Королевские игры на выживание - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Айдарова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевские игры на выживание | Автор книги - Людмила Айдарова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Успокаивали Лаиру десятины две. С пола она так и не поднялась. Сидела уперев руки и поджав ноги под себя.

— Тесс, проводите меня.

Я встала и вышла из-за стола. Находиться в одном помещении с фрейлиной я больше не могла. Уже в коридоре я спросила у канцлера, что с ней будет.

— Лишим дворянства. И казним на дворцовой площади.

Меня передернуло. Смерти я не желала никому.

— Я не хочу ее смерти. Разве вы не видите, что она просто запуталась.

— Ваше Величество, это не мое решение. Вам надо с Его Величеством обсудить. Помилование должно быть им одобрено.

Возвращались мы с испорченным донельзя настроением. Ларибель поняла сразу, что я очень расстроена. Молча сняла со своих плеч палантин и укутала меня. Уже дойдя до своих покоев, я поняла, что сил у меня нет. Этот разговор дался меня с большим трудом, но я не жалела о сделанном. А еще я четко знала, что я попрошу супруга о помиловании. Не хочу на своей совести крови. Пусть даже и заслуженной. Не хочу.

Глава 43

Дитрих моей доброты не понял. Он не мог допустить помилования того, кто стал виновником гибели его ребенка. А я не хотела отвечать жестокостью. У меня все еще стояла перед глазами бьющаяся в молчаливой истерике.

Уговаривала супруга я долго. Две десятины мне понадобилось, чтобы мой мужчина все таки подписал указ о помиловании. И еще две десятины спустя Лаиру вывели на дворцовую площадь.

Никто не ожидал помилования. Даже она сама. Но оно было. Исхудавшая, с впавшими безжизненными глазами, девушка как привидение, бестелесный дух, стояла на эшафоте и слушала свой приговор. Ей в назидание дали 30 плетей, до вечера она пробудет привязанной к столбу и только после ее увезут на рудники. Супруг решил, что князья Аррские должны получить и этот сюрприз.

На дворцовой площади царила тишина. Не было слышно ни единого звука. Лаира стояла с закрытыми глазами и только губы беззвучно шептали молитву. Плач схватил ее за плечо, подтащил к столбу и привязал ее руки к специальной перекладине. После с треском разорвал платье на ее спине.

Первый удар она выдержала молча. На второй ответила стоном. По спине дикими красными узорами расцвели следы от кнута. Потекла кровь. И палач опять размахнулся… На третий удар девушка вскрикнула… И толпа взорвалась.

— Дрянь.

— Убийца…

— Как тебя земля носит…

— Еще и пощадили, мерзавку!

Крики разносились отовсюду. Люди бесновались. И я не выдержала. У меня не было просто сил смотреть на весь этот ужас. Дитрих развернул меня к себе так, чтобы я не видела ни эшафота, ни толпы. Обнял крепко и укрыл полами плаща, отрезая от творящегося сумасшествия. А там, на расстоянии нескольких сотен локтей, бесновалась толпа. Кто-то громко считал удары кнута, кто-то кричал, что этого мало и требовал вздернуть, но не было слышно ни одного возгласа о милосердии или просьбы о пощаде…

Я больше не могла находиться на площади. И Дитрих меня понял. Супруг огляделся, подозвал Вейса и передал меня ему, шут постарался побыстрее увести меня. Мы шли сквозь толпу придворных, торопясь добраться до дворца, стараясь как можно быстрее покинуть это проклятое место.

Отпускать меня начало только в моих покоях, в благословенной тишине спальни. Шут помог лечь, укрыл одеялом и по прошествии какого-то времени стала успокаиваться. Вокруг меня хлопотала Дина, которая быстро принесла успокаивающий отвар и не отошла пока я не выпила его до последней капельки.

— Дааа, Ваше Величество, повезло вам, — улыбнулся Вейс, — за мной вот так ухаживать некому. Даже завидно как-то.

— Ишь, завидно ему, — сурово рявкнула моя невольная нянька, — довели мою девочку. Вон, лица на ней нет.

Надо было видеть то удивленное выражение лица, с которым Вейс наблюдал, как Дина меня обхаживает, как поправляет одеяло, подушку, предлагает воду… наконец он не выдержал.

— Эта девочка к вашему сведению королева!

— И что?! — Дина развернулась к шуту и уперла руки в бока, ее негодованию не было конца и краю, — надо мою красавицу уморить? Так от вас ничего другого ждать не приходиться! Это ж надо было для начала приставить к ней это мерзавку, а после повести смотреть на это непотребство!

Вейс может и хотел что сказать, но не решился. Этот мужчина, решительный, амбициозный и харизматичный, просто не знал, что ответить кухарке, которая распекала всех и вся, и его в том числе. Ну, это он так думал, что Дина кухарка. А я то прекрасно знала, что женщина была аристократического происхождения. Да, жизнь ее потрепала нещадно, но она ей дала шанс в лице моей несравненной матушки. И Дина этот шанс не упустила, и своей спасительнице и благодетельнице была благодарна. Мне не рассказывали полностью ее историю приключений, но я интуитивно понимала, что пережить ей пришлось очень много. Иначе как бы аристократка, блиставшая в свое время при дворе, могла довольствоваться местом кухарки. Что ж, думаю, придет и тот день, когда узнаю все. А пока я с усмешкой наблюдаю, как Вейс покорно отодвигает стул, а Дина, ворча как древняя старуха, торопиться ко мне с подносом на ножках. Мой ужин.

Есть одна я не собираюсь, да и не люблю. Поэтому приказываю принести еще два прибора, пододвинуть круглый стол и выгрузить содержимое подноса на него. Еды столько, что хватит на всех. Так что мне обеспечена теплая компания. А еще я начинаю расспрашивать Вейса о дворцовых новостях. И их немало. Вот к слову, Донован опять ушел в загул. Что ж, это объяснимо. Все же покушение Лаиры на меня сыграло свою роль.

— Вряд ли, — голос Дины негромок.

— Но почему? — я и правда удивлена.

— Ну как же, я вот думаю, что все он знал. И готовился на место отца. Все при дворе в курсе того, как Его Величество привязан к тебе. Ты его самое уязвимое место.

Вейс тоже соглашается с Диной и кивает головой. А она назидательно продолжает.

— Ты обязательно должна быть внимательной, очень внимательной, моя девочка. Твоя жизнь и безопасность напрямую связаны с королем. Не приведи Единый, попасть тебе в руки шантажистов, или умереть, тут такое начнется.

Женщина наклонилась вперед и накрыла мою руку своей.

— Помни, ты рычаг воздействия, пока что единственный. Будь благоразумна и аккуратна в своих поступках.

Я закрыла глаза и откинулась на подушки, обдумывая услышанное. Дина права, все, что я делаю, куда хожу, что говорю надо продумывать. У меня нет права подставлять Дитриха, создавать ему неприятности. Я обязана быть ему хорошей супругой и верной помощницей. Но как же это тяжело, когда рядом со мной так мало людей, на которых можно положиться. Супруг, Вейс и Дина, фрейлины… Все… больше в Виаллии мне довериться некому. Из них поговорить по душам я могу лишь с Диной. Ханна осталась дома и присматривает за дочкой и Занией. И поговорить с нею у меня получается очень редко. Ну хоть что-то.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению