Путь к трону - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь к трону | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Груаб произнес несложное заклинание, и вспышка, озарившая крохотную площадку сражения, мощной волной отбросила врагов в разные стороны. Три горца, Озург и Фергур стояли кругом, в центре которого находились меч и его хозяин. Бойцы были перепачканы своей и чужой кровью, но полны сил и решимости драться дальше, особенно после того, как диковинное оружие через проводника передало им часть энергии своих прежних владельцев.

Тем временем Груаб, подгоняемый азартом исследователя, приступил к следующей разгадке. Поскольку он тоже находился в стане защитников Руама, клинок передал ему часть силы тех прежних владельцев, кто являлся магами. Следопыт чувствовал эту мощь в себе и понимал, что сейчас мог сокрушить не один десяток жандармских колдунов. А перед глазами находился второй слой рунописи, самый загадочный и потому притягательный. Волшебник напрягся, вспоминая названия редкостных рун, и начал произносить их имена. Когда он закончил, сумерки в один миг пронзили семь ослепительных молний. Грома за ними не последовало.


– Ты видел? – Ярланд осадил коня возле самой кромки колючих зарослей.

– Это не мог сотворить волшебник высокой волны, – моментально отреагировал герцог. – Пас столь мощной силы подвластен лишь магистру.

– Неужели Тарин достиг таких высот? Или ему удалось… – Регент едва не проговорился о монаршем жезле.

– Ты о чем? – Хиунг заметил оговорку собеседника.

– Подумал об артефакте. Глошар мог оставить сыну наследство, о котором не успел или не пожелал рассказать мне. Не хотелось бы испытать его на собственной шкуре.

– Да. Нам хоть и нечего терять, но лучше пусть другие сначала попробуют на себе сюрпризы его высочества.

– Длойн, – правитель позвал командира бойцов, – я жду доклада о ходе операции. Сколько можно оставаться в неведении?

– Я отправил полтора десятка боевых магов. От них ни одна мышь не скроется, – ответил учитель телохранителей.

– Как раз мыши меня интересуют меньше всего. – Ярланд не скрывал раздражения. – Надеюсь, твои маги принесут хорошие вести.

Операцию «освобождения» наследника разрабатывал сам Длойн. Он просчитал, что заговорщики будут прорываться через густые заросли, поскольку только там имелась какая-то возможность скрыться. Дальше их собирались либо отбросить назад прямо в руки подоспевшим с запада воинам правителя, либо, если прорыв состоится, направить к специально расчищенной поляне, куда беглецы будут попадать, скорее всего, поодиночке. На этом их путь заканчивался. Засада была подготовлена с тройной подстраховкой. И для умелых бойцов, и для могучих чародеев.

О том, что Тарин путешествует в кожаном шлеме, жандармы знали от пленника, захваченного еще возле Олзанских степей. Человека в необычном головном уборе поджидали вооруженные маголовами стрелки. Свои сети они могли использовать только для поимки одиночных целей и только на открытом пространстве.

– Ваше величество, – судя по напряженному выражению лица Длойна, тот принес дурные вести, – беглецы исчезли.

– Как? Все?!

– Нет, девять человек обнаружены мертвыми. Принца среди них нет.

– Он не мог отсюда уйти. Ты плохо искал, Длойн. Пусть твои люди обыщут каждый кустик, если нужно, перекопают каждый акр земли. Но Тарина они должны найти. Живым! Ты меня слышишь?

– Его здесь не было, мой король, – прямо заявил мастер фехтования.

– Что значит «не было»?! Да как ты смеешь?! – вышел из себя правитель. – По-твоему, мы тут грибы собирали?

– Мы поймали Ширада. Сейчас он все сам расскажет.

– Ничего подобного! Никто меня не ловил, я при первой же возможности перешел на сторону законной власти, – запротестовал связанный пленник. – Ваше величество, меня принудили, держали под страхом смерти…

– Закрой пасть, мерзавец! Тебе придется очень сильно постараться, чтобы я не прикончил тебя прямо здесь. И рот ты имеешь право открывать, только отвечая на мои вопросы. Понятно?

– Да, ваше величество.

Узкоглазый чародей, осознав, что отряд упорно ведут в ловушку, начал подумывать о побеге. Перед последней стычкой он случайно споткнулся об один из многочисленных корней и свалился. Подниматься волшебник передумал, заметив, что отряд взяли в плотное кольцо. Лучше считаться убитым сейчас, чем стать таковым потом за выдуманный заговор, в главари которого его записали.

Однако дальнейшие события заставили Ширада сильно пожалеть о своем хитроумном решении. Груаб принялся колдовать над мечом сапожника, и оружие откликнулось. Сначала мощной вспышкой, а затем ударом беззвучных молний и исчезновением отряда. Наставник начинающих магов едва не разрыдался, разглядывая выжженное пятно на месте, где только что находились обреченные.

– Ты сказал, что принца среди беглецов не было?

– Да, мой король.

– Кто же тогда водил нас за нос? Там точно находился волшебник высокой волны.

– Это был Груаб. А под видом наследника они отправили с отрядом Руама.

– Опять этот сапожник?!

– Да, ваше величество.

– Маг-оружейник примкнул к принцу? – удивился Хиунг. – С какой стати?

Ширад молчал, поскольку вопрос задал не Ярланд.

– Отвечай! – приказал регент.

– Следопыта заинтересовал меч Руама, там очень странная рунопись на лезвии.

– Для Груаба отобрать любой меч не проблема, – усмехнулся герцог. – Мне кажется, ты снова врешь.

– Готов поклясться самой страшной клятвой! – На этот раз узкоглазый не стал дожидаться разрешения короля, поскольку тот недвусмысленно положил ладонь на рукоять кинжала. – Клинок родовой и без хозяина бесполезен. Вот следопыт и ждал удобного случая для пробуждения рун.

– Похоже на правду. – Хиунг дотронулся до плеча правителя. – Древняя магия оружия способна на мощные всплески волшебства.

– Руам, Груаб, ты… Кто еще был в отряде?

– Фергур, горцы и несколько охранников из Ярханской пустоши.

– А этих-то каким ветром к нему занесло?

– Каторжники подняли бунт и перерезали всех охранников. Кто выжил – присоединились к принцу.

– А сам он где?

– Отправился в Олзанские степи через Жадное поле.

– Это самая кошмарная весть, которую сегодня я мог услышать. – Ярланд вытащил кинжал из ножен.

– Ваше величество, не губите! У меня есть тайна, достойная королей. И я готов обменять ее на свою никчемную жизнь.

– Ладно, с расправой я немного потерплю. Говори свою тайну. Но если снова обманешь, смерть будет долгой и мучительной.

– Мне нужны гарантии сохранения жизни.

– Что?! Ты, гнида, смеешь ставить мне условия?! Хочешь, сделаю так, что упрашивать будешь, чтобы тебя выслушали.

– Ваше величество, – к регенту подошел один из магов и протянул свиток, – вам срочное послание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению