Алеррия. Обмен судьбы. Часть 2 - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Рим cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алеррия. Обмен судьбы. Часть 2 | Автор книги - Юлия Рим

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Точнее то что от него осталось. Полуразложившееся маленькое почерневшее тельце с выжженными огненными знаками и хоть плоти почти не осталось знаки продолжали ярко гореть. И что больше меня испугало, тело шевелилось словно живое двигая, ножками и ручками, вертел головкой словно мог что-то разглядеть пустыми глазницами и беззвучно открывал, и закрывал рот. По малышу было видно, что он эльф. Даже эльфов проняло видно с каким ужасом и отвращение они его разглядываю.

— Тело в лабораторию. Определить нити силы и направляющий вектор.

Затем обернулся к одному из стражников.

— Найди срочно Шайэреля.

Повернувшись к нам драконом, предложил.

— Пройдемте в мой кабинет.

— Если вы не против, я бы сначала закончила с деревом.

Нордиэль подумал всего минуту и оставив своего советника с нами удалился.

— Дар, что это было?

— Мертвая магия малышка, очень старая и запретная во всех мирах.

— Но ведь ребенок умер?

Вздохнув, дракон подтолкнул меня в сторону дерева.

— Не совсем. Закончи с деревом, потом я тебе объясню.

На сердце было тяжело, что говорить, малыша мне очень жалко. Не заслужил ребенок такую смерть и что за тварь могла с ним такое сотворить?

Снова обняв дерево выпустила магию, в этот раз я хоть и контролировала поток силы, но истощенное дерево стремилось восполнить утерянное. Снова знакомое головокружение, чувствую, как оседаю, сползая по стволу.

Тихо матерясь, муж подхватил меня на руки, и откуда он столько земных выражений знает? Прикрыла глаза в пол ухо слушая знакомые слова.

— …все теперь точно дома запру…

Возмущенно на него посмотрела. Чмокнув меня в макушку, добавил.

— …в спальне.

Оглянулась на дерево, теперь оно выглядит значительно лучше. Чернота с веток исчезла, оно теперь не выглядит сухим, а на ветках появились маленький зеленые листья, словно молодые побеги ранней весной.

Слегка встряхнув меня чтобы, не вертелась Дар понес меня в спальню. Советник попытался было возразить что повелитель нас ждет в своем кабинете, но дракон просто обломал его.

— Мы не подданные вашего государства, приказам чьим-либо подчиняться не обязаны, во-вторых, мы тут добровольно для помощи. Моя жена потратил весь резерв на ваше облезлое полено и сейчас ей нужно отдохнуть и восстановиться. Распорядитесь принести обед на двоих в комнату.

С этими словами он магией захлопнул дверь в выделенные апартаменты, прямо перед носом ошарашенного советника.

Пять минут спустя молоденькая девушка, принесла обед. Споро расставила его на столике и покосившись на дракона кокетливо стрельнула глазками. Дариус посмотрел на нее безразлично, девушка покраснела и снов покосилась. Меня распирал смех.

— Ну обрати внимание на нее, видишь, как старается. Бедняжка рискует заработать косоглазие.

Дариус фыркнув отвернулся от служанки и посмотрел на меня, в глазах плясали веселые чертята. Девушка, став совсем пунцовой, бросив на меня раздраженный взгляд выскочила из спальни хлопнув дверью.

Однако слуги здесь воспитанием не отличаются, впрочем, сдается мне все эльфы такие, хотя уверена бывают и исключения.

— Надеюсь в тарелку она мне плюнуть не успела?

— Вряд ли.

Усмехнулся Дар. А затем возмущенно.

— Ну вот, опять! «Только стоило не на долго покинуть комнату, как снова прослушек напихали!»

Снова взмахнув рукой выпустил облачко, уничтожая чужие заклинания.

Затем взяв тарелку принялся кормить меня с ложечки как маленькую, предварительно проверив содержимое. Как я не пыталась возмутиться, пообещал спеленать, поскольку это меня не привлекало, пришлось позволить ему меня покормить. Затем очень быстро расправился со своим обедом, посадив меня к себе на колени поцеловал, напрямую делясь магией. Резерв восстановился полностью, но в этот раз без излишков. Затем оправив одежду, так как немного увлеклись, пошли в кабинет Нордиэля. За дверью нас поджидала пара стражников, чуть поклонившись они проводили до нужного места.

По мимо уже знакомых нам советников в кабинете был еще один эльф, слегка отличающийся от своих сородичей. Ростом он был значительно выше и шире в плечах, черты лица более хищные, от переносицы до губ спускался тонкой ниткой длинный белесый шрам, который зацепив верхнюю губу, словно разорвав ее, безобразно исказил лицо. Светло серые глаза, белые брови и ресницы, аура силы мужчины чуть ли не сбивала с ног. Но мы уже привычные, полагаю не все могут Дариуса выдержать, а он по сильнее будет. Или это просто на меня, как на его пару это не действует. Садиться мы не стали, заняв место на против стола.

Мужчины еще несколько минут внимательно изучали друг друга. Затем повелитель прервал затянувшееся молчание.

— Позвольте представить, лорд Шайэрель, начальник службы безопасности. Надеюсь, вы понимаете, что все увиденное и услышанное должно оставаться в тайне.

Мы с драконом просто кивнули, но правитель не обратил внимания и продолжил.

— Здесь не только запрещенная темная магия, но так думаю и государственная измена.

— Вы нашли того, кто это сделал.

Между делом поинтересовалась, дождавшись паузы.

Нордиэль покачал головой.

— В нашем государстве нет специалистов по темной магии, у эльфов только светлая магия. Могут в смешанных браках быть дети и с темным даром, но такие как правило живут за пределами Великого леса. Но такой маг, вы и мы надеемся на вашу помощь?

Дар приподнял бровь ожидая продолжения начальник службы безопасности нахмурившись внимательно за ним следил.

— Ваша помощь без вознаграждения не останется.

— Не расплатитесь.

Сказал просто муж, эльф пожал плечами.

— Думаю мы сможем договориться. А пока предлагаю погостить в Мэллоране.

— Тогда не стоит откладывать, я должен осмотреть тело.

Дар поднялся, эльфы первыми двинулись на выход. Уже в дверях меня муж взял под руку.

— Любимая, думаю тебе не стоит на это смотреть.

— Но ты сам сказал, что мне нужно учиться, на тот случай если столкнусь с подобным.

Дракон вздохнул.

— Ладно идем, но зрелище не из приятных.

Мы спустились в подземелье, хотя, зная эльфов странно, они не любят находиться в таких местах, как я поняла мы оказались в лаборатории. Стеллажи, заваленные разнообразными предметами, начиная от пробирок и колб, кончая разноцветными артефактами и исписанными листами бумаг. Столы с различными ингредиентами для зелий, здесь творил жуткий беспорядок. Но эльфы, не обращая внимания направились к самому центру помещения. Там на узком железном столе лежало полуразложившееся тельце, продолжающее шевелиться. А вокруг суетились взмыленные эльфы, используя то один, то другой артефакт, но безуспешно. Увидев повелителя, они отпрянули в сторону и поклонились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению