Жертвы с подвохом - читать онлайн книгу. Автор: Олфель Дега cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертвы с подвохом | Автор книги - Олфель Дега

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Я тебе нужна, — подытожила Лиза, и асур кивнул.

— Обряд совершён, и тебе не грозит гибель, — продолжила она, но тут Кайл отрицательно покачал головой.

— Обряд не завершён, — поправил он, оглядывая её ревнивым взглядом, — хотя ты права, гибель мне уже не грозит.

— Я не собираюсь… завершать обряд с малознакомым мне мужчиной, — ответила Лиза, невольно подтягивая к себе поближе подушку, чтобы прикрыться от его разглядываний.

Кайл молча на неё смотрел, и, наконец, проговорил:

— То есть, то, что у нас было две свадьбы, встречи с родителями, проведённые в одной комнате ночи, когда я, как дурак, лежал рядом — это нас никак не познакомило?

— Кажется, теперь я понимаю полный смысл фразы: «Постель — не повод для знакомства», — невольно улыбнулась над абсурдностью ситуации Лиза, — тем не менее… дай мне отучиться…

— Роди мне ребёнка, — тут же отреагировал асур.

— Самому это не слышится, как бред? — рассердилась Лиза.

— Нет, — растерянно сказал Кайл, — вполне нормальное требование к жене.

Девушка бросила в него подушкой, которую он поймал на подлёте и аккуратно положил рядом. И посмотрел на супругу взглядом «ну-что-опять-не-так», который она успела хорошо узнать за эти дни. Нет, он её не обижал, и даже на самые темпераментно высказанные претензии отвечал предельно спокойно. Поэтому его недавняя вспышка её так поразила.

— Давай начнём сначала, — предложила она, и асур с готовностью кивнул, придвигаясь поближе. Лиза отодвинулась к изголовью кровати, и продолжила, — с чего начинаются нормальные отношения?

— Знакомство, — немедленно ответил Кайл, и Лиза поощрительно кивнула.

— Этот этап у нас уже пройдён. А потом?… — протянула она, с намёком, надеясь на правильный ответ.

— Постель, — пожал плечами демон, дёргая на себя покрывало так, что Лиза, не удержавшись, упала на спину и проехалась на ткани прямо к нему в руки.

— Давай не будем пропускать конфетно-букетный период, — успела торопливо сказать Лиза в паузе между поцелуями.

— Это что? — рассеянно поинтересовался асур, соображая, как у жены расстёгивается платье.

— Знаки внимания, что я тебе не безразлична, чтобы узнать друг друга лучше, — объяснила девушка, пытаясь увернуться от его рук. Пока безуспешно.

— Одно другому не мешает, — успокоил её Кайл, отыскав, наконец, «молнию» на платье жены.

Лиза, зашипев, как рассерженная кошка, стукнула его по руке.

— Где твоя сдержанность, я тебя не узнаю!

Кайл подтянул девушку поближе и, уткнувшись лицом в её шею, пробурчал:

— Я и так долго был сдержанным… Ты — моя жена…

Лиза, перепугавшись, схватила его за волосы и откинулась назад, спасаясь от его губ.

— Если хочешь, чтобы я тебя ненавидела — давай, — неожиданно зло и чётко сказала она, глядя ему в глаза. Осознавая смысл её слов, он замер, потом, медленно отстранившись, встал с кровати. Не говоря ни слова, смотрел на застывшую на кровати девушку. Затем, так же молча, вышел.

Тяжело дышащая Лиза вздрогнула, когда вместо ожидаемого грохота резко закрывшейся двери, она мягко захлопнулась. Обведя взглядом комнату, девушка с некоторым разочарованием остановила взгляд на пустой половине кровати, неожиданно поняв, что успела привыкнуть к присутствию Кайла рядом с собой каждую ночь. Лежать, прижавшись к горячему телу демона, который уютно обхватывал её хвостом, было очень приятно. И спокойно.

— Вот как так — вроде и сама выгнала, а чувство такое, что меня по-хамски бросили, — расстроено сказала она самой себе, и, сняв полурастёгнутое платье, бросила его на стул рядом с кроватью.

Потом долго лежала, не в силах заснуть, думая о том, почему она не испытывает к фактически похитившему её демону ненависти. Подняв руку, посмотрела на тускло мерцающую метку Лиранс и, вздохнув, прислушалась к тишине в коридоре. Она и боялась, что Кайл придёт снова, и надеялась на это. Спустя какое-то время всё-таки задремала, и уже не слышала, как открылась дверь, и кровать тихо скрипнула под весом асура. Притянув её за талию к себе хвостом, он уткнулся в её волосы лицом и тоже заснул. Лиза во сне потянулась к мужу, обвиваясь вокруг него руками и ногами.

Глава 5

Выспавшийся человек — счастливый человек. Кира с удовольствием потянулась на постели и села, по привычке взъерошив волосы. Она пока не привыкла к длиннющим локонам, наколдованным Алиандром, и запуталась в прядях пальцами. Попытавшись провести по волосам рукой, наткнулась на застрявшую в них веточку.

— Что за?…

Откинув одеяло в сторону, обнаружила, что на ней только нижнее бельё.

— Та-ак, — протянула Кира, осматриваясь.

Она была в спальне Алиандра. Супруг сидел за своим столом, не прикасаясь к бумагам, зато, не отрываясь, рассматривая её. И Кира засомневалась, что его поразили кружевные трусики-танга. Слишком уж задумчивым и многообещающим был взгляд.

— Последнее, что помню, это речка Вонючка и свою дикую усталость, — поделилась Кира, — по крайней мере, это объясняет грязные волосы. Всё-таки вырубилась на берегу. Как я оказалась во дворце — тоже не вопрос. Дотащили. Но почему ты на меня смотришь так, как будто уже договорился с ближайшими людоедами о поставке им мяса? Причём моего?

Алиандр вздрогнул. Глаза Киры округлились. Она что — угадала?! Дальнейшие слова мужа её не порадовали.

— Вообще-то сначала я прикидывал, получится ли убить тебя, в обход метки Лиранс. Потом подумал и прикрыл одеялом, чтобы не замёрзла, — честно признался он, вставая из-за стола. Кира отшатнулась подальше, закутавшись в одеяло.

— Стой на месте, маньячила… У нас ещё даже медовый месяц не закончился. Откуда такие мысли, я же тебе ещё мозг по-взрослому выносить не начала.

Алиандр, не слушая её, начал мерно вышагивать по комнате. Кира заметила, что король недавно принимал ванну — белокурые волосы ещё не успели высохнуть. У неё самой грязная голова нещадно зачесалась. Больше всего ей хотелось принять душ. Но, пока король перекрывал путь в ванную комнату, приходилось терпеть.

— Я не мог понять, почему у меня наступило крайнее истощение после ерундового, в принципе, напряжения. Бывали у меня заклинания и потяжелее. И пришёл к одному выводу…

Замолчав, он снова посмотрел на девушку тяжёлым взглядом. Кира занервничала и предположила:

— Тренироваться надо больше? Так не вопрос, вставай с утречка и магичь на здоровье.

— Дело не в тренировках… Метка Лиранс объединила не только наши жизни, но и магические силы.

— Это всё, до чего ты додумался? Ещё посиди, поразмышляй. Мне, конечно, тоже интересно, почему меня на берегу свалило. Но… нет, это полная ерунда, я не магичка, — фыркнула Кира, и, устав ждать, пока Алиандр, наконец, закончит ходить по комнате, скинула одеяло и прошмыгнула мимо него в ванную.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению