Средневековый мир «Игры престолов» - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Ларрингтон cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Средневековый мир «Игры престолов» | Автор книги - Кэролайн Ларрингтон

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

У дотракийцев много общего с племенами монголов, которые были объединены Тэмуджином (Чингисханом, первым великим ханом), который жил примерно в 1162-1227 годах. Он основал то, что позже станет самой большой империей, простирающейся через Азию и Европу – от Тихого океана до Каспийского моря – в тринадцатом и четырнадцатом веках. Хотя они нападали на современные территории Польши и Венгрии, монголы не пытались колонизировать или подчинить эти королевства; западной границей империи было Черное море. Мы знаем достаточно о монголах благодаря западным путешественникам, обычно церковникам, которые посещали их земли в середине тринадцатого века и записали свои наблюдения. Как Джорах, эти люди истолковывали то, что видели, с оглядкой на своих читателей и властителей (папу, императора), которые посылали их, и их описания напоминают представления вестеросцев о дотракийцах. Но, в отличие от хозяев лошадей Известного мира, по-видимому неграмотных, монголы также писали свою историю, так называемое «Сокровенное сказание монголов», которое рассказывает потомкам о подвигах Тэмуджина.


Средневековый мир «Игры престолов»

Статуя Чингисхана


Йоганнес де Плано Карпини был одним из первых, кто посетил Орду. Его путешествие началось в 1245 году, когда папа Иннокентий IV послал его к Великому Хану Гююгу. Йоганнес рассказывает, каким суровым становился климат по мере того, как он и его помощники двигались на восток от Киева, пострадавшего от набегов монголов. Йоганнес пишет о грозах и песчаных бурях, о граде такой силы, что сто шестьдесят человек утонули, когда он растаял, о палящем солнце и лютой стуже, воющих ветрах и засухе. Он пишет о сложностях путешествия по горам и бескрайним степям, кострах, в которых жгли лошадиный и коровий навоз, и о том, что монголы редко моются. У них нет ни городов, ни поселений, отмечает он, они предпочитают жить в юртах. По отношению к своим монголы дружелюбны и любезны (особенно когда напьются забродившего кобыльего молока, или кумыса), а их женщины целомудренны. Как и дотракийцы, они презирают другие народы. Они очень любят получать подарки: первым вопросом в каждой новой Орде, в которую приходил Йоганнес, было: какие подарки он и его помощники принесли? Мужчины брили головы, как западные монахи, и носили длинные косы, они поклонялись луне, которую называли «Великий Император». В честь новой и полной луны мужчины и лошади проходили обряд очищения между двумя кострами. Женщины стояли по обе стороны, брызгали на них водой и произносили молитвы. Йоганнес был поражен их дисциплинированностью и сплоченностью – у них не было драк и воровства, – но не мог не отметить, что монголы любят убивать членов других этнических групп и не проявляют уважения к великим мужам других наций: русские князья и сын грузинского царя не значили ничего в глазах монголов, вопреки ожиданиям Йоганнеса [26].

Прибыв изначально в Орду хана Батыя, к востоку от Киева, Йоганнес отправился в Орду Сира, двор Великого Хана, расположенный довольно близко к столице Монголии Каракоруму, – таким образом, он проехал через нынешние территории Казахстана и Узбекистана, Синьцзян в Китае и Монголию. Йоганнес отмечает, что вдовы обладали большим авторитетом после смерти их мужей и что матери императора была дана власть «вершить правосудие» в его отсутствие – параллель с властью дош кхалин:

В соответствии с татарской традицией, дома князей и знатных людей не разрушались (после их смерти), но назначались женщины, чтобы управлять ими, и они получали такую же дань, какую при жизни получал супруг [27].

В орде сира Йоганнеса поразила огромная палатка из добротной белой ткани, настолько большая, что в ней могло поместиться более двух тысяч человек, а вокруг нее была установлена стена, разрисованная изображениями. Гююг был избран новым Великим Ханом, и всем было предложено выпить кумыса. Европейцы не могут его пить; к счастью, им предложили вместо этого эль. Йоганнесу наконец удалось передать хану письмо папы, и ему вручили ответ. Великий Хан пожелал отправить несколько своих людей вместе с Йоганнесом в качестве послов, но европейцы опасались, что монголов могут убить по дороге, вызвав тем самым гнев Гююга, или что они могут оказаться шпионами. Или что они, увидев их междоусобицы, воодушевятся на войну. Представление жителей Востока о Западе, населенном христианами, которые часто нарушают религиозные запреты, пьянствуют, богохульствуют, воруют и прелюбодействуют, служит основанием для беспокойства и самокритики среди средневековых писателей. Автор «Приключений Сэра Джона Мандевиля» рассказывает, как он был смущен, когда вавилонский султан сказал, что от торговцев, которые ездят в Европу, он знает, что христиане предпочитают церкви таверну, дерутся, воруют, продают честь своих женщин за пару серебряных монет и носят смехотворные и непристойные одежды. Посланники султана бегло говорили на французском, и бедному Мандевилю пришлось признать справедливость их слов и то, что мусульмане царства султана благочестивее и набожнее, так как воздерживаются от алкоголя, скромно одеваются и соблюдают религиозные установления. Жители Эссоса, вероятно, подобным образом думают о Вестеросе (если они вообще думают о Вестеросе).

До нас дошло более подробное описание Каракорума, столичного города на северо-востоке современной территории Монголии, возведенного сыном Чингисхана Угедеем в 1235 году и позднее расширенного его двоюродным братом Мунке. Гильом де Рубрук отправился туда в 1253 году с письмами от короля Франции Людовика IX. Гильом добавляет значительное количество сведений о монголах к тому, что мы знаем от Иоганнеса. Он был поражен размером Орды: жена вождя могла владеть имуществом, помещающимся более чем в двухстах тележках. Летом люди пьют только кумыс, или «космос», как называет его Гильом. Он рассказывает о своем первом впечатлении от напитка в начале экспедиции: «В тот вечер служитель, который провожал нас, дал нам выпить кумысу; при первом глотке я весь облился пóтом вследствие страха и новизны, потому что никогда не пил его. Однако он показался мне очень вкусным, как это и есть на самом деле» [28].

Уильям был удивлен тем, что монголы употребляют в пищу всех животных, которых пасут, включая коров, быков и верблюдов, а также лошадей, иногда высушивая мясо на ветру, а иногда употребляя его сырым и измельченным. Колбасы из конины особенно хороши. Из коровьего и кобыльего молока делают черный и белый кумыс, масло, сыры и творог. Монголы одеваются разумнее, чем дотракийцы: они носят одежды из кожи и меха, с подкладкой из шелка или хлопка для тепла и легкости. Часто проводятся поединки, в которые никто не имеет права вмешиваться, как в бой Дрого и Маго или драки на свадьбе. Гильом надеялся принести католицизм во двор Мунке и с ужасом обнаружил, что его опередили несторианцы. Они исповедовали версию христианства, зародившуюся в Сирии и распространившуюся на восток через всю Азию. Трудности Гильома усугублялись тем, что его переводчик знал монгольский язык не так хорошо, как уверял, и он был раздражен тем, что его отправляли все дальше на восток из одной Орды в другую, пока наконец он не достиг Каракорума и двора Мунке. Здесь он нашел более приятное общество – других европейцев, приехавших торговать или работать, включая племянника английского епископа, женщину из Лотарингии, которая приготовила Гильому пасхальный обед, и французского ювелира, который делал украшения для женщин хана и алтари для несторианских христиан. Люди во дворе Мунке проявляли живое любопытство по отношению к его родине: «Они начали много расспрашивать нас про французское королевство, водится ли там много баранов, быков и лошадей, как будто они должны были сейчас вступить туда и все захватить» [29]. Так же и кхал Дрого не сомневается, что одержит победу над Вестеросом, как только решит пересечь Узкое море и начать завоевание. Мунке отправил Людовику письмо, в котором попросил его прислать послов, чтобы прояснить, желает ли Франция мира или войны с монголами. Гильом убедился в том, что ханское послание было доставлено королю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию