Проводник - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проводник | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Правители покинули замок?

– Да, господин.

– Давно?

– Полчаса точно миновало. За большее я не ручаюсь.

– Почему я их не встретил?

– Наверное, они поскакали через лес, – не сумел скрыть усмешки «бедный слуга». – Спешили перехватить принца по дороге в Разахард.

– А Хиунг?

– Тоже уехал с ними.

– Значит, я зря еду в замок?

– А кого вы ищете?

– Герцога. Да и с правителями Адебгии хотел попрощаться.

– Насчет герцога не знаю, а вот с Ярландом и Еневрой вы можете больше и не увидеться… – Информированность о делах самых высокопоставленных лиц государства буквально рвалась наружу из этого маленького человечка. Груаб оказался первым, кому без особых опасений, как показалось секретарю, можно было рассказать о великой тайне.

– Почему?

– У них какие-то разногласия с магистром.

– Ты знаешь Црангола? – Шунгусец решил подлить масла в огонь тщеславия Лутса, изобразив на лице изумление.

– Не без того. Доводилось выполнять кое-какие поручения, – загадочно ответил секретарь и для пущей важности добавил: – И не раз.

– Это большая ответственность. Магистр не каждому может довериться.

– Естественно.

– Не подскажешь, по какой дороге твои хозяева отправились на встречу с наследником? – Следопыта заинтриговали полученные новости.

– Где-то там… – Лутс показал в другую от замка сторону, – есть тропинка.

– Благодарю. – Груаб отправился на поиски и вскоре обнаружил следы многочисленных конских копыт.

Судя по сломанным веткам и оборванным листьям, всадники сильно спешили. Наемник внимательно осматривал тропинку, отмечая мелкие клочки мужских костюмов. Не обнаружил он лишь белых лоскутов одежды Еневры.

«Неужели темная волшебница поехала другой дорогой? Или она не спешила?»

Услыхав странные посторонние звуки, шунгусец остановился. Ему показалось, что кто-то бежал по лесу, не разбирая дороги. Пришлось свернуть с тропинки.

Человек в форме гвардейца летел сломя голову, то и дело оглядываясь. Его лицо было искажено страхом: следом за ним неслась большая серая собака. Чародей узнал в звере рамчака, а в беглеце – того самого воина, который исчез во время поединка.

Перегородив бойцу дорогу, Груаб метнул кинжал, и тот, управляемый магией, вошел в глазницу хищника.

– Чарунг, остановись! – Спаситель даже вспомнил имя служивого.

Следуя многолетней выучке, гвардеец сразу выполнил приказ.

– Откуда бежишь?

– Там!!! магистр… Еневра… демон… А тут еще и рамчак, – сбивчиво начал Чарунг.

Маг-оружейник спешился:

– Успокойся! Что бы ни случилось, все уже позади. Отдышись и докладывай.

Когда боец закончил сумбурный рассказ, следопыту самому захотелось сбежать куда подальше. Еще час назад он наивно полагал, что ситуация – хуже некуда. А теперь… Демон в обличье магистра и дорвавшаяся до абсолютной власти Еневра представляли собой убийственный коктейль и без Ярланда с Хиунгом. Однако, судя по наблюдениям служивого, оба волшебника готовы выполнить любую прихоть королевы, которой непонятным образом удалось обуздать грозного Эрмудага.

«Наверняка демон их каким-то образом зомбировал. Не завидую я Тарину. Его теперь под страхом смерти будет искать каждый волшебник большой волны, которых в Адебгии действительно немало».

Вопрос о том, куда податься, стал еще актуальнее.


– Мне кто-нибудь объяснит, что там случилось? – спросил Руам, когда они прискакали на место, где оставляли Ксуала с узкоглазым волшебником. – Кто такой Эрмудаг?

– Эрмудаг? – переспросил Щелз. – Демон магической чумы!

Похоже, этот гвардеец был ходячим справочником по демонам.

Услышав знакомое имя, Ширад подскочил как ужаленный.

– Где Эрмудаг? Далеко?

– Не очень. Мы ехали не более пяти минут, – ответил барон.

– Так чего же мы стоим?! Скорей отсюда! – завопил наставник.

– Надо подождать Тарина, – остановила его Илинга.

– Да вы все с ума посходили! Демон сейчас сожрет всех волшебников в ближайшей округе и начнет искать новых.

– Его вызвала Еневра. Думаешь, она самоубийца? – возразила девушка.

– Нет, она – коварная убийца, которая наверняка знает, что Эрмудаг поражает только волшебников-мужчин. Ее он точно не тронет.

– Там же был магистр, – подключилась к разговору Тантасия. – Неужели он не сможет ничего сделать?

– Уже нет, – оказался Тарин рядом с сестрой.

– Почему? – удивилась принцесса.

– По дороге расскажу. А сейчас нам следует поторопиться.

– В Разахард? – с надеждой в голосе спросила подруга Фергура.

– Пока что – подальше от дороги. Если Еневра споется с Эрмудагом, что весьма вероятно, нам с Илингой в Адебгии делать нечего, – вздохнул наследник. – Руам, Фергур, вы со мной?

– Барон Фергур никогда не уходит с тропы, на которой не протолкнуться от жаждущих помахать мечом. Да не сбросит меня кобылка по имени Удача!

– Я тоже должен остаться. – Второй телохранитель словно отпрашивался у отца с матерью.

– Согласен, – кивнул ему Гамуд. – Нам лучше держаться вместе. Теперь мой меч снова со мной, почему бы не послужить истинному наследнику трона? Кстати, тут ваш наставник говорил, что я тоже проводник. Для этого меня и разыскивал Хиунг.

– Проводник? – удивился наследник.

– Да, и ваш учитель знает, как произвести настройку. Если это поможет, я не против.

– Я как раз собирался об этом рассказать, – поспешил доказать свою преданность Ширад.

– Хорошо, – кивнул принц. – Мы обязательно это сделаем, но позже. Сейчас надо быстро убираться с дороги.

Он вскочил на лошадь и помог сестре сесть рядом.

– Щелз, тебе не стоит оставаться с нами. Поезжай в ближайшую деревеньку, продай лошадь, а сам двигай на восток. Там сейчас безобразничают лергадцы – лучшего места для схрона не найти.

– Слушаюсь, господин. – Гвардеец сообразил, что это приказ, и отправился его выполнять.

– Зачем ты отослал солдата? – спросила Илинга.

– Если Еневра пустит по нашему следу ищеек, они пойдут за лошадью Щелза. – Принц пошевелил пальцами в сторону удалявшегося всадника и сразу принялся спешно растирать виски.

– Тебе плохо?

– Увидишь, что сегодня я соберусь обратиться к силе, ударь меня чем-нибудь по голове. По-моему, я окончательно выдохся. Поехали отсюда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению