Отбор в Империи драконов. Побег - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Анжело cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отбор в Империи драконов. Побег | Автор книги - Алекс Анжело

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

На мгновенье представила себя на месте главной героини: что бы я сделала, если бы увидела перед собой вход в подобную комнату? Ну, я бы вошла, это определенно… Мне бы обязательно стало интересно. Если вдруг новый возлюбленный начнет приставать, можно назвать свое имя и исчезнуть. Все просто!

Но буквально через секунду я озадачилась. Получается, мужчина будет знать мое имя, а я его – нет? Так не пойдет… Хотя чего я маюсь, такой комнаты не существует!

Так ни к чему и не придя, я вернулась к чтению. Тем временем главные герои успели попасть в эту комнату. У девушки уже имелся возлюбленный, и она никак не ожидала, что внезапно появившаяся дверь – и правда часть истории про тайное место встречи предназначенных друг другу. Дракон же сразу возжелал главную героиню.

Ну и словечки! Мужчины правда так пошло думают? Если нет, то автор неплохо приукрасила! Я проскочила несколько абзацев, чтобы пропустить особо пикантные моменты. Хотя героиня и сопротивлялась, но явно не столь упорно, как если бы по-настоящему ничего не хотела. Покачала головой, уже гадая, на какой по счету ночной встрече она окончательно сдастся.

Совсем скоро я пожалела, что, не читая, перелистнула несколько страниц. Светящиеся золотые искры отделились от букв, чуть взлетели вверх и стали складываться в постоянно меняющиеся картинки, иллюстрируя то, что я пропустила.

В первое мгновенье я не поняла, что происходит. Когда же догадалась, моему изумлению не было предела. Я застыла, наблюдая глазами-блюдцами за тем, как иллюстрации книги становятся все более откровенными. Опомнившись, захлопнула книжку, последнее увиденное изображение надолго отпечаталось у меня в памяти.

– Чокнулись! Ригодер пересушенный! Да они… они… – Надо еще порадоваться, что демонстрация сразу же прекратился, стоило закрыть книгу.

Конечно, я была просвещена в вопросе, что происходит между мужчиной и женщиной, возраст обязывал. Я с детства отличалась любознательностью, и поэтому когда у меня возникли вопросы, не стесняясь, озадачила ими бабушку. Вот только наблюдать это воочию никак не планировала!

Ругаясь на драконов и леди Ирисен, всучившую мне этот роман, я закинула его под кровать, с глаз долой. Меня удивляла уверенность преподавательницы. Женщина ведь была убеждена, что после прочтения я наконец-то посещу ее занятие.

Как увижусь с Лией, поподробнее расспрошу подругу о том, что именно ей понравилось на занятии по литературе. Картинки или сам текст? Засмущаю девушку, а то с виду такая невинная! Меня даже повеселил подобный контраст и то, как подруга краснела, когда я ее расспрашивала о занятии леди Ирисен.

Время перевалило за полночь, и я решила, что пора. Осталась в ночной сорочке, она была удобнее всех моих платьев. Дождалась, пока патрулирующие драконы вновь пройдут под окнами и скроются за поворотом, а потом, захватив все необходимые травы и найденные в комоде ленты для волос, выскользнула наружу, цепляясь за лианы и каменные выступы.

Двигаться вдоль стены оказалось сложнее, чем спускаться. Больше всего беспокоило то, что я не могла нормально оглядеться. Вдруг кто-то из сада уже давно меня заметил и наблюдает за мной? Откровенно говоря, я готовилась к тому, что нас с Лией поймают. Слишком много драконов разгуливало по поместью…

Сердце громко стучало, отдаваясь в висках, легкий ветерок обдувал лицо, лаская лодыжки и руки. Пахло цветами и… свободой. Жаль, что пока это лишь заблуждение.

Я подцепила ладонью окно, отодвигая одну створку. Почти сразу появилась Лия, в ужасе наблюдая, как я забираюсь вверх.

– Я думала, ты упадешь! – прошептала она, закрывая ставни. Стоило мне очутиться в комнате, выглянула наружу, убедившись, что никто не заметил моего путешествия.

– Не беспокойся. Для меня это ерунда, – заверила подругу.

Хоть по мне и не скажешь, но для своей комплекции я была сильной и запросто могла подтянуться, чтобы куда-нибудь забраться. Частые путешествия и поиск редких ингредиентов сделали свое дело. Хотя далеко я от своего городка не отходила и даже к Великому лесу не подбиралась, но зато не раз доходила до подножия Греатских гор, а это около пяти дней пути!

Лия покачала головой. Она еще не знала, какой путь я отыскала, чтобы добраться до кухни незамеченными.

– Где вода? – Теперь вода была заряжена лунной энергией и готова для приготовления зелья.

– Секундочку, – произнесла Лия, открывая нижнюю полку комода.

– Не слишком ли очевидное место? – спросила я, хотя прятать травы в шкафу под ночными сорочками тоже не верх оригинальности.

– Драконы не заглядывают в личные вещи, даже горничные лишь собирают пыль и поправляют постель, – возразила Лия.

А вот Элджернар заглядывал! Ведь именно так он обнаружил ту наполовину заряженную воду в шкафу. Хотя тогда был особый случай, дракон переживал о моей безопасности.

– В этой чаше мы не донесем, – покачала я головой, смотря на посудину. Вода зарядилась, из-за легких искажений казалось, будто на ее поверхности появилось несколько маленьких водоворотов. – Кажется, я видела в твоих покоях вазу.

– Да, есть, – подтвердила Лия, подбежав к кровати. Рядом на полу находился букет изумительно красивых цветов. – Жалко их. – С этими словами подруга подняла вазу с пола.

Мы вынули букет, вылили старую воду и налили заряженную.

– Лия, а тебя не переведут в Серебряное поместье? – вдруг озадачилась я, нам необходимо было продержаться вместе до самого бала.

– Не должны. Я позаботилась об этом, – вздохнув, произнесла она, кинув грустный взгляд на букет, лежащий на полу.

– Ладно, – согласилась я. – Нам пора. Только… Ты можешь надеть ночную сорочку? – На Лии красовалось выходное платье, оно, конечно, не было таким пышным, как бальное, но для лазания по стенам определенно не подходило.

– Зачем? Ты предлагаешь мне выйти из покоев в одной ночной сорочке?!

– Она плотная, длинная, ничего не открывает… – Мне только сейчас пришло в голову, что сорочка выглядела приличнее моего бального платья с открытой спиной.

– Но все равно…

– Лия, так надо, – твердо произнесла я.

Лия помялась, но пошла переодеваться. Когда же она вышла, я еще больше потрясла подругу, рассказав, что ей тоже придется лазать по фасаду особняка.

Это была своеобразная проверка. Мне казалось, Лия даже не представляла, насколько может быть тяжелым путь домой. Нас ожидает совсем не праздничная прогулка, о чем я и сообщила.

Я не могла постоянно уговаривать ее выйти за рамки приличий, принятых у аристократов.

– Я тебе помогу. Там есть выступы. Главное, не торопись. Лестницей мы все равно воспользоваться не сможем, – привела последний аргумент.

– Но как мы попадем обратно в особняк?

– Не беспокойся, я об этом позаботилась, – прошептала я, осторожно подкравшись к окну. Необходимо было снова дождаться, пока пройдет патруль. – Когда выйдем наружу, поглядывай на свое кольцо. Если наткнемся на следилку, мы должны узнать об этом как можно раньше, – проинструктировала я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию