Приход Теней - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Каменев cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приход Теней | Автор книги - Алекс Каменев

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Управляющий почтительно сложил перед собой ладони, не поленившись уже в третий раз поклониться.

– А где пройдет эта стена? – спросил он.

Палец Летиции нарисовал в воздухе фигуру вокруг воображаемой точки в форме ровного полукруга.

– Вот так. Охват замка слева и справа на равном удалении друг от друга.

– Но там слишком крутой склон, – запротестовал Элайджа и пояснил: – Со стороны гавани.

– Это если брать ближайший участок, – не согласилась леди. – Чем дальше расстояние, тем наклон становится более пологим. У бухты Висельника вообще этих проблем незаметно.

Мысленно представив размеры предполагаемой стены, управляющий приоткрыл рот, ошеломленный размахом строительства. В данных условиях речь шла уже не о маленьком городке.

Сам Замок Бури при этом оказывался как бы в центре огражденного пространства.

Масштабы поражали воображение. Если все получится, то поселение будет соразмерно с Давар-портом, а то и вовсе с Золотой Гаванью. Очень внушительным получался город.

– Мы не забегаем вперед? – робко попробовал высказать сомнения Элайджа, слегка смущенный величиной предстоящей постройки.

Это не бревен нарубить, вбить в промерзлую землю и заточить верхушки. Тут понадобятся значительные ресурсы на выполнение задуманного. И это только для самой стены. Что уж говорить о строениях внутри города. А другие необходимые вещи? Вроде канализации, водопровода и уборки отходов? Прожив какое-то время в Давар-порте, он неплохо сумел оценить их важность в густонаселенном поселении.

– Строительство пойдет не сразу, – успокоила его Летиция, заметив признаки паники на лице управляющего, шокированного нарисованной перспективой организовать такой фронт работ. – Будем действовать поэтапно. Сначала один квартал, потом другой. Заселение по мере готовности. И естественно, никто не получит дома бесплатно. Пока к нам приходят одни сельские жители, не имеющие сбережений, кроме личного имущества. Но полагаю, со временем появятся и более обеспеченные люди. Торговцы, например, или еще кто.

Элайджа понял, что задумка принадлежит не леди. Скорее похоже на ход мыслей господина, лорда Готфрида. Рассуждения вполне в его духе.

– А что с крестьянами? – спросил он. – Не всем же жить внутри стен.

Летиция ступила на первую ступеньку и начала спускаться вниз, придерживая края длиннополого зимнего плаща.

– Основать несколько деревень в окрестных землях не проблема. Ко всему прочему, это решит вопрос с поставками продовольствия.

Главный холл встретил суетой слуг. В трапезной вовсю шла подготовка к вечернему пиру. Расставлялись столы, сдвигались длинные лавки, наполнялся камин свежей порцией дров. Из дальнего закутка, ведущего на кухню, доносились чем-то недовольные гневные голоса поваров.

Не обращая на суматоху внимания, леди решительно двинулась вперед. Прислуга с поклонами торопливо расступалась в сторону.

На улице царствовал мягкий морозец, слегка пощипывая открытую кожу. Капюшон накидки аккуратно лег на скрепленные тиарой темные волосы, укрывая от холода.

– Где они? – спросила Летиция, не поворачивая головы.

– Ждут на пирсе, ваша светлость, как вы и приказывали, – бодро откликнулся Элайджа.

Процессия проследовала к распахнутым настежь вторым воротам. На ходу к ним присоединился эскорт из четырех тяжеловооруженных солдат из числа воинов дома Талар, прибывших сюда вместе со свитой тогда еще невесты.

Длинный проход под крепостной стеной украшали бурые пятна. Ведра пролитой крови так и не смогли толком отмыть, несмотря на предпринятые старания. Здесь до сих пор витал запах смерти.

«Кровавый коридор» вызывал дрожь у каждого, кто ступал внутрь. Лишь лорд и его супруга оставались равнодушными, проходя по месту, где в один день погибло так много людей.

Заскрипели цепи подъемного механизма. Деревянный настил медленно опустился. В образовавшийся проем мгновенно проник ветер снаружи. Пламя закрепленных на стене факелов затрепетало, отбрасывая причудливые тени.

Мост со стуком перекинулся через недавно созданный провал в скале, толстые звенья провисли дугой. На пролете виднелась небольшая наледь.

– Осторожно, моя леди, здесь может быть скользко, – предупредила Эльза, с недоверием косясь под ноги.

Летиция пошла вперед, первый же островок замерзшей влаги хрустнул под крепко подкованным каблуком невысоких сапожек.

Ведущую к порту лестницу поутру тоже слегка прихватило инеем. Спуск немного замедлился. На высказанное вслух раздраженное замечание Элайджа клятвенно обещал привести все в порядок не позже, чем гости поднимутся в замок.

У причалов пришвартованными стояли два корабля. Торговая шхуна «Морской конь» и двергский фрегат «Камнегрыз». Дальше на рейде виднелись три судна с черными корпусами.

Делегацию обитателей Железных гор возглавлял уже знакомый Тугол, единокровный брат Хагрима, главы рода Стилбор, клана оружейников.

Люди были представлены капитаном Сержем, его подругой волшебницей из клана Воды Инарой и еще одним неизвестным мужчиной с двумя сопровождающими.

Налетевший порыв ветра отбросил плащ незнакомца, обнажив под ним потертую на вид кирасу с выглядывающей из-за пояса рукоятью меча.

Воин, и, судя по повадкам, довольно опытный, – Летиция автоматически сделала зарубку в памяти.

– Ваша светлость, безмерно рад вас видеть, – первым поприветствовал ее капитан «Морского коня».

И получил в ответ благосклонный кивок. Бывалый мореход оказался весьма полезным для возрождения древней крепости, сделав немало рейсов, привезя много полезного груза. Таких людей стоило привечать.

Его подружка в синих одеяниях не разделяла восторга от встречи, глубоко посаженные глаза подозрительно сверкнули на носительницу сил первозданного хаоса.

Летиция показательно не заметила ее, предпочтя обратить внимание на третьего члена группы. Капитан Серж встрепенулся.

– Позвольте представить вам Большого Пита, капитана наемного отряда «Золотые шипы», доверенное лицо принцессы Луизы Дэстре-Клервон. Он прибыл, чтобы договориться об очередных поставках оружия и для обсуждения новых сухопутных маршрутов перевозки грузов.

– Дэстре? – несмотря на предупреждение Готфрида, не отреагировать на знакомую фамилию Летиция не могла. – Побочная ветвь Великого дома Дэвитар?

Бородатый здоровяк пожал широкими плечами, всем видом показывая, что заморочки благородных его не сильно заботят. Лишь бы деньги платили вовремя.

– Меня не волнует родословная работодателя, – пробасил он, запахивая непослушные полы плаща в попытках укрыться от пронизывающего ветра.

Леди медленно кивнула, признавая за солдатом удачи право не вдаваться в подробности жизни нанимателя. В этом случае нанимательницы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию