Отбор в Империи драконов. Побег - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Анжело cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор в Империи драконов. Побег | Автор книги - Алекс Анжело

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Прямо сейчас? – удивилась я.

До начала танцев оставалось еще несколько часов.

– Да. Чтобы вам успели сделать прическу. Леди Тенле уже дала соответствующие указания.

Сегодня меня сложно было назвать приятным собеседником, но девушка не обращала на это внимания. Я вновь поглядела на наряд. Наверное, без посторонней помощи мне действительно с ним не справиться…

Меньше всего на свете мне хотелось идти на эти танцы. Скорее бы уже прошел бал невест, чтобы покинуть это место.

Помощь я приняла и на ближайшее время будто превратилась в куклу. Платье надевалось чудно, ткань прилипала к телу, как вторая кожа, но вместе с этим она была плотной и ничуть не эластичной. Ткань наряда «сшивали» прямо на мне тонкой, почти прозрачной лентой, непонятно из чего сделанной. Ее прикладывали, произносили что-то шипящее, и она становилась прозрачной.

– Когда танцы закончатся, мне тоже потребуется помощь, чтоб его снять?

– Нет, вы можете разрезать ткань. Некоторые из нарядов леди Тенле повторно не надеваются. Это платье – одно из таких, – откликнулась девушка.

– Одноразовое платье? – переспросила я, желая убедиться, действительно ли правильно поняла собеседницу.

Она подтвердила.

– Не жалко создавать такую красоту и… выкидывать?

Я не испытывала дискомфорт, хотя платье плотно облегало мою фигуру. Лишь внизу юбки оно становилось чуть просторнее.

– Иногда. Но иначе оно не было бы столь особенным, как и этот вечер, – вымолвила девушка и продолжила поправлять платье уже молча.

Я тоже больше не желала разговаривать. События накануне надолго испортили мое настроение. Прошлым вечером я действительно разозлилась. Сначала поддалась эмоциям, а потом подумала… Мне была неприятна ложь Элджернара, только я же поступаю не лучше.

И что теперь делать? Ведь эта размолвка являлась тем, чего я так желала все время нахождения в поместье. Но почему, сколько ни думаю, это не приносит мне радости?

– Готово. Вам очень подходит. В этом платье ваши серые глаза кажутся голубыми, – произнесла девушка, и мы обе посмотрели на мое зеркальное отражение.

– Действительно, – откликнулась я. – Спасибо.

Вскоре девушка покинула меня, и на ее место пришли другие. Кажется, у них имелись четкие указания, как я должна выглядеть. Я словно кукла, которую наряжают, причесывают и красят.

Волосы заплетать не стали, лишь уложили так, что они стали казаться куда более густыми, чем на самом деле, и закрепили несколько прядей по бокам шпильками, открывая лицо. Когда с макияжем и прической было покончено, принесли украшения. Маленький сундучок с небольшим серебряным колье-чокером, напомнившим мне ошейник. Медальон-артефакт я предусмотрительно сняла еще перед тем, как принесли платья, но сапфировый кулон остался, и, на мое удивление, он прекрасно гармонировал с принесенным украшением.

Еще на тканевой подложке оказалось что-то необычное, отдаленно напоминавшее сережку, но она почему-то была одна. Спустя несколько секунд я поняла, что моя догадка оказалась верна. Украшение оказалось сборным: первая часть надевалась на верхнюю часть уха и выглядела, как раскрытое крыло дракона, а вторая, нижняя, уже намного больше напоминала обычную серьгу. Из чего оно выполнено? Я практически не ощущала веса сережки, что было крайне удивительно. Даже руки не остались без внимания, на пальчиках появились два кольца.

Такая суета – из-за обычных танцев! Мне становилось не по себе от одной мысли о завтрашней подготовке к балу невест.

Настала пора посмотреть на итоговый результат, и открывшееся взору зрелище меня поразило. На меня глядела незнакомка. Облегающее платье притягивало внимание. Оно, словно один из мелодичных звуков, сливаясь с нотами украшений и мною самой, создавало прекрасную мелодию. Я подошла ближе и прикоснулась к прохладной зеркальной поверхности. Все присутствующие стояли позади меня и затаили дыхание.

Это не я… Не настоящая я… Стоило это осознать, и меня накрыло ощущение дискомфорта. Нерешительно повела плечами, будто сбрасывая с себя все чужеродное.

– Вам не понравилось?

– Нет, все хорошо, – ответила я.

Никто из них не был виноват в моей реакции… Девушки старались… Я обернулась и улыбнулась, пытаясь подтвердить собственные слова. Нет, мне не поверили. Ну ладно.

Вскоре я осталась одна, прошла к постели и аккуратно села, чтобы ничего не помять и не испортить. За подготовкой прошло несколько часов, теперь мне следовало дождаться леди Тенле. Туфли, приготовленные для этого платья, стояли в сторонке. У них имелся высокий каблук, что совсем мне не нравилось, но без них подол платья будет волочиться по полу.

– Да? – произнесла я, услышав стук.

Дверь открылась, и я сразу поднялась, увидев леди Тенле. Женщина была одна, без помощниц.

– Даже лучше, чем я представляла, – восхитилась портниха. – Дорогая, вам не нравится?

– Я не привыкла к себе такой.

– Ах да. Точно. Но со временем… – залепетала она самой себе. – Время еще не пришло…

– Время? Не пришло? Почему вы постоянно говорите загадками? Кто вы? Что вы знаете обо мне? Зачем подарили айтем? Чего вы пытаетесь добиться? – Меня словно прорвало, вопросы посыпались градом, и на каждый я желала услышать ответ.

Но мой порыв не произвел никакого впечатления на леди Тенле, будто она готова была к этому.

– В который раз убеждаюсь, что испытания выпадают только на долю тех, кто может их перенести. И вы именно такая. – В голосе женщины появились неизвестные мне доселе нотки усталости и смирения. – Но нам стоит быть осторожней, нас могут услышать. – Подойдя к окну, она плотно задернула шторы, в комнате сразу загорелись светильники, разогнавшие полумрак.

– Кто же вы? – вновь повторила я, сосредоточенно следя за движениями портнихи.

А может, она вовсе не портниха? Только как тогда попала в поместье? Все так запутанно…

– Не беспокойтесь, дорогая, я на вашей стороне, если можно так сказать. Если быть точной, я за счастливый конец. – Этими словами она еще больше меня запутала.

Надо быть терпеливой…

Я приготовилась слушать, переживая в этот момент больше о том, что нам могут помешать.

– О каком счастливом конце вы говорите?

– Давайте начнем с самого начала. Без этого история не будет полной, – откликнулась она, взмахнув платком, и мы вновь оказались в шатре, возникшем прямо комнате. – В моей семье когда-то давно передавался дар предсказателя, но несколько последних столетий никто не становился его обладателем. Решили, что дар выродился, и о нем забыли. Но, по моему мнению, в нем просто не было нужды. Магия – это то, что управляет нашим миром, и она очень чутка к любым переменам.

– Вы предсказательница? – неверяще произнесла я, понимая, к чему ведет женщина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию