Вавилонская башня. Примирение - читать онлайн книгу. Автор: Силвиу де Абреу cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вавилонская башня. Примирение | Автор книги - Силвиу де Абреу

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Значит, вы не хотите отвечать мне? Не хотите ничего объяснить. — Тут же разозлился Сезар.

Он совершил над собой неимоверное усилие, чтобы приехать сюда, к этому человеку, оно слишком дорого далось ему, чтобы он был способен сохранять доброжелательность.

— Я думаю, что дона Марта сама вам всё расскажет, — сдержанно ответил Бруну. — Обстоятельства сложились так, что я оказался причастен к некоторым событиям, очень тревожащим её. Но это её проблемы, а не мои. Поэтому я не чувствую себя вправе что-то сообщать вам. Скажите, как её самочувствие?

— Она никак не оправится от пережитого! И в этом виноват ты и только ты! Тобой займётся полиция! Она докопается до правды! Я этого так не оставлю! — Продолжая выкрикивать угрозы, Сезар быстро повернулся и пошёл по тропинке к дому, где оставил машину. Он уже жалел, что приехал в это разбойничье гнездо, и хотел только одного: разорить его.

Аженор быстренько спустился на тропинку.

— Я могу ещё успеть, — пробормотал он, торопливо направляясь вслед за Сезаром. — Я тут одну тропочку знаю, у машины буду минут на десять раньше его.

Странная догадка осенила вдруг Бруну, и он взял старика за плечо.

— Стой! Куда это ты собираешься поспеть раньше? — спросил он.

— Не твоё дело! — огрызнулся Аженор. — Тех, кого нельзя использовать, нужно убирать.

— Ты устроил Марте катастрофу? — продолжал допрашивать Бруну.

— И нисколько не жалею! — вызывающе ответил Аженор. — Она ненавидит Шерли. Она хотела ей зла. А её муженек желает зла тебе. Ты видишь, я работаю чисто, так что отпусти, я ещё успею.

Аженор постарался высвободить своё плечо, но Бруну сжал его ещё крепче.

— Я тебя никуда не пущу, Аженор! — очень весомо сказал он. — Если понадобится, запру на замок, чтобы быть спокойным, что ты ничего не натворишь.

— Может, сдашь полиции? — злобно спросил старик. — Попробуй только, я ни в чём не признаюсь!

— И пробовать не стану, справлюсь своими силами, — ответил Бруну. — Ты прав в одном: с Сезаром нужно разобраться. И разберусь с ним я сам, а ты в наши дела не вмешивайся! Я ещё способен сам за себя постоять! Не смей лезть не в своё дело! А с бабой ты зря связался! Я никогда с бабами не связываюсь!

Бруну так орал, сыпал такими ругательствами, честя Аженора, который мешает ему выполнить его долг чести, что Аженор в конце концов буркнул даже что-то вроде извинения.

— Вот так-то лучше, — сразу утихомирился Брунy. — Сиди здесь и занимайся своим делом, а я пока съезжу и разберусь с семейством Толедо.

— Вот это будет правильно, — ухмыльнулся Аженор. — Пора с ними разобраться.

Теперь Бруну был спокоен за старика — по крайней мере, в этот день он не тронется с места. Что же касается всех остальных, то Бруну понял: да, с ситуацией нужно разобраться, иначе ещё шаг — и свершится непоправимое.

Он переоделся и поехал к Марте в больницу. Для начала он хотел увидеть её своими глазами и понять, что с ней творится.

Его провели в бокс, и он увидел погружённую в дремоту Марту. На лице её светилась слабая улыбка, и выглядела она счастливой и спокойной.

— Она не хочет просыпаться, она счастлива, уйдя от действительности, — сказал сам себе Бруну и тихонько вышел из бокса.

Он неторопливо прошёл по больничному коридору, вышел на улицу и снова сел за руль. На этот раз он направился к Торговому центру.

В административный офис он вошёл как раз тогда, когда там происходило совещание. Или что-то вроде этого. Во всяком случае, из-за двери слышались взволнованные мужские голоса. Бруну стал невольным соучастником разговора и понял, что дела семьи Толедо обстоят неважно. Большие суммы, вложенные в строительство нового шоу-центра, не возмещаются доходами Башни, в настоящее время нужно срочно платить проценты по кредитам, а денег нет.

— Нам нужен компаньон, — нервно говорил Энрики, расхаживая по кабинету. — Надёжный человек с капиталом, который был бы согласен купить часть акций нашего шоу-центра. Порядочную часть.

«Кажется, я наконец, понял, что мне нужно делать», — подумал Бруну и вышел из офиса.

На этот раз он поехал к Бине Фалкао.

— Вы по поводу заключения контракта, сеньор Майя? — обрадовалась Бина. — Составили смету? Сейчас мы с ней разберёмся.

— Нет, я как раз по совершенно противоположному поводу, — сказал Бруну. — Дело в том, что мы с моим компаньоном, сеньором Аженором, проведя изучение местности, поняли, что сооружение в нашем котловане ресторана сильно нарушит экологию местности. И поэтому решили отказаться от этого проекта.

Бина была в курсе, какую серьёзную роль играют при заключении контрактов экологические службы, и поняла, что, к сожалению, эта её мечта останется неосуществимой.

— Жаль, очень жаль, — сказала она. — Мне бы очень хотелось с вами сотрудничать. То, что мы с вами задумали, было необыкновенно интересно.

— И я рад сотрудничать с вами и хочу предложить вам другой проект. У меня есть информация, признаюсь, секретная, что фирма Толедо нуждается в надёжном компаньоне, чтобы докончить строительство шоу-центра.

— Неужели?! — Бина чуть не захлопала в ладоши, но, разумеется, сдержалась. Она видела даже во сне чудесные ажурные конструкции. И стать совладелицей этого чуда?! А скольким артистам она сможет тогда помочь! Да, это будет центр раскрутки новых талантов!

— И я мог бы предложить свои услуги в качестве художника-оформителя, — продолжал Бруну. — У меня есть кое-какие идеи.

— Отлично! Вы меня с ними познакомите, — деловито сказала Бина. — Благодарю за информацию. Я немедленно еду к Кларе, она познакомит меня с Сезаром Толедо, и мы с ним решим все вопросы, надеюсь, к обоюдному удовольствию.

— Я тоже на это надеюсь. — И Бруну откланялся.

Из автомата он позвонил Сезару и договорился с ним о встрече в баре напротив офиса.

— О серьёзных делах лучше всего беседовать за рюмкой мартини, — сказал он.

Сезар нервничал. После звонка Бруну он занервничал ещё больше. Но и он верил в чудодейственную силу мартини.

Мужчины выпили по рюмке, потом по второй, и тогда Бруну заговорил. Он рассказал Сезару всё — о родившейся у Сандры в тюрьме дочке Александра, о тревогах Марты, о своём решении, отъезде и их последнем свидании. Не сказал он только об участии Аженора в катастрофе. Раз она закончилась более или менее благополучно, не имело смысла трогать этого старика.

— Мне кажется, что и Александр тоже должен узнать, правду, — завершил он свой рассказ, который Сезар выслушал, не сводя с него напряжённого, взволнованного взгляда. – Я к этому готов. И все вместе мы решим судьбу нашей маленькой Анны-Марии.

— Поедем знакомиться с внучкой, — сказал, поднявшись, Сезар. — В нашей большой семье очень не хватало девочки. Прости меня, Бруну, мы с Мартой доставили тебе много неприятностей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению