Вавилонская башня. Примирение - читать онлайн книгу. Автор: Силвиу де Абреу cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вавилонская башня. Примирение | Автор книги - Силвиу де Абреу

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

В полупустом кафе её встретил хмурый Адриану. Клара редко видела таким безнадежно расстроенным этого неунывающего, жизнелюбивого юношу. Он долго уклонялся от её расспросов, но всё же не выдержал и признался, что крупно разругался с отцом, сеньором Паулу.

— Отец боится, что работа в кафе и дружба с Шерли мешают мне учиться в университете и отдаляют меня от семьи! — Адриану горестно склонил голову. — Как ни убеждал отца, что твёрдо решил учиться, он не верит, не желает и слушать меня.

Клара не торопилась с советом. Она искренне сочувствовала юноше, но, как мать, не могла не разделять волнений его родителей. Адриану дневал и ночевал в кафе, работа в котором по-настоящему занимала его, да и Шерли всегда была рядом с ним. Родители воспринимали увлечения сына совсем в ином свете — целый день торчит неизвестно где, а бесценное время, отведённое для учёбы, уходит впустую.

— Может, тебе стоит пригласить отца сюда? Пусть посмотрит на детище твоих рук, на Шерли. Поговорит с Клементину... — на последней фразе Клара неуверенно запнулась.

Адриану не заметил её сомнений, идея позвать отца в кафе ему приглянулась, и он повеселел. Клара проводила его добрым взглядом и придвинула к себе бухгалтерскую папку. Она просмотрела аккуратно подшитые кассовые ведомости и вспомнила о Сандре. Характер у девчонки — не приведи Господи! А вот сметки, деловой хватки — не занимать. Если захочет, может добиться чего угодно. Или кого угодно.

Затем мысли Клары переключились на Александра и она сняла трубку и позвонила Марте.

Марта оказалась дома и с удовольствием откликнулась на звонок сестры. Марта пребывала в нетерпеливом ожидании: из полиции сообщили, что на остров, где предположительно находился Александр, вылетел вертолёт

— Надеюсь, что к вечеру Александр будет дома... — Марта замолчала.

Кларе не надо было объяснять причину её молчания — она крылась в слове «дом». Марта ни за что не желала, чтобы сын вернулся в дом Лусии. Лусия Праду вызывала в Кларе чувство крайней симпатии, и если бы не разница в возрасте, лучшей жены для Александра было не придумать. Но Марту пугал не столько возраст Лусии, сколько её отношения с Сезаром. До сих пор она не верила, что взаимные чувства Сезара и Лусии угасли навсегда. Марта не раз признавалась Кларе, что подозревает Лусию в коварном замысле: охотиться за Сезаром под крылом Александра. Клара старалась развеять подозрения сестры, но Марта упрямо стояла на своём: Лусия непорядочная, порочная женщина, которая использует Александра в своих неблаговидных целях.

«Неблаговидные цели» тут же увели разговор в сторону Анжелы. Клара коротко поведала сестре о недавнем визите Анжелы.

— Селести считает, что на её совести и гибель Вилмы, — Марта понизила голос: — Они с Энрики уговаривают меня поговорить с Луизой, наверняка ей что-нибудь известно.

Как по мановению волшебной палочки отворилась дверь и на пороге кабинета Клары возникла Луиза. Клара повесила трубку и радушно усадила пожилую женщину в удобное кресло. Дину принёс кофе, и они не спеша попивали его, обмениваясь впечатлениями о жаркой погоде, о дайнере, который Луиза посетила впервые. Темы быстро иссякли. Луиза осторожно поставила чашечку на стол, поправила очки и, собравшись с духом, тихо спросила:

— Что вы думаете об Анжеле, дона Клара?

Этот простой вопрос привёл Клару в замешательство. Докладывать Луизе о том, как Анжела, используя её, Клару, выторговала у Клементину акции? Рассказывать, что её подозревают в убийстве Вилмы? О клевете на Клементину? Клара видела, с каким волнением ждала её ответа старая женщина, как она изменилась за последнее время, постарела. «Её мучают подозрения, что её замечательная дочка оказывается совсем не такой замечательной!» Клара поднялась с места и присела рядом с Луизой.

— Почему вы спрашиваете об этом, Луиза?

— Дарси, может, вы её знаете, подруга Селести, сказала мне, что Анжела всех шантажирует. — Луиза говорила с трудом, запинаясь на каждом слове. — Мне важно знать, правда ли это. Вам я доверяю, вы ведь с ней долго дружили и хорошо её знаете...

— Ни вы, ни я Анжелу не знали и, боюсь, не знаем и сейчас. Одно скажу вам: она действительно всех шантажирует, начиная с моего мужа.

— Но она сказала, что совершила сделку с Жозе Клементину!

— Она шантажировала Жозе Клементину! Я сочувствую тебе, Луиза. Я ведь тоже долго защищала Анжелу перед всеми, пока не столкнулась с её коварством сама. Временами мне кажется, что Анжела безумна! Она никого не уважает, всех стремится использовать в каких-то своих планах. Ей и в голову не приходит задуматься о том, какими способами она получит желаемое. Она жестокая и коварная, Луиза.

— Нет, Клара! Моя дочка не может быть такой. — Луиза тяжело поднялась и направилась к двери.

— Нет, она именно такая! И мы должны остановить её.

Клара задумалась. Она подошла к окну и долго смотрела, как Луиза медленно брела к автобусу, как останавливалась на каждом шагу, потом рылась в сумочке и что-то клала в рот. «Таблетки глотает» — догадалась Клара, вспомнив о больном сердце старой служанки. Она от души жалела Луизу, но ни сомнений, ни угрызений совести она больше не испытывала: Луиза должна знать истинное лицо Анжелы и помочь им разоблачить её. Но первый шаг должен сделать её Жозе.

Вечером, уложив спать Зекинью, Клара пришла в гостиную и села рядом с мужем перед телевизором.

Клементину вяло смотрел на бегающих по футбольному полю игроков, на ликующие трибуны.

Клара прижалась к его плечу и почувствовала, как он весь напряжён.

— Послушай, Жозе...

Он словно прочитал её мысли:

— Я больше не хочу с ней связываться! Даже слышать о ней не хочу.

— Ты должен отдать плёнку Александру. Эта плёнка — приговор для неё. — Голос Клары был мягок и вкрадчив. — Мы должны остановить её.

— У меня дурные предчувствия, Клара. — Клементину поднялся, выключил телевизор и пошёл в спальню, где, мирно посапывая, спал его обожаемый Зе.


Глава 5

Александр смотрел на приближающийся катер и крепче сжимал руку Сандры.

— Не бойся и доверься мне. Всё будет хорошо!

Её волосы развевались на ветру, глаза цвета шоколада сладко дурманили его. Она прижималась к нему с такой страстью, что у него от напряжения перед глазами плыли чёрные круги.

Катер сделал разворот и стал причаливать.

— Александр! Мне страшно. Не дай им захватить меня, пожалуйста! — молила она.

Он напрягся и разглядел фигуры, одетые в полицейскую форму.

Александр загородил собой Сандру и медленно стал пятиться назад.

Полицейские увидали их и кинулись к ним. Александр подхватил сумку, взял Сандру под руку и подтолкнул её к неприметной тропинке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению