Сюрприз для богатой и знаменитой - читать онлайн книгу. Автор: Пола Грейвс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сюрприз для богатой и знаменитой | Автор книги - Пола Грейвс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Не знала, что вам по должности положено заниматься расследованиями.

– Строго говоря, не положено, – согласился Майкл, выдерживая ее взгляд. В нем крепла стальная решимость. – Но в поле моего зрения попал кое-кто из учащихся, проходящих у меня курс самообороны…

– И вы решили проверить его прошлое?

– Ее прошлое, – уточнил Майкл. – Кстати, я все обсудил с Мэддоксом Хеллером.

– Ясно. – Кэмерон приняла более расслабленную позу и окинула его задумчивым взглядом, сцепив руки на животе.

Глядя на ее длинные холеные пальцы, Майкл вспомнил, что она скрипачка. Ребекка выступала в концертных залах по всему миру.

Из-за ее долгого молчания ему стало не по себе.

– Вы поэтому хотели меня видеть?

– Не только. Но другой вопрос пока может подождать. Гораздо больше меня интересует ваше импровизированное расследование. Почему вы связались с мистером Берденом?

– Позвольте узнать, как вы выяснили, что я с ним связался?

– У меня есть общие друзья с мистером Берденом и его женой. В прошлом мы несколько раз встречались. Естественно, после того как один из моих подчиненных позвонил в его избирательный штаб, он пожелал узнать, в чем дело.

– Понятно. Что вы ему сказали?

Кэмерон улыбнулась:

– Я сказала, что вы проверяете прошлое человека, который ищет работу у одного из наших клиентов.

– Ваш ответ его устроил?

– Он хотел выяснить, кого именно мы проверяем.

– А вы не знали.

Судя по выражению ее лица, Кэмерон совсем не нравилось, когда ей задавали вопросы, ответы на которые она не знала.

– Я сказала, что вы работаете в другом отделе и я непременно свяжусь с вами, чтобы все выяснить. Именно этим я сейчас и занимаюсь.

– Ее зовут Шарлотта Уинтерс. Я попросил Мэддокса Хеллера навести предварительные справки – подтвердить ее имя, адрес и так далее. Он выяснил, что она была подозреваемой в деле об убийстве.

– Чьем убийстве? – Кэмерон прищурилась.

Судя по ее тону, Майкл решил, что она уже подозревает правду.

– Элис Берден.

– Ясно. – Кэмерон тяжело вздохнула. – Ее подозревают по сей день?

– Если ее в чем-то и подозревали, никаких обвинений ей не предъявили.

– Что вы о ней думаете? – Майкл вспомнил ироничную улыбку Чарли, живо представил ее длинные ноги, слегка развинченную походку, хрипловатый голос с протяжным выговором и отрывистый смех. Он не мог поверить, что Чарли сбила Элис Берден и уехала, даже не попытавшись ей помочь.

– По-моему, она не могла так поступить, – произнес он вслух, не успев вовремя прикусить язык.

– И тем не менее вы изучаете ее прошлое?

– За последнее время произошли кое-какие новые события. – Он рассказал Кэмерон о том, что кто-то испортил тормоза в машине Чарли и вломился к ней в дом. – Кроме того, злоумышленники ранили ее кота. Если бы Чарли тогда оказалась дома, возможно, пострадала бы именно она.

– И все, о чем вы мне рассказываете, как-то связано с гибелью Элис Берден? – с сомнением переспросила Кэмерон.

– Не знаю, – вздохнул Майкл. – Маловероятно, чтобы сейчас ее жизнь подвергалась опасности из-за такого давнего события. Насколько мне известно, в деле Элис Берден не появилось ничего нового. – Правда, он еще не связывался с сотрудниками полиции и не спрашивал о ходе расследования… Хотя к нему в группу второй ступени ходит заместитель шерифа из Мерсервиля, Арчер Траск.

Кстати, вчера он заметил, что Арчер Траск и Чарли разговаривали с неприязнью друг к другу.

– О чем вы думаете? – спросила Кэмерон.

– Думаю, что мне необходимо задать еще несколько вопросов. Поэтому я и хотел побеседовать с Крейгом Берденом или, по крайней мере, с кем-то из тех, кто на него работает.

– Я передала Крейгу, что ему следует поговорить с вами. Не сомневаюсь, скоро вам позвонят. Он сам или кто-нибудь из его избирательного штаба.

– Вот и хорошо.

– А что, мисс Уинтерс есть где жить, пока ее дом опечатан?

Майкл, к своему ужасу, почувствовал, что краснеет.

– Сейчас она живет у меня, – ответил он.

Кэмерон смотрела на него без выражения и ничего не говорила. После его последних слов в комнате воцарилась звенящая тишина.

– У меня есть гостевая комната и установлена хорошая сигнализация. Кроме того, я всегда рядом и смогу прийти на помощь, если понадобится.

– Вы поступаете альтруистично.

– Кроме того, так мне легче за ней присматривать, – продолжал Майкл, надеясь, что он не оправдывается. – Если она попала в беду по собственной вине, я сразу сумею понять, в чем дело.

– Логично. – Судя по тону, Кэмерон вовсе так не считала. – Может быть, учитывая вашу теперешнюю близость, вам стоит подробнее расспросить мисс Уинтерс о ее прошлом?

– Вы правы. Так я и поступлю.

Кэмерон отодвинула кресло и встала.

– Возможно, через одну-две недели мне понадобится ваша помощь в связи с одним проектом. А пока вам следует прислушаться к своему чутью относительно мисс Уинтерс. Если она использует нашу академию по сомнительным причинам, нам нужно знать, каковы эти причины. А если ей в самом деле грозит опасность… что ж, устранение опасности и есть одна из наших главных целей!

Майкл тоже встал, понимая, что беседа окончена.

– Буду держать Хеллера в курсе того, что выясню.

– Непременно. – Кэмерон проводила его до двери. – И пожалуйста, будьте осторожны!

Он вышел из кабинета и направился в спортивный зал. Тренировка поможет прочистить мозги и мысли.

Но до зала он не дошел. Распахнулась боковая дверь, за которой бушевал ветер и лил дождь, в дверном проеме Майкл увидел знакомый длинноногий силуэт и тут же побежал ему навстречу.

Темная фигура двигалась на него в тусклом свете потолочных светильников. Чарли промокла с головы до ног. Рыжие волосы потемнели, свитер и джинсы липли к телу, подчеркивая неожиданно женственные формы, которые она обычно прятала под свободной одеждой.

– Какого черта ты здесь делаешь? – выпалил он. – Неужели пришла сюда пешком под дождем?

Ее светло-карие глаза были широко раскрыты и казались темными на бледном лице, она вся дрожала.

– Тебе позвонили и просили кое-что передать.

Он уловил в ее голосе неподдельную злость.

– И звонок оказался таким важным, что из-за него ты прошла целую милю под холодным дождем, рискуя жизнью и здоровьем? Неужели не проще было позвонить по телефону?

Она метнула на него раздраженный взгляд:

– Ты что, издеваешься?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию