Один человек, две собаки и 600 миль на краю света. Опасное путешествие за мечтой - читать онлайн книгу. Автор: Дейв Метц cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Один человек, две собаки и 600 миль на краю света. Опасное путешествие за мечтой | Автор книги - Дейв Метц

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Я подхожу к почти отвесному склону. Преодолеть его можно только двигаясь спиной вперед, что я и делаю. Прямо перед собой я везу сани. Это очень непросто — наклонять их голыми руками и одновременно спускаться по неровной поверхности, покрытой мокрым снегом. Пару раз я чуть было не потерял равновесие, но, слава Богу, все обошлось. Стараюсь держать ситуацию под контролем. Я увяз в снегу примерно на два фута, но в этом нет ничего страшного, даже наоборот, снег позволяет мне почувствовать себя в безопасности. Вообще если бы не сугробы, этот склон мне бы ни за что не покорился. Глубокие следы, которые я оставляю, очень мне помогают. Наконец моя цель достигнута. Собаки давно уже поджидают меня — преодолеть это препятствие для них не составило труда, впрочем, как и любое другое. Я возвращаюсь за вторыми санями и вновь проделываю этот нелегкий путь. Так я постепенно переношу все свои вещи и аккуратно складываю их на льду, который все еще сковывает речку. Далее мне приходится тянуть сани через неглубокую, но довольно каменистую канаву. Наконец я снова оказываюсь на земле, покрытой снегом, чему несказанно радуюсь, ведь это значит, что можно спокойно идти вперед в течение довольно долгого времени, слегка передохнуть и морально подготовиться к преодолению новых препятствий.

Однако мои надежды были напрасными. Не успел я пройти даже одну милю, как на моем пути встретилась еще одна скала. Она не кажется мне очень опасной. С помощью простых зигзагообразных движений я довольно легко забираюсь наверх и без проблем спускаюсь, надев альпинистские кошки. Чтобы снова выйти к реке, приходится изрядно помучаться. В это время Уилл неожиданно устремляется вперед, наверное, учуял добычу. Вот он уже примерно в полумиле от меня. Я с трудом могу разглядеть его. Издалека он кажется таким крошечным… Господи, забраться на такой крутой склон вряд ли под силу даже профессиональному альпинисту! Может быть, он идет по следу росомахи. В поисках пропитания эти животные часто отправляются в горы. Я очень беспокоюсь, что Уилл может провалиться в какую-нибудь расщелину или же начнется сход лавины, которая подхватит моего бедного пса и унесет на верную гибель. Я отчетливо вижу несколько покрытых свежим снегом вершин, поэтому последнее более чем вероятно. Слава Богу, спустя полчаса Уилл возвращается. Он цел и невредим, тяжело дышит и приветливо вертит хвостиком.

На том берегу, где река делает небольшой изгиб, растут прекрасные ели. Это место очень напоминает парк. Именно там я устанавливаю палатку и устраиваюсь на ночлег. Мне очень повезло, что сегодняшний день прошел без травм и неожиданных падений и что я справился со всеми трудностями. Но что ждет меня завтра, я не знаю. Тревожные мысли о завтрашнем дне меня не отпускают. Конечно, волнуюсь, но надеюсь, все будет хорошо и я смогу продвинуться вперед. Да, за весь день пройдено всего две мили, но самое главное — чрезвычайно опасные участки остались позади, поэтому я доволен.

Чувствую ужасную боль в правой лопатке — наверное, из-за того, что не один раз затаскивал сани наверх. Как правило, там, где река делает поворот, поверхность земли ровная, но труднопреодолимые скалы все же встречаются. Чтобы миновать их, приходилось сворачивать и идти сквозь чащу. Конечно, это не доставляло мне большого удовольствия, но другого выхода все равно не было. Большинство я смог обойти, однако две последние стали для меня серьезным испытанием. Поскольку река очень длинная и почти все время скована льдом, правильнее и легче будет обходить горы, а не идти напрямик. Я буду счастлив, когда наконец избавлюсь от уже порядком надоевших мне саней и отправлюсь в путь с одним рюкзаком за плечами. Но, к большому сожалению, у меня осталось огромное количество еды, да и снега пока еще слишком много.

На следующий день я обнаруживаю на берегу каменные плиты, скованные льдом. Это истинное удовольствие — идти по идеально ровной поверхности. Река становится все шире, ее узенькие притоки уже совсем растаяли. Преодолеваю милю за милей, и путь дается легче, чем я мог себе представить. Стараюсь придерживаться правой стороны. Я вижу, что впереди Амблер поворачивает направо, вижу прекрасные горы, поражающие своим величием. Они достигают в высоту тысячу футов и издалека напоминают гигантскую каменную глыбу. Склоны настолько круты, что на них совсем нет снега. От этого их цвет неестественно серый. Такое впечатление, что река устремляется прямо в далекие горы. Сложно понять, что в действительности она поворачивает направо и несет свои воды совершенно к другой горе, которая находится совсем рядом. С левой стороны река разделяется на небольшие каналы. С того места, где я нахожусь, невозможно различить путь, однако карта говорит, что горы преодолимы, и у меня нет основания ей не доверять. Но я вижу только нескончаемую горную цепь. Кажется, горы повсюду. Я проведу среди них как минимум день, а может и больше, в зависимости от того, с какой скоростью буду передвигаться, но у меня уже захватывает дух при виде этих гор, которые кажутся какими-то нереальными. Да, я неоднократно испытывал страх. Меня нередко посещали сомнения. Я не раз думал о непрочности льда, о том, как опасно все-таки путешествовать в одиночку. Но даже несмотря на все это, я уже загипнотизирован этим открывшимся передо мною величием гор и необъятностью земли. Господи, почему же я не был здесь раньше? И как же счастлив, что я здесь сейчас.

1 мая 2007 года, 67 миль от Амблера

Я преодолел очередной большой поворот. Столь полюбившиеся мне каменные плиты остаются позади, поэтому приходится пробираться сквозь лесную чащу. Это, мягко говоря, не очень приятно. Больше всего меня раздражают небольшие кустики, которые пробиваются сквозь тонкий слой снега. Я то и дело наступаю на них. Такой способ передвижения больше напоминает обычную ходьбу, а вовсе не ходьбу на лыжах. К тому же он значительно уменьшает скорость, из-за чего я сержусь еще больше. Сани приходится тащить, используя только грубую мужскую силу. Иногда на то, чтобы сдвинуть их с места, уходит несколько попыток. Река, которая становится все уже и уже, почти полностью покрыта льдом. Только на берегах лед постепенно начинает таять. Через каждую сотню ярдов река делает очередной поворот, и всякий раз я встаю перед выбором — деревья или лед. Обычно отдаю предпочтение деревьям, мне кажется, что это все-таки меньшее из двух зол. Я никак не мог допустить, чтобы мои ноги промокли, да и перенести снаряжение через реку было бы ой как непросто.

Приближаюсь к скале высотой в тысячу футов, которая должна вывести меня к Накмактуак-Пасс и реке Ноатак. До них еще около пятнадцати миль. Думаю, что от саней и лыж нужно избавляться. Иначе вряд ли смогу одолеть этот подъем.

2 мая 2007 года, 77 миль от Амблера

Уже добрую половину дня я иду на лыжах сквозь густую чащу. В основном здесь растут ели, которые изредка чередуются с одинокими ивами. Я передвигаюсь очень медленно. Мне настолько тяжело, что всерьез подумываю о том, чтобы уже сейчас бросить лыжи и продолжить путь пешком, но есть опасность увязнуть в снегу. Только это меня останавливает. Даже не знаю, откуда берутся силы, чтобы идти дальше. Деревья стоят настолько близко друг к другу, что я буквально протискиваюсь между их толстыми стволами. Я трачу чересчур много сил и осознаю это. Но надежда на то, что со дня на день снег растает и я смогу двигаться с нормальной скоростью, все равно не угасает. Идти так, как иду сейчас, — это каторжный труд. И потом я волнуюсь, что собакам это порядком надоест и они убегут от меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию