Это не сон - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Дрисколл cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Это не сон | Автор книги - Тереза Дрисколл

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Вернувшись в машину, я направилась на городскую площадь, где бросилась к дому Хизер, с облегчением увидев свет у нее на кухне.

Она вовсе не выглядела удивленной, когда открыла мне дверь.

– Рада тебя видеть. Давай заходи. Ты уже говорила с Эммой?

– Нет. Я никак не могу до нее добраться. Почему? Что здесь происходит, Хизер? Я только что видела ее окно. И слышала совершенно идиотские сплетни в магазине.

– Кто-то разбил ей окно кирпичом, завернув его в довольно неприятную записку.

– Ты шутишь?

– Если бы… Это случилось вчера.

– Но почему? Ради бога… Я не понимаю.

– Ну, знаешь… Похоже на то, что, пока тебя не было, мир слегка тронулся умом. Выпьешь чего-нибудь?

– Нет. Послушай, у меня правда нет времени. И где же она?

– Думаю, у Натана. Пока не вставят стекло.

Я почувствовала, как у меня в животе всё опустилось – это было чувство вины за мои бесконечные размышления в Корнуолле, пока бедняжка Эмма боролась со всем этим здесь.

– А полицию вызывали? – Я начала расхаживать по комнате, пока Хизер с серым лицом сидела у кухонного стола.

– Она не захотела впутывать в это полицию.

– Но ведь это же глупо. Нельзя никак не реагировать, когда кто-то разбил тебе кирпичом окно. И ты сказала, там была какая-то записка? В которую был завернут кирпич?

– Да. Ей предложили убраться из деревни.

– Убраться? Но почему, ради всего святого, кто-то повел себя так по-хамски?

– Хамства здесь сейчас хватает, Софи. Всё это принимает дурной оборот.

– Но я ничего не понимаю… Что же такого сделала Эмма? Объясни мне.

– Полицейские говорят, что Эмма была последней, кто видел Джил, перед тем как все это произошло. – Хизер глубоко вздохнула. – Случилось это в палатке гадалки на ярмарке. Люди сложили два и два и получили пять – все решили, что у нее была интрижка с Энтони.

– Но это же просто смешно. Она только что переехала.

– Ну, да… Но люди в таких случаях забывают о логике.

– Боже!

– А потом появился еще один слушок…

Я села, потому что от всего этого у меня слегка закружилась голова.

– Право, мне очень неприятно повторять его. Но лучше ты услышишь это от меня…

– Говори.

– Сейчас полиция изучает, как умерла мать Эммы. Когда та была во Франции. И вопросы, связанные с ее наследством. Очевидно, полиция занялась банковскими счетами.

По-видимому, меня выдало выражение моего лица.

– А ты что, тоже ничего об этом не знаешь? Что мать Эммы умерла в то время, когда она была с ней? – Хизер смотрела на меня, не отрываясь.

– Конечно, знаю. Она просто не любит говорить об этом. – Позже я вновь и вновь спрашивала себя, почему солгала и почему не хотела признаться себе в том, что вдруг почувствовала, как мне необходима эта ложь.

– Ну, что ж… Наверное, так оно и есть. Мне она об этом никогда не говорила. Но, как я уже сказала, люди в округе слегка двинулись. Ты же знаешь, какими они могут быть. Ну, и то, что она встречается с Натаном, тоже не всем нравится. Люди иногда…

– Мне надо срочно с ней увидеться. Это все моя вина.

– Твоя вина?

– Ну да. Если б я не уговорила ее на это идиотское действо в палатке, люди не пришли бы к неправильным выводам.

– Ну… может быть. Мне кажется, что все еще пребывают в состоянии шока.

– Я, пожалуй, пойду. Посмотрю, как у нее дела.

– Послушай, Софи, а может быть, отложишь до утра? Ты выглядишь измученной. Хочешь, я позвоню Марку?

– Нет, нет. Со мной всё в порядке. Правда. – Я вернулась ко входной двери, глубоко вздохнула, дотронувшись до ручки, и внезапно снова повернулась к Хизер: – Послушай, моя подруга в Корнуолле, Хелен, говорит, что места, где случилось несчастье, рано или поздно восстают из пепла. Что у них просто нет другого выбора. Как ты думаешь, она права? То есть я хочу сказать, чтобы не казаться тебе совсем бессердечной, что мы всегда будем его помнить. Я об Энтони. Но я не могу смириться с мыслью, что Тэдбери так и останется такой, как сейчас. Как будто покрытой пеплом.

– Не знаю, Софи, – Хизер не отрывала глаз от пола. – Я уже ничего больше не знаю.

* * *

В «амбаре» Натана собака залилась отчаянным лаем, когда я позвонила в дверь. Потом я какое-то время посидела в машине и написала еще одно послание Эмме. И в этот момент мой телефон ожил. Но это была не она. Марк.

– Софи? Слава тебе Господи… Я уже начал беспокоиться. А еще у меня здесь ребенок, который наотрез отказывается идти в ванную до тех пор, пока не получит свой шоколад.

Глава 15

В недалеком прошлом

Позже, когда легла в постель, мне приснился знакомый сон о кулинарии: я обслуживаю клиентов в своем накрахмаленном полосатом переднике, счастливая и мурлыкающая себе что-то под нос, пока не ухожу за прилавок, чтобы принести хлеба, и здесь – о боже! – вижу на полу Джил Хартли, которая сидит, смотрит на меня и истекает кровью, а в руке у нее едва держится нож для резки хлеба. В зияющей ране на голове пульсирует что-то белое и омерзительное…

Я проснулась от громких звуков своего прерывистого дыхания. Мой лоб покрылся испариной, под мышками было влажно. Повернувшись, я, к своему удивлению, увидела, что Марк не проснулся, и задумалась, были ли эти звуки в реальности или они мне приснились. А потом очень осторожно легла на подушку и стала ждать, когда мои тело и разум соединятся в единое целое.

Я попыталась успокоиться, но в голове закружились новые воспоминания: о том дне, когда Бен упал в бассейн и Марк, нырнувший за ним, вытащил его, задыхающегося и кашляющего; о том, как я грохнулась в обморок в Корнуолле; о той женщине на скале, одетой в пальто Эммы; о кирпиче, брошенном в окно ее дома. Я закрыла глаза, почувствовав приближение приступа головной боли.

«С меня достаточно…»

Я бесшумно вылезла из постели, взяла свой халат и на ощупь двинулась в темноте, стараясь не разбудить Марка или Бена.

Спустившись вниз, я, скорее по привычке, а не потому что чувствовала жажду, поставила чайник на плиту и уселась за стол. Сон о кулинарии здорово взвинтил меня – он был таким ярким… Я посмотрела на место возле окна. Всего несколько месяцев назад Эмма стояла там на коленях и смотрела на свой фургон с мебелью, и пастернак торчал из прорех в моем пакете, лежавшем на полу. Я не могла поверить, что с тех пор произошло так много событий.

И опять я вернулась к своему сну и к планам Эммы. Во время попытки открыть кулинарию с Кэролайн, которая закончилась катастрофой, я потеряла тысяч десять, может быть, одиннадцать. И хотя мне очень не хотелось разочаровывать Эмму, я больше не могла себе позволить терять деньги. А кроме того, я хотела сбалансировать наши финансы таким образом, чтобы это сподвигло Марка на перевод компании. Чтобы давление на него немного ослабло – так он смог бы позволить себе потерять несколько клиентов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию