Азоринд - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Азоринд | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Взрыв негодования технокрада испугал проходивших мимо горожанок. Женщины с черными полупрозрачными платками на головах, закрывавшими все лицо, застыли как вкопанные, пытаясь понять, чем они не угодили иностранцу. Придя в себя через пару секунд, темные фигурки свернули с дороги и ускорили шаг.

– Не так громко, Рул.– Балье дернула спутника за рукав.– Некоторые аборигены знают парийский, и им могут не понравиться твои крамольные речи.

– Пока я еще не сказал ничего крамольного.

– На всех грохминских деньгах изображен фамильный герб князя. Называя их паршивыми, ты выказываешь неуважение к Лерсуну. Это считается тяжким преступлением даже для иностранца.

– Откуда такие глубокие знания местных законов?

– Я прилетела сюда по туристической путевке и перед началом тура прошла очень подробный инструктаж,– снисходительно заметила женщина.– К тому же на корабле меня пытался очаровать один весьма разговорчивый гид.

– Удалось?

– Нет, он слегка перестарался, зато его рассказы о местных обычаях оказались весьма занимательны. Хочешь узнать, к примеру, что заставит местную женщину в толпе мужиков снять с себя все, кроме, пожалуй, головного убора?

– Не хочу,– буркнул Руэлс.

Когда беглецы добрались до населенной части города, Андра повязала на лоб оранжевый шарф с ниспадавшей на пол-лица бахромой. В ответ на вопросительный взгляд Транка она пояснила:

– Туристкам на Грохме выдают именно такие головные уборы. Показывать глаза здесь – все равно что у нас ходить по улицам с обнаженной грудью.

– А не проще носить темные очки?

– Ну мы же не разгуливаем по городу в одном бюстгальтере.

– Ты хоть что-нибудь видишь через эту тряпку?

– Вижу. Как сквозь вуаль,– объяснила аферистка.

В отличие от других харзомских планет, на Грохму любители активного отдыха приезжали охотно. Их притягивали противоречивые слухи о таинственном князе, возможность поучаствовать в настоящей охоте на свирепых хищников, а также экзотические пустынные пейзажи. В немалой степени наплыву иностранных путешественников способствовала грамотная туристическая политика местных властей. Лерсуну удалось существенно пополнить государственные доходы за счет этой статьи, повысив меры безопасности для иностранцев, прибывавших по весьма недешевым путевкам, а также создав самые комфортные условия для их отдыха. Туристам во владениях князя выдавались отличительные знаки. Дамам – шарфы для прикрытия эротической, с точки зрения обитателей Грохмы, части лица, а господам – шляпы от солнца, также оранжевого цвета. Рул подобных знаков отличия не имел. Он прилетел на планету Лерсуна с деловым визитом.

Освободившись от преследования, Руэлс и Андра направились на стоянку авиамобилей, чтобы скорее покинуть Ризденгурт. И сразу столкнулись с финансовой проблемой. Никто из местных не хотел брать единвы, а обменников поблизости не оказалось. Для Транка это стало неприятной неожиданностью – он и представить не мог, что валютные операции на Грохме осуществлялись только государственными конторами, каковых в умиравшем городе оставалось все меньше и меньше. По крайней мере, рядом с вокзалом Руэлс обнаружил лишь почтовое отделение. Деньги там не обменивали, а единственный банкомат обналичивал только местные кредитные карточки.

Пришлось Андре обратиться к учтивому полицейскому, выслушать его не совсем внятные объяснения (служитель порядка оказался несилен в парийском) и теперь почти наугад разыскивать банк. Сам Руэлс, несмотря на знание языка аборигенов, старался в контакт с ними не вступать. На всякий случай он держался в стороне и от аферистки. Только покинув привокзальную площадь, диверсант снова составил ей компанию.

– И все-таки как ты меня нашла? Неужели кольцо? – Транк достал из кармана подарок авантюристки.– Я же его проверял!

Технокрад тогда сразу же тщательно обследовал презент с помощью своего сканера, но ничего подозрительного не обнаружил. Он бросил строгий взгляд на спутницу, требуя объяснений.

– Ни в жизнь не поверю, что ты не слышал о саргитах, – улыбнулась Балье. – Они спрятаны внутри колечка.

– Пульсирующие кристаллы? Естественно, слышал. Но какой смысл прятать их в металл? При контакте кристалла с любым сплавом импульс саргита не может преодолеть зону раздела между ними. Это любому школьнику известно.

– Любого сплава, говоришь? А как насчет живого глирза?

– Укуси меня акула! – Руэлс даже остановился, пораженный простотой решения, которое использовала Андра.

Пористый металл, названный впоследствии живым глирзом, долгое время считался ошибкой ученых, первоначальная задача которых состояла в создании легкого и прочного материала с повышенными звукопоглощающими и светоотражающими свойствами. Практически ни одно из этих требований выполнено не было. А потом еще обнаружилась и нестабильность свойств полученного сплава. Металл непонятным образом аккумулировал энергию, отбирая ее у более теплых предметов, с которыми вступал в контакт. При этом постепенно увеличивались его поры. Затем наступало предельное состояние, на доли секунд превращавшее металл в решето. Именно в это время импульс саргита получал возможность выйти из заключения, а сплав, освободившись от накопленной энергии, возвращался к первоначальным параметрам.

«Да что же за денек сегодня выдался? Сначала меня чуть не угробил обыкновенный с виду мужик, теперь обвела вокруг пальца женщина легкого поведения. Эдак можно докатиться до уровня обычного сыщика. Ну нет, не дождутся. Я все равно почти самый лучший, а случайности… С кем не бывает?» Добавка к обычной фразе откуда-то выскочившего коротенького «почти» серьезно подпортила настроение диверсанта.

– Чего стоим? Сам же говорил, нам спешить надо.

– Да так, задумался немного.

– Думать можно и на ходу.– Балье слегка подтолкнула спутника.

Бахрома действительно не мешала аферистке, она первой заметила здание с единственной в городе надписью на парийском:

– Смотри, а вон и наш банк.

– Наконец-то! – воскликнул технокрад.

Однако радость его оказалась преждевременной.

«Извините, ваш счет аннулирован. Подробности можете узнать в центральном офисе банка»,– огорошил сообщением автомат выдачи наличных.

Транк пожал плечами и установил в приемник другую кредитку. Результат заставил содрогнуться. Третья и четвертая попытка тоже не принесли желаемого результата. Кто-то, и технокрад уже начинал догадываться, кто именно, обчистил все счета Руэлса.

«Похоже, с благотворительностью мне придется повременить»,– вспомнил свои недавние обещания Рул. Надежда оставалась на последнюю карточку, выданную самым солидным финансовым заведением Лирании. Запрос по этому счету задержался на несколько минут.

«Приносим свои извинения. Ваш счет временно заблокирован по техническим причинам. После устранения неполадок вам будет перечислена компенсация в размере одного процента от суммы вклада».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению