Тень надежды - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень надежды | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

«Давно хотел проверить „подарок“ Чероуза. Надо же, великолепно работает!»

– Прошу прощения. – В комнате появился мужчина средних лет, скорее всего – хозяин этого борделя. Он сразу оценил возможности могучего гостя. – Чего изволите, господин?

– Мне сказали, у тебя имеется корень белого папоротника.

– Да откуда у бедного чародея такая роскошь?

– Хочешь сказать, я зря сюда приперся?! – В вопросе блондина звучал явный вызов. Он достал небольшой алмаз и посмотрел на него в лучах заходящего солнца.

– Для вас мы его хоть из-под земли выроем, – поклонился «бедный чародей». Он подмигнул одному из своих слуг, и того буквально ветром сдуло.

Через две минуты камешек перекочевал в руки хозяина притона, а редкий корень – в карман Тируанда.

– Надеюсь, теперь между нами установлено полное взаимопонимание? – спросил блондин, который не собирался уходить сразу после сделки.

– Конечно, господин. Всегда к вашим услугам.

– Об одной услуге мне бы хотелось переговорить без свидетелей.

– Пройдем в мой кабинет?

– Нет, – сказал Тируанд. – Предпочитаю свежий воздух.

Они вышли на пустырь.

– Мне нужны два чародея средней руки для не самой чистой работы.

– Два чародея – два камушка. И можете считать их своей собственностью, – тут же назначил цену владелец серого здания.

– Устраивает, – Тируанд не стал торговаться, оплатив и вторую сделку.

– Мне ждать их возвращения или комнаты можно будет сдавать? – поинтересовался предприимчивый чародей.

– Ищите новых постояльцев.

– Точно? – заулыбался мужик. – А может, тогда и третьего возьмете? Бесплатно.

– Что так?

– Коммерция, – переходя на шепот, объяснил торгаш. – У меня неделю назад поселились три клиента. Заплатили двойную цену. Да еще сразу за полгода вперед.

– Пусть будет трое, – не стал возражать блондин. – Но они точно волшебники? Подсунешь герсов, я сильно разозлюсь. Мало не покажется.

Герсами в Кантилиме называли недоучек, которые имели весьма поверхностные знания в магии и самый низкий уровень способностей. Даже имея множество усиливающих амулетов, они не могли превзойти настоящего волшебника.

– Обижаете, господин.

Мужичок не обманул. Трое не в меру зажиточных постояльцев действительно оказались неплохими чародеями. Мало того, Тируанд распознал в них сотрудников Службы Магической Безопасности, что теперь представляло немалую проблему для него лично. В эту организацию подбирали волшебников со способностями, заметно превышавшими средний уровень. Значит, сейчас эсэмбисты маскировали свой истинный магический фон.

«Хитрый мужик. Наверняка раскусил шпионов и решил от них избавиться. Моими руками».

– Что делать надо? – поинтересовался один из них.

– Пока следуйте за мной. Указания получите на месте. И еще. Ваш хозяин обещал, что лишних вопросов не будет. Блокировать сторожевые заклинания умеете?

– Да.

– Тогда вперед. Работа займет не больше трех часов, потом все свободны.


Чероуз пребывал в прекрасном настроении от одной мысли, что ему удалось избавиться от надоевшей компании.

Заметив, что его попутчики увлеклись беседой, он покинул рынок и направился к южным воротам. Маг стремился как можно быстрее уйти из Орцага, однако усиленный наряд стражников на воротах его насторожил.

«Только без глупостей. Кого обычно ловят? Тех, кто бежит. А притаившегося еще попробуй найди». Изменив свои первоначальные планы, специалист по превращению людей в животных свернул в поисках временного жилища…

Оказавшись в уютном домике после вынужденных странствий, он блаженствовал.

«Конец скитаниям! Пусть Архаз один бегает. Ну и блондин, если ему так неймется. А я буду наслаждаться жизнью. По полной программе».

Чародей настолько расслабился, что забыл об элементарной осторожности. Он не установил ни одного сторожевого заклинания и безмятежно заснул. Проснулся Чероуз от прикосновения холодного лезвия кинжала, которое к его горлу приставил один из троих незваных гостей.

– Ты кто такой? – спросил грубый голос.

– Я?

– Ты. Отвечай немедленно!

– Болуард. – Маг первым вспомнил одно из своих подставных имен и решил им воспользоваться.

– Врешь, тебя зовут Чероуз. – Клинок сильнее надавил на шею.

– Если вам и без меня все известно, зачем спрашиваете?

– Блондина знаешь? Лет двадцати, не больше. Очень сильный чародей.

– Тируанда, что ли?

– Так вот кто это, оказывается. – Один из ночных гостей даже присвистнул.

– Надо срочно сообщить в столицу. Его уже неделю пытаются найти.

– Не надо, – раздался еще один голос, после чего последовал мощный разряд молнии. – Чероуз, если тебя зацепило, не вздумай двигаться.

– Ты? – Волшебник из предгорий Апанча в отличие от эсэмбистов получил небольшой разряд, но сразу понял, какую магию использовал Тируанд. – Зачем?

Блондин отыскал лампу и зажег свет.

– Добрый вечер, Чероуз. Ты почему ушел не попрощавшись? Разве друзья так поступают?

– Я никому в друзья не набивался. Как ты меня нашел?

– Это неважно. Главное, что вовремя. Сейчас бы ты и про меня, и про Архаза все рассказал.

– Но они и сами все знали. Ты же слышал.

– Насколько я понял, им было известно лишь твое имя. – Блондин, естественно, не собирался рассказывать об источнике осведомленности ночных гостей.

– Зачем ты использовал проклятую молнию? Неужели нельзя было обойтись более простым заклинанием?

– Можно. Но у меня есть вот это. – Тируанд вытащил корень белого папоротника. – Правда, он очень дорого стоит.

– Любые деньги.

– Как раз деньги меня интересуют меньше всего.

– Твоя цена.

– Меня всегда увлекало колдовство, с помощью которого можно обратить человека в зверя.

«Ну и гад! А ведь не откажешь. Не в том я положении», – выругался про себя маг из предгорий Апанча.

– Ладно, я тебе расскажу рецепт снадобья, – сказал он.

– Напиши на бумаге.

– Я не могу двигаться. Проведи первый исцеляющий сеанс и получишь рецепт. Вдруг у тебя ненастоящий белый папоротник?

– Хорошо, – не стал возражать блондин. – Тогда у меня тоже будет еще одно условие.

– Какое?

– Архаз не должен знать о нашей сделке. Договорились?

– Он еще спрашивает! Будто у меня есть выбор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению