Азоринд - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Азоринд | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

«А почему я решил, что этот тип глупее меня? Допустим, мне необходимо прояснить ситуацию во вражеском стане, где лично меня, возможно, ожидает ловушка. Ясное дело, что сам я туда не полезу».– Люмьгер сидел в своей комнате и ждал, когда ему принесут досье на каждого из новых бойцов сержанта.

«Бесспорно, таинственный заказчик не мог видеть окончания операции по захвату коттеджа, но он тогда едва не угодил в расставленный капкан, а, значит, будет теперь вдвойне осторожен. Такой не бросится сломя голову в неизвестность. Выходит, должен подослать кого-то вместо себя. Если мужик прибыл на Дарбин незадолго до нас, то вряд ли успел обзавестись надежными людьми. Снова к Лысому он не пойдет, а ни один наемник из местных в бандитское логово за здорово живешь не сунется. Они все тут друг друга знают. И кого ему посылать вместо себя?.. Лучше всего на эту роль подойдет случайный человек, который не должен даже подозревать, что работает на чужого дядю. Я бы отправил именно „слепыша“.

Вероятность того, что случайным человеком является один из прошедших испытание бойцов, была невелика – из двух десятков парней в отряд попали всего четверо.

«Предположим, мой противник остановился на этом варианте. Тогда не решены еще три момента. Первый: нужно выбрать человека, который имеет стопроцентный шанс попасть в отряд. Второй – связь. После внедрения в отряд враг должен выйти на контакт со своим „слепышом“. И третий: не всякий „слепыш“ позволит собой верховодить, поэтому „поводырь“ должен иметь довольно веские аргументы, позволяющие управлять даже самым строптивым агентом».

– Рухатый, держи распечатки на моих новых бойцов. Здесь вся информация.

– За ними присматривают?

– Естественно.

– И что делают твои новички?

– Трое напились от радости и сейчас отдыхают в дамском обществе.

– Какие еще дамы?! Я, кроме горничной, здесь ни одной бабы не видел,– удивился Люмьгер.

– Ради праздничка я пригласил ночных бабочек.– Куцый уловил недовольство собеседника и принялся оправдываться: – У нас так принято, любого спроси.

– Что же ты мне раньше не говорил? Почему я их не видел?

– Так ты сразу в кабинет ушел, а их только полчаса назад привезли. Но можешь не волноваться, одна еще не при деле. Тебе крупные дамы нравятся?

– Куцый! Не нервируй меня! – прорычал полковник.– Ты говорил о троих новичках. А кто четвертый?

– Бойс оказался непьющим. Девку он тоже хотел отшить, но в конце концов девица оказалась напористой и сумела его уговорить. Да ты не парься, у меня в каждой комнате, где они сейчас развлекаются, установлено уникальное шпионское оборудование. И картинки, и звук можно хоть сейчас подключить.

«Вот тебе и контакт – лучше не придумаешь! – мысленно воскликнул полковник.– Продажная девка для такого дела – самый подходящий материал. Ловкий противник мне достался! И когда он только успел выйти с ними на контакт?»

– Можно подключить или за ними действительно наблюдают?

– Сейчас сделаем, раз это так важно,– пожал плечами сержант.

– Чрезвычайно важно! – Рухатый встал из-за стола.– Сколько девиц в особняке?

– Я заказывал десяток, но четко по головам прибывших не пересчитывал.

– А зачем так много?

– Праздник должен быть не только у новичков.

– А как же охрана флигеля?

– Да все в порядке, командир. Дозорные службу правят и в саду, и в доме. Развлекаются лишь свободные от вахты. У меня с дисциплиной строго.

Люмьгер новым гостям явно не обрадовался:

– Откуда ты привозишь проституток?

– Из отеля «Слепая лошадь». Мы с тамошним хозяином в приятельских отношениях.

– Каждый раз из одного и того же места?

– Конечно, и неприятностей пока не было. А что?

– А то, что Бойс тоже к нам пожаловал из «Слепой лошади».

– Ах он гад! Так, может, его сразу и того… допросить как следует?

– Сам же говорил – он на твоего заказчика не похож. Начнем его теребить – спугнем главную дичь.

– И что нам делать?

– Глаз с него не спускать,– раздосадованно ответил Рухатый.– Сейчас мне нужно срочно просмотреть бумаги на новичков, а потом покажешь картинки. Девицы у тебя до которого часа работают?

– До утра. Не гнать же их ночью.

– Пусть остаются, раз они под присмотром. Твои-то парни не подведут?

– Будь спокоен. К флигелю никого не подпустят.

– Хорошо.– Люмьгер придвинул распечатки и больше на собеседника внимания не обращал.

Куцый немного постоял на месте, пожал плечами и покинул комнату. Ему еще надо было организовать видеонаблюдение. Он понимал, что полковник им недоволен, но не мог сообразить из-за чего.

«Сам же просил, чтобы все выглядело натурально, а теперь „рычит“ не по делу. Может, и ему надо было бабочку в кабинет запустить? Вот была бы потеха!» Сержант усмехнулся собственным мыслям, но тут в коридоре погас свет.

«Какой идиот добрался до выключателя?!» Посторонний шорох заставил боевика насторожиться и упасть на пол. Инстинкты опытного вояку не подвели – в помещении раздались выстрелы из пневматического пистолета.

Куцый откатился в сторону и ответил огнем, не целясь. Женский крик подтвердил, что он не промахнулся. Через несколько секунд вновь загорелся свет.

– Что там? – Из комнаты вышел Рухатый.

С другой стороны коридора прибежали два охранника.

– Сержант, там девица из «Лошади»,– доложил один из них.

– Жива?

– Да вроде дышит пока.

– Где она?

Полковник решительно направился за подопечными Куцего. Люмьгер только что ознакомился с биографией Бойса и теперь знал, что воздействовать на этого «слепыша» можно было через его младшую сестру, проживавшую в Минипенске, которой с недавнего времени он заменял и отца, и мать.

Женщина сидела на полу, опершись спиной о стену, и испуганно смотрела на рану у себя на плече. Она выглядела растерянной и беспомощной.

– Хоть бы оделась для приличия,– брезгливо проворчал один из охранников.

Раненая только теперь осознала, что из одежды на ней лишь перчатки. Но даже это обстоятельство не смогло вывести ее из шока.

– Ты на кого руку подняла, падаль? – Второй боец личной охраны Куцего был в ярости.

– Замолчи, Курносый. Она не в себе,– остановил подчиненного сержант. Он повернулся к заместителю: – Что скажешь, Рухатый?

Полковник внимательно присмотрелся к расширенным зрачкам девицы:

– Кто-то ввел ей подчиняющий волю галлюциноген и отдал приказ. Лекарство ввели заранее, а приказ отдали, скорее всего, по телефону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению