Дебюсси - читать онлайн книгу. Автор: Ариан Шартон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дебюсси | Автор книги - Ариан Шартон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Несмотря на все жизненные неурядицы, Дебюсси продолжал работать над прелюдией «Послеполуденный отдых фавна». По словам Раймона Бонера, эта музыка даже в первоначальном варианте была восхитительной. Еще в консерваторские времена Дебюсси проявлял большой талант в области музыкальной импровизации и сочинения черновых набросков будущих произведений.

«В тот момент, когда Дебюсси играл еще совсем сырой вариант будущего музыкального сочинения, он был поистине неотразим, пребывая в творческом экстазе. “Как я завидую, — говорил он, — художникам, которые могут хранить у себя эскизы будущих картин”. Я никогда не забуду, какой великий восторг я испытал, когда услышал впервые прелюдию “Послеполуденный отдых фавна” в самой первой редакции — музыкальное произведение, которое лишь со временем смогло побороть предубеждение некоторых ценителей музыки. Прослушивание происходило в конце летнего дня. Дебюсси жил тогда на Лондонской улице почти на пересечении с Амстердамской улицей. Через широко распахнутое окно лучи заходящего солнца освещали всю комнату от одного угла до другого… Впоследствии я не раз слушал это произведение. Однако никакое другое исполнение, каким бы совершенным оно ни было, не заставило меня забыть те несколько минут, проведенных в этой комнате», — вспоминал Раймон Бонер.


Так же как в случае с «Пеллеасом и Мелизандой» и другими произведениями, над которыми долго работал, Дебюсси не раз играл первоначальный вариант прелюдии «Послеполуденный отдых фавна» своим друзьям. Ему хотелось узнать их мнение, а также увидеть впечатление, которое его сочинение производит на слушателей. Раймон Бонер слушал первую версию прелюдии, Анри де Ренье — в сентябре 1893 года, то есть через два с половиной года. «Мне нанес визит Анри де Ренье. По этому случаю я был как никогда любезен и сыграл ему прелюдию “Послеполуденный отдых фавна”. Он нашел, что от этого произведения веет жаром, как от печи, и в то же время бросает в дрожь! (Понимайте, как хотите.)», — писал Дебюсси Эрнесту Шоссону 3 сентября 1893 года.

Еще раньше, до июля 1893 года, Малларме посетил квартиру на Лондонской улице, чтобы послушать одну из первых версий прелюдии. Дебюсси хотел услышать от поэта одобрительные слова и заручиться его поддержкой. «Малларме вошел ко мне с величественным видом. На нем красовался шотландский плед. После того как я закончил играть, он долго молчал, а затем сказал: “Ничего подобного я не ожидал! Эта музыка усиливает впечатление от моей поэмы и придает ей еще больше ярких красок». (Из письма Дебюсси Ж. Жану-Обри от 25 марта 1910 года.)

В июле 1893 года Дебюсси вместе с Габи переезжает на улицу Гюстава Доре, где заканчивает прелюдию «Послеполуденный отдых фавна», посвятив ее другу юности Раймону Бонеру. Прелюдия должна была прозвучать в Брюсселе на мартовском концерте общества «Свободная эстетика». Однако ее исключили из программы, поскольку она еще не была готова для показа широкой публике. Дебюсси окончательно завершил эту работу в сентябре 1894 года и продал права на нее всего за 100 франков издательскому дому Эжена Фромона. Под этой фамилией скрывался музыкальный издатель Жорж Гартман, который после банкротства продолжал заниматься издательской деятельностью под чужим именем. Гартман, так же как и Жак Дюран, оказывал большую поддержку Дебюсси, регулярно выплачивая ему гонорары за написанные им сочинения, и даже выдавал авансы. Издатель также помогал в постановке «Пеллеаса и Мелизанды» в первой версии в 1895 году. Однако он скончался в 1900 году, не дожив до окончательной редакции оперы.

Первое исполнение прелюдии «Послеполуденный отдых фавна» состоялось 22 декабря 1894 года в концертном зале Ар-кур, располагавшемся на улице Рошешуар в доме 40. Концерт организовало Национальное музыкальное общество, оркестром дирижировал швейцарец Гюстав Доре, который в своей книге вспоминал об этом событии. По его словам, прелюдия имела бесспорный успех и не вызвала никаких нареканий со стороны общественного мнения, как это случилось с «Пеллеасом и Мелизандой»:

«Неожиданно я почувствовал спиной — это особая способность некоторых дирижеров, — что публика покорена этим музыкальным произведением! Полный триумф! Несмотря на то, что правила запрещали исполнение на бис, я не побоялся их нарушить. Музыканты оркестра в приподнятом настроении повторили прелюдию “Послеполуденный отдых фавна”, которая им очень нравилась, и они поделились этой радостью с аудиторией».

Среди публики находился и Малларме, которого Дебюсси письмом от 20 декабря 1894 года пригласил на концерт в довольно витиеватой форме:

«Дорогой мэтр!

Надо ли мне говорить о той радости, которую я испытаю, если вы соизволите осчастливить своим присутствием арабески, которые, возможно, продиктованы флейтой вашего Фавна».

Несмотря на то, что результат оказался далеким от первоначального замысла, состоявшего в том, чтобы добавить «немного музыки» к постановке поэмы на сцене, Малларме был в восторге от музыкальной интерпретации его произведения и в ответной записке от 23 декабря писал:

«Мой дорогой друг!

Я ушел с концерта в самом приподнятом настроении: полный восторг! Ваша иллюстрация “Послеполуденный отдых фавна” не входит в диссонанс с моим текстом, разве что усиливает тоску о прошедшем, рисуя его со всем богатством красок. Жму вашу руку и восхищаюсь вами, Дебюсси!»

Малларме подарил композитору экземпляр своего текста со следующим посвящением:

Сильван, который первый дул,
Коль ты прославил флейту эту.
Внимай сияющему свету,
Что Дебюсси в нее вдохнул.

Восторгавшийся прелюдией Пьер Луис в письме Дебюсси от 23 декабря в пух и прах раскритиковал оркестр: «Музыканты играли скверно на духовых инструментах, да и остальные оркестранты были не лучше». Новое исполнение произведения состоялось 13 октября 1895 года во время концертов Эдуара Колонна. Что касается оркестра, то критика была более умеренной. Однако, если судить исключительно по хвалебным статьям, создается впечатление, что музыка Дебюсси удивила прессу. Вот что писал музыкальный критик Вилли (Анри Готье-Виллар) 15 октября 1895 года:

«Дивная музыка. Изысканная оркестровка. Изумительные инструментальные находки. Они заставляют нас вспомнить некоторые облагороженные композиции Эммануэля Шабрие [73], которые стали в двадцать раз лучше. (Да пребудет там Фавн!) Утонченное обаяние неопределенности!»

Амедей Бутарель написал всего несколько строк: «Прелюдию “Послеполуденный отдых фавна” господина Дебюсси следует хвалить с определенной сдержанностью. Музыкальная композиция на заданную тему или скорее на то, что осталось от хроматической темы, не лишена некоторой выразительности».

Шарль Анри Гирш в своей статье высказался с большим воодушевлением: «Господина Дебюсси упрекнули в том, что он “слишком оригинален”, когда впервые прелюдия “Послеполуденный отдых фавна” была сыграна на концерте в зале Гаркур, организованном Национальным музыкальным обществом в декабре 1894 года. Следует признать, что критика нечасто высказывает подобный упрек, который можно рассматривать как скрытую похвалу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию