Вавилонская башня. Месть - читать онлайн книгу. Автор: Силвиу де Абреу cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вавилонская башня. Месть | Автор книги - Силвиу де Абреу

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— То есть ты предполагаешь, что у Вилмы кто-то был?

— Не могу утверждать, но она договаривалась с ним о встрече. Но может быть, это только мне показалось. Я ничего не могу утверждать с достоверностью, поэтому не стала говорить в полиции. Боялась направить следствие по ложному следу.

Зато Александр охотно пошел по нему: он мгновенно представил себе драму на почве ревности. Вилма подговаривает своего нового любовника убрать Энрики. Возможно, разыграв самоубийство. И для этого похищает пистолет и перчатку. Но любовник, приревновав ее к бывшему мужу, убивает саму Вилму.

Представив себе такую версию, Александр тут же понял, что она скорее подходит для детективного романа, чем для реальных обстоятельств, и особенно для Вилмы. Вилма могла устроить скандал, могла требовать денег, но продумать и подготовить убийство она не могла. Это было не в ее характере. В одном Селести права: на такое способна Анжела…

Александр вспомнил показания Клары: в день убийства Анжела вечером заехала за ней в кафе и пригласила в кино, после кино заехала за ней и отвезла домой. Интересно, часто ли она отвозила Клару домой и часто ли они ходили в кино вместе? Но во всяком случае, на этот день у Анжелы было железное алиби. Хотя и это наводило на размышления. Что бы там ни было, он решил поговорить еще и с Кларой. Однако в этот день ему это не удалось: Клара с Шерли поехали в больницу на консультацию.

Врач, осмотрев ногу Шерли, сказал, что операция и возможна, и желательна, что он гарантирует стопроцентный успех.

— Решайся, дорогая, — подбодрила Шерли Клара. – Я не вижу причин, по которым ты хотела бы сохранить свой пусть маленький, но все-таки дефект.

— Я еще подумаю, — осторожна сказал Шерли. В серьезных вещах она предпочитала не торопиться.

После консультации Клара поехала снова в кафе, а Шерли – к Клементину.

Приезд дочери был для Клементину настоящим праздником. Он тут же отрядил Бруну в соседнюю булочную за горячим хлебом, попросив заодно накупить всяких сладостей, до которых Шерли была большая охотница. Сам он устроил настоящую экскурсию, показывая, что и где они переделали. В результате ремонта у них с Бруну в самом деле получилась отличная квартирка, которую Шерли сделала еще уютнее. Там она попросила поставить вазу с цветами, здесь посоветовала повесить светильник, там поменять цвет занавесок.

— Ты у меня настоящий декоратор! – с восхищением сказал Клементину. – Может, ты хочешь пойти учиться на архитектора?

— Хочу на танцовщицу, — смеясь, ответила Шерли.

Обрадованный Клементину закружил дочь по комнате.

— Значит, решилась? – спросил он.

Шерли кивнула:

— Мы только что с Кларой были на консультации, и врач гарантирует стопроцентный успех.

— Отлично! Я просто счастлив. Пусть доктор назначает тебе срок, и мы сделаем эту операцию. – И тут же он посерьезнел. – А как там Клара? – осторожно спросил он. – Как она себя чувствует? Больше не падает в обморок?

— Нет, но ее тошнит, потому что она беременна, — спокойно ответила Шерли.

Клементину застыл пораженный.

— Она носит под сердцем моего ребенка и ничего мне не говорит?!

Он готов был и смеяться, и плакать одновременно. Неужели Бог послал ему такое чудо? Неужели его жизнь только начинается?

— Понимаешь, папа, она ничего тебе не сказала, потому что ты не имеешь к этому никакого отношения.

— То есть как это, дочка? – Клементину даже не понял, что имеет в виду Шерли.

— Так нам сказала сама Клара. Она сказала, что у нее есть друг и от него она ждет ребенка.

Клара? Друг? Клементину стоял как оглушенный. В голове у него все смешалось. Он не знал уже, что существует на самом деле, а что ему чудится. Может, он и Шерли видит во сне?

— Мне так жаль, папа! Мне ужасно жаль, что у вас не заладилось с Кларой. Она просто необыкновенная женщина и заслуживает всяческого счастья, — поторопилась сказать Шерли, увидев помрачневшее лицо отца.

— Это-то я знаю, дочка, — ответил ей Клементину, — и мне казалось, что я делаю все для ее счастья…

После того как Шерли ушла, Клементину побежал к Карлиту.

— Я очень внимательно слежу за доной Кларой, как вы мне поручили, — принялся отчитываться Карлиту, — но мне кажется, серьезной болезни у нее нет. Ест она с аппетитом. Уходит рано утром и целый день работает у себя в кафе.

— Скажи, Карлиту, — тут Клементину замялся, — я понимаю, что задавать такие вопросы не имею права, но ты знаешь, как мы были близки с Кларой, так что нет ничего удивительного, если я интересуюсь ее судьбой. В общем, скажи, Карлиту, нравится ли тебе ее новый друг и что он вообще собой представляет?

— Какой новый друг? Если он и есть, я о нем ничего не знаю. Дона Клара приходит вечером домой, смотрит телевизор и после ванны ложится спать. Она даже не выходит никогда.

— Ну а звонки? Наверное, ей звонят мужчины?

— Этого я не знаю. Я же не прослушиваю телефон. Одно могу сказать: она и по телефону говорит редко.

Странное чувство возникло у Клементину после разговора с Карлиту, он снова наполнился уверенностью, что Клара ждет ребенка от него, и решил поговорить с ней сам. Он узнал у Карлиту, когда Анжелы не будет дома, и пришел к Кларе.

Но Клара не пожелала с ним разговаривать.

— Я имею право устроить свою судьбу. И ты больше не будешь вмешиваться в мою жизнь. Никогда!

— Но почему, Клара? Я бы мог позаботиться и о тебе, и о ребенке. Я же теперь богат и с радостью сделаю это.

Если говорить честно, то Клементину было совершенно наплевать, от кого ждет ребенка Клара. Конечно, если бы это был его ребенок, он бы этим гордился, но он готов был любить и чужого, так он дорожил Кларой и так хотел иметь семью.

— Ты еще спрашиваешь меня почему, Клементину да Силва? – Праведному гневу Клары не было предела. – Потому что ты – убийца! Потому что ты убил сотни людей только из-за того, чтобы отомстить человеку, который отнял у тебя двадцать лет жизни! Ты не понял, что Бог простил тебя и дал тебе любовь. Ты не умеешь ни любить, ни прощать, поэтому ты не заслуживаешь ребенка!

— Клара, я умею и любить, и прощать! Я давно простил его. Я же тебе говорил.

— Я тебе не верю! Ты однажды уже использовал меня, но больше этого не будет!

Клементину только открыл рот, чтобы возразить ей, но тут в гостиную вошла Анжела. Увидев Клементину, она тут же распорядилась:

— Клара! Тебе пора в постель! А с этим субъектом я сама поговорю!

Она чуть ли не вытолкала Клару из гостиной и заявила Клементину:

— Сколько раз тебе повторять? Тебе в нашей жизни делать нечего! Наконец-то у Клары появился добропорядочный человек ее круга, а ты хочешь снова ей все испортить? Я знаю, что ты жалкий проходимец без чести и совести, человеческая жизнь тебе что плевок, и поэтому ты готов растоптать Клару только за то, что она наконец нашла свое счастье, но у нее есть друзья, и они не дадут ее в обиду!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению