Сюрприз для богатой и знаменитой - читать онлайн книгу. Автор: Пола Грейвс cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сюрприз для богатой и знаменитой | Автор книги - Пола Грейвс

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Что ж, я особенно и не надеялся. – Траск вынул флешку из компьютера и убрал в пакет для вешдоков, который спрятал в карман куртки. Кивнул в сторону открытой двери, где стоял Мэддокс Хеллер. – Зачем тут этот громила?

Чарли увидела, как Хеллер скривил губы.

– Он будет присматривать за мной и миссис Стронг, пока Майкл не вернется домой.

Траск прислонился к окну и склонил голову набок:

– Чарли, о чем вы умалчиваете? Вы со Стронгом пошли в бар, где вы с Элис провели ее последний вечер, и вот он в больнице с передозировкой ГОМК. Потом он посылает телохранителя, который будет охранять вас и его мать, пока он не вернется домой. Он считает, что на вас кто-то охотится?

– Наверное, кто-то охотится на нас обоих, – нехотя призналась Чарли.

– Когда все началось?

– Несколько недель назад у меня возникло чувство, будто за мной следят, – после того, как мне начали сниться сны о смерти Элис. Я попыталась связаться с Крейгом Берденом, оставила ему сообщение на автоответчике. Я спрашивала, не согласится ли он встретиться со мной, но он так и не перезвонил.

– Что вы сказали в своем сообщении?

– Я сказала, что кое-что вспомнила о той ночи и хочу поговорить об этом с ним.

Серые глаза Траска прищурились.

– Значит, он так вам и не перезвонил?

– Странно, правда? – Чарли прикусила губу. – Я думала, если в деле появится что-то новое, он первым захочет обо всем узнать. Но он так и не перезвонил.

– Может, он не получил ваше сообщение. Вы звонили ему домой или на работу?

– На работу.

– Может, кто-нибудь перехватил ваше сообщение и забыл ему передать.

– А может, он просто считает меня большой лгуньей, из-за которой погибла его дочь, – буркнула Чарли, глядя на свои руки. Когда она тревожилась, то непроизвольно начинала ломать руки. Она заставила себя успокоиться и крепко сцепила пальцы. – В общем, вскоре после звонка у меня возникло очень странное чувство, будто за мной следят. Знаете, иногда так бывает, когда кто-то смотрит на тебя. Но я ни разу никого не увидела.

– Вы поэтому решили записаться на курсы самообороны?

– Да. А через два дня кто-то испортил тормоза в моей машине.

– Что?! – Траск резко оттолкнулся от окна.

И Чарли рассказала, как у нее отказали тормоза и как Майклу удалось остановить ее машину за несколько секунд до аварии.

– Он спас мне жизнь.

– Какая удача! Интересно, как он понял, что тормозная жидкость вытекла именно из вашей машины?

Услышав его подозрительный тон, Чарли нахмурилась.

– Он видел, как я уезжала.

– Значит, за вами следил не только кто-то неизвестный, но и Майкл Стронг? И все на одной неделе?

– Траск, идите к черту! – Она встала и направилась к двери.

Траск удержал ее, схватив за руку.

– Простите, Чарли. Я полицейский. Подозрительность – мое второе имя. Расскажите, что еще с вами случилось. Почему вы сейчас здесь? Из-за того, что кто-то перерезал тормоза?

– Нет. Мы не придали тому происшествию особого значения. И автомеханик не мог сказать наверняка, как именно был перерезан шланг. На всякий случай Майкл передал шланг специалистам. А через день после тренировки кто-то вломился ко мне в дом и учинил настоящий погром… – Она рассказала о вандале и о том, как Майкл предложил ей пожить в безопасном месте, пока он не поймет, кто ее преследует.

– Вы не подумали о том, чтобы вызвать полицию?

– Подумала, а как же! Офицер Бентли из полицейского управления Кэмпбелл-Коув написал рапорт для моей страховой компании, но сказал: раз ничего не украдено, лучше постараться получить страховое возмещение…

– Возможно, он прав, – согласился Траск, задумчиво скрещивая руки на груди. – А что с головой Стронга? Это имеет какое-то отношение к тому, что происходит с вами в последнее время?

– Мы считаем, что да.

Она рассказала и о том, как у нее дома кто-то напал на Майкла. Траск покачал головой:

– Знаете, вы могли бы позвонить мне и поделиться своими соображениями, раз считаете, что происходящее как-то связано с гибелью Элис.

Она бросила на него недоверчивый взгляд:

– Траск, вы относились ко мне как к главной подозреваемой в гибели Элис. С какой стати мне к вам обращаться?

– Что ж, логично. Надеюсь, теперь вы понимаете, что я готов вас выслушать. Чарли, мы с вами на одной стороне. Я тоже хочу выяснить, что же тогда случилось с Элис.

– Тогда нам нужно найти того, кто разгромил мой дом, испортил мне тормоза и одурманил Майкла.

Шорох у входной двери привлек их внимание. Траск вышел из комнаты, Чарли следовала за ним по пятам. Мэддокс Хеллер замыкал шествие. Войдя в гостиную, они увидели, как Амелия Стронг заключила сына в объятия.

Встретившись с Чарли взглядом, он улыбнулся, но на его лице сразу же появилось подозрительное выражение, как только он заметил Арчера Траска.

– Заместитель шерифа! Какой сюрприз!

– Чарли посвящала меня в подробности того, что тут у вас творится. – Траск подошел к Майклу и протянул руку: – По-моему, мы все хотим одного и того же. Чтобы Чарли ничего не грозило… И выяснить, что на самом деле случилось с Элис.

Майкл замялся и снова покосился на Чарли. Она едва заметно кивнула, и он пожал Траску руку.

– Чарли сказала, что меня быстро доставили в больницу благодаря вам.

– Да я-то что… – Траск развернулся к Чарли. – Она рисковала жизнью, чтобы помочь вам.

Майкл снова перевел взгляд на Чарли:

– Рисковала жизнью?

– Не сказала бы, что я рисковала жизнью. Я побежала звать на помощь, только и всего, – объяснила Чарли.

– Какого черта ты бежала? – спросил Майкл.

– Следи за языком! – машинально укорила сына Амелия, отчего все заулыбались, даже Майкл.

– Миссис Стронг, давайте пойдем на кухню и приготовим для всех бутерброды, – предложил Мэддокс Хеллер, мягко отводя Амелию от Майкла. И обратился к Траску: – Вы тоже можете нам помочь – разложите лед по стаканам.

Через несколько секунд в гостиной остались только Майкл и Чарли. Она отважилась улыбнуться, но он не улыбнулся в ответ. Он подошел к ней, взял ее за руку, привел в гостевую спальню, заключил в объятия и нашел ее губы своими. Застигнутая врасплох, она крепко прижалась к нему.

Как будто внутри что-то щелкнуло, Чарли вдруг освободилась от оков. Она поняла, что наконец может стать той, кем она всегда хотела быть. Она свободно, без страха и стыда, может принять то, чего больше всего хотела. А хотела она – любить и быть любимой.

Его губы медленно, нарочито медленно скользили к вырезу блузки, в котором виднелась ложбинка между грудями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию