Танцор - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцор | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– Прошло девять минут и пятнадцать секунд, – сообщил Мерлис, когда они удалились метров на пятьдесят от замаскированной норы.

– Ложись! – скомандовал Радар.

Шум подземного взрыва прозвучал глухо, однако почву всколыхнуло ощутимо.

– Лучше иметь пять минут в запасе, чем на секунду опоздать, – объяснил Крадус свою неточность в прогнозе и, спохватившись, спросил: – Который час?

– Без трех минут полночь, – по-военному ответил Стракус.

– Все-таки опоздали! Через полчаса отправляется экспресс в столицу. Егоса ждет нас с билетами на вокзале.

– Еще не опоздали. У меня тут рядом Равос с машиной.

– Чего же мы стоим?


– Полковник, прибор практически не фиксирует ритмов работы мозга в человеческом диапазоне. Насколько я могу судить, в клетке самый обычный попугай.

– Вы уверены? – Паркас был готов уничтожить и техника, и его аппарат, и пол-Миргада в придачу.

– Так точно, – ответил подчиненный, чувствуя, что босс не в духе.

– Можете быть свободны.

Лорд Паркас не мог припомнить, когда в последний раз находился в таком скверном настроении. Пять минут назад он готовился праздновать победу, а в результате оказался у разбитого корыта. «Я начинаю тебя бояться, Нереса. Нельзя быть умнее своего начальника. Тем более нельзя это так нагло демонстрировать».

– Пирлис! Вызовите ко мне капитана Варенкуса.

«Ну что ж, герцогиня. Пора всерьез заняться твоими делишками».

В кабинет вошел старейший сотрудник отдела. Когда-то Паркаса определили в подручные к Варенкусу, типу довольно скучному в общении и несимпатичному внешне. Однако была у него одна положительная черта, позволяющая до сих пор служить в самом престижном отделе «Тихого совета». Капитану за счет его тошнотворной кропотливости удавалось порой раскручивать самые «вялые» дела.

– Присаживайтесь, капитан. У меня к вам крайне деликатное задание. Речь пойдет о нашей сотруднице, которая по косвенным (подчеркиваю – непроверенным) данным имеет некоторые отношения с графом Зиргениесом. Мне неизвестен характер этих связей. Может, она попросту спит с ним время от времени ради экзотики – не знаю. Но в последнее время граф пару раз перешел нам дорогу, что, сами понимаете, насторожит кого угодно.

– Мне провести служебное расследование?

– Нет. Постарайтесь как можно больше узнать о делах графа. Сделать это нужно без шума. Пока официально мы с Зиргениесом не воюем. Кроме вас, о задании никто не должен знать.

– Сколько у меня времени?

– Первые результаты я хочу видеть через пять дней.

– Хорошо.

Варенкус покинул кабинет, а полковник заметил новое сообщение из Тринзега на экране своего компьютера.


«Объект наблюдения ведет себя чрезвычайно странно. Она допрашивает попугая и сильно обижается на его молчание. В ход пошли изощренные пытки, но единственная фраза, которую удалось добиться от бедной птички: „Ты у меня заговоришь, скотина“. На попугае уже нет половины перьев. Я впервые встречаю подобный метод обучения пернатых разговорной речи».


Полковник внимательно прочитал послание и усмехнулся: «Трудись, трудись, детка. Тебя за сегодняшний день обвели вокруг пальца дважды. Правда, первым разом воспользовался я».


Нереса действительно измотала себя пытками упрямого попугая. Она уже догадывалась, что перед ней, скорее всего, не Крадус, но ведь надежда умирает последней. Поэтому сначала отдала концы птичка. Герцогиня глубоко вздохнула и без сил упала на кровать. Появилось сильное желание напиться. «Почему все так случилось? Попугая отобрали у того человека, с которым он и должен был находиться. Самого землянина убили, о чем свидетельствовали фото и рассказ Мокриса. А дальше пошли сплошные неувязки. Труп в указанном месте обнаружить не удалось. Только следы борьбы и кровавые пятна. Три часа они с Фердиниусом обыскивали сквер, обзвонили все больницы. Результат – ноль. Допустим, тело утащили и спрятали в другом месте. Но что стряслось с попугаем? Не подменили же его, в самом деле, пока я отсутствовала? А впрочем…»

Нереса начала волноваться, но быстро взяла себя в руки. Стараясь не показывать вида, она внимательно присмотрелась к окружающей обстановке. «Дура я, дура! – мысленно воскликнула женщина. – Как я могла подумать, что любимый шеф оставит меня в покое?!»

Капитан космической разведки вскоре заметила мельчайшие устройства из шпионского арсенала. С ее опытом работы сделать это было несложно, как-никак одну школу проходили. «Вот что значит – расслабиться на отдыхе». В комнате зазвучал сигнал дитезера.

– Это я, – взволнованно сообщил Фердиниус. – Только что звонил поцарапанный парень, помнишь, у него еще рука на перевязи? Он сообщил невероятные вещи…

– Еду к тебе, – перебила женщина и спешно отключила аппарат. Она была уверена, что и в переговорном устройстве не обошлось без постороннего вмешательства. «Нет, лорд Паркас от меня подарков больше не дождется». Если бы не этот Мокрис со своими причудами, герцогиня не оставила бы свой дитезер без присмотра, а теперь придется от него избавляться. Жалко.

Сумку с аппаратом связи женщина оставила в прихожей, предварительно запретив Фердиниусу открывать рот.

– Теперь говори.

– Полчаса назад на вокзале видели всех четверых и попугая. Они садились в ночной экспресс до Рангоза. Живые и здоровые. Мистика какая-то. Пацан так перепугался, что сразу предложил вернуть деньги.

– Заплати ему еще. Давно я не получала такую приятную новость.

– Ладно, – пожал плечами мужчина.

– И еще. Я обязательно должна быть в столице среди встречающих экспресс. Мне срочно нужен второй дитезер и человек пять надежных ребят в Рангозе.

– А твой что, сломался?

– Хуже.

– Коллеги?

– Скорее всего.

– Плохо дело.

– Хорошего мало, но есть идея. Срочно найди девчонку моей комплекции. Пусть наденет мои тряпки и отвези ее подальше и от Тринзега, и от Рангоза.

– Думаешь, сработает?

– Уверена. У меня тоже есть сюрпризы для коллег.

Нереса извлекла из кармана куртки два небольших браслета. Один предназначался для глушения ее собственного биологического излучения, по которому за ней может вестись слежка, а второй служил передатчиком и при включении транслировал в эфир как раз такое излучение. Герцогиня нацепила глушитель себе на руку. Затем одновременно включила оба аппарата.

– Отдашь моей дублерше, – передала она Фердиниусу второй браслет, – сумку тоже.

– А разве я с тобой не еду?

– Нет, для достоверности лучше сопроводи «подсадную утку».

– Хорошо. Сама поедешь или дать водителя?

– Ночью в дороге хочу выспаться. Устала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению