего не решаюсь сказать, и…

— Прости, — сказал он вместо меня.

— За что?

— За то, что поздно пришел.

Я улыбнулась, а заметив, как от улыбки Этана у него на правой щеке появляется ямочка, перестала смущаться. Совсем. И даже осмелела настолько, что, сделав глубокий вдох, сказала ему:

— Спасибо за розу.

А потом поднялась на носочки и… поцеловала его. Сама. Первая. В губы. Потому что мне так хотелось…

Правда, целоваться я не умела, а так как целовал меня Кайл, не хотела испытывать Этана, поэтому получилось как получилось…

Мое касание. Его ожидание. И два глубоких выдоха одновременно, как будто мы не дышали неделю…

— Не хочу пахнуть Кайлом, — моя жалоба.

— Не будешь, — его обещание.

И на этот раз его губы коснулись моих, и…

Я удивленно отметила — что ощущения совершенно другие, что поцелуй может быть так приятен и сладок, и не сдержала улыбки.

— Что? — поцеловав ее, спросил мягко Этан.

Качнула головой и прижалась к нему. Не хотела при нем вспоминать Кайла. Вычеркну тот поцелуй из памяти, как страшный сон, а этот… Этот был гораздо лучше, но…

— Этан, — не зная, как сказать ему, начала я.

— Я все понимаю, — он погладил меня по спине, а потом протянул мне цепочку с кулоном. — С днем рождения, Керрая.

Взяв цепочку, я с восхищением рассмотрела белый цветок из пяти лепестков в обрамлении серебра. Но это же… цветок… и он…

— Этот точно никто не выкопает, — сказал Этан. — Если ты, конечно, примешь его.

— То есть… я правильно понимаю, что его значение такое же, как у той розы?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению