Это не сон - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Дрисколл cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Это не сон | Автор книги - Тереза Дрисколл

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

А иногда он пытается использовать это против меня.

«Моя настоящая мама поняла бы…»

Настоящая?

Однажды я зашла на сайт, посвященный приемным родителям. И вот что вычитала там: «Не та мать, которая родила, а та, которая вырастила».

И в те дни, когда кажется, что всё идет не так, когда я сомневаюсь в себе, когда вижу, что он смотрит на фото Эммы, когда нахожу у него под подушкой картинку с малиновкой, только эта мысль заставляет меня держаться. И я начинаю молиться и надеяться, что так же нужна ему, как он необходим мне.

Ведь я только сейчас, с помощью Натана, поняла, что значит для него эта птичка. Бедняжка Тео отпустил малиновку на свободу и смотрел, как она летит; он отправил вместе с ней частичку своей души. Поэтому тайно рисовал ее на руке, а по ночам мечтал о том, как она летает, свободная и никого не боящаяся, – потому что именно этого ему не хватало.

* * *

Я вижу, как подъезжает Марк. В этот раз из-за работы он приехал отдельно. Многие годы, наблюдая, как к дому подъезжает машина, будь то в Девоне, или в Корнуолле, или здесь, во Франции, я представляла себе, что вот сейчас она наступит. Расплата. Что это – полиция.

Я всегда верила, что рано или поздно они появятся, что это просто вопрос времени, что они найдут какое-то изображение. На камерах наружного наблюдения? Или разыщут свидетеля?

Но сейчас, после всех этих лет? Я начинаю думать, что все… действительно закончилось.

* * *

Я никогда этого не планировала. И до сих пор помню всё, как во сне.

Когда в больнице, навещая мальчиков и проходя мимо палаты Эммы, я поняла… Это был мой шанс. Сестра отошла от своего поста. За Эммой никто не следил. В палате находились только она и приборы. И было слышно лишь попискивание мониторов.

Сказать правду? Это оказалось даже слишком просто. Заставить их замолчать. Отсоединить кислородную трубку. И каждую минуту я ждала, что кто-то войдет в палату.

Чтобы остановить меня.

Но никто не вошел. И я наблюдала, как меняется ее лицо, как ее голова мечется по подушке. Ей не хватало воздуха. А я задержала дыхание и начала считать так же, как считала тогда, в поезде. И поняла, что в этот самый момент стала другой женщиной. Женщиной, которую я не знала и которой не хотела быть.

Я ждала и ждала, пока она наконец не затихла. Пока я не уверилась на все сто. А потом опять присоединила трубку и вышла.

Вернувшись домой, я мерила шагами кухню и все ждала, когда за мной приедут.

Но вместо этого раздался телефонный звонок, и нам сообщили, что Эмма умерла.

* * *

Сейчас, благодаря Натану и Тому, я знаю, что было проведено внутреннее расследование. Сиделка, которая в тот момент отвечала на звонок своего сына-подростка, понесла наказание. Случившееся зарегистрировали как смерть от естественных причин. Оказалось, что в больницах ежегодно сотни пациентов умирают от проблем с кислородом.

Иногда я даже говорю себе, что придумала всё это, что она всё равно умерла бы.

Но знаете, что самое главное? Меня это совсем не волнует. И я не ощущаю никакой вины. И самое страшное то, что, если б время повернуло вспять, я поступила бы точно так же.

Потому что я больше не верю во всеобщую справедливость. И я уже не та Софи, которая воспринимала мир только как черное и белое. Хорошее и плохое.

Наблюдая за тем, как умирает Эмма, я знала, что не имею права позволить ей выкрутиться из этой ситуации и вновь угрожать моей семье.

* * *

И вот я наблюдаю, как Марк приближается, проезжая мимо виллы на противоположном склоне холма. Это великолепное белоснежное здание с десятками цветочных горшков, полных ярких розовых, красных, синих и белых цветов, каскадами спускающихся с террасы.

Я ничего не говорила Марку – и никогда не скажу. Иногда мне кажется, что он меня понял бы. Понял бы, что я сделала это ради Бена. Ради Тео. Ради любви.

А потом я вспоминаю, как голова Эммы елозила по подушке, когда ее легкие пытались сделать вдох. И меня охватывает ужас, что я могла там стоять и ничего не делать.

Я. Софи. Обычная жена и мать…

И я понимаю: весь ужас в том, что мне придется научиться жить со всем этим.

Потому что я стала такой.

Потому что Эмма сделала меня такой.

Я действительно думала в ту жуткую поездку на поезде, что самое страшное и важное – это понять, на что способны другие люди.

Но… оказалось, что есть вещи пострашнее.

Понять, на что способна ты сама, – перед лицом беды и ради любви.

От автора

Большое спасибо за то, что прочитали мой роман. Его идея появилась в те годы, когда я работала журналистом, после очередного разбирательства в суде, когда я была поражена тем, насколько сложно бывает разглядель зло в человеке.

Начиная свою карьеру журналиста, я наивно полагала, что всегда будет какой-то «знак», нечто в поведении человека или в его биографии, что выдаст его. Но потом столкнулась с делами людей, чьи поступки пугали меня гораздо больше, чем поступки очевидных преступников. Волки в овечьей шкуре. Люди, похожие на мою придуманную Эмму.

Проблема в том, что человек, имеющий «совесть», ожидает, что у других она тоже есть, поэтому анализирует их поведение в соответствии с собственными стандартами. Но истинные социопаты не могут понять, почему людей волнуют какие-то правила или законы… или жизни и чувства других людей.

Я наблюдала так много свидетелей и жертв, которые были абсолютно потрясены после встречи с подобного рода преступниками и совершенно не могли поверить в то, как их обвели вокруг пальца, что решила попытаться рассказать об этом в своей истории.

Искренне надеюсь, что вы получили удовольствие, читая мой роман, и если это так, то буду благодарна вам за отзыв на «Амазоне». Это поможет другим обратить внимание на мои произведения.

Я всё так же люблю общаться со своими читателями, так что не стесняйтесь. Вы можете найти мою страничку в Сети по адресу: www.teresadriscoll.com, написать мне в «Твиттер» @teresadriscoll или на мою страницу на «Фейсбуке»: www.facebook/ TeresaDriscollAuthor.

Наилучшие пожелания всем вам,
Тереза.
Благодарности

Как и в каждой своей книге, я прежде всего благодарю свою семью, потому что они – не только мои главные вдохновители, но и люди, которым приходится терпеть все изменения в настроении автора, что неизбежно в процессе создания произведения.

Пит, Джеймс и Эдвард – я вас обожаю.

Спасибо также моей «второй» семье – всем авторам, блогерам и читателям, так щедро делящимся со мной своей дружбой, советами и поддержкой. Особенно это касается авторов – участников Фестиваля детективной литературы в Харрогейте, которые были так добры и гостеприимны и успокоили меня во время моего первого приезда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию