Вредная девчонка в школе - читать онлайн книгу. Автор: Энид Блайтон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вредная девчонка в школе | Автор книги - Энид Блайтон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Когда подружки разъезжались на каникулы, они посылали друг другу открытки с зашифрованным текстом – это была уловка от любопытных почтальонов.

Неизвестный рассказ Энид Блайтон
Вредная девчонка в школе

В 1920 году Энид Блайтон устраивается гувернанткой в семью Томпсон, у которых было четверо детей возраста от четырёх до десяти лет. Томпсоны проживали в городе Сурбитон, графство Суррей, в особняке Саузенхэй. У Энид была небольшая комната с видом на сад: именно там она и писала свои истории. Четверо детей – это же такая маленькая школа, и летом Энид часто проводила свои уроки на природе.

Дети её очень любили, ведь занятия не просто приносили практическую пользу, но и развивали фантазию. Вместе со своими подопечными Энид устраивала театральные постановки с костюмами и декорациями собственного изготовления. А ещё они вместе рисовали пригласительные открытки и даже входные билеты.

В 1941 году в свет вышел длинный рассказ «Как это было в школе мисс Браун», разделённый на двенадцать эпизодов – по количеству месяцев в году. Очень долго этот рассказ не могли отыскать, но наконец с него стряхнули пыль времён! Теперь вы можете прочитать главы из него в конце каждой книжки про Вредную девчонку. Стоит ли говорить, что в основу рассказа положена реальная история общения с маленькими героями из семьи Томпсон.

Предлагаем вам первый эпизод: просто переверните страницу.

Как это было в школе мисс Браун
Январь. Среди снежных полей
Вредная девчонка в школе

Школа мисс Браун была ну совсем крошечной и состояла из четырёх учеников. Вот как их звали: Мэри, Джон, Питер, Сьюзен, а если их расставить по возрасту, то получится десять лет, девять, восемь и семь. Это как четыре класса: в самом старшем классе училась десятилетняя Мэри, потом девятилетний Джон, потом восьмилетний Питер, а в самом младшем классе – крохотулечка Сьюзен.

Но классная комната была одна, обычная, как в любой другой школе – со шкафом для школьных принадлежностей, с большим подоконником, уставленным цветами в горшках, с партами, полками и новой грифельной доской.

Детки собрались вскоре после рождественских праздников, и вид у них был кислый.

– Нет, в этой школе нам будет скучно. Она же такая маленькая, – сказала Мэри.

– Да зачем мисс Браун стараться ради каких-то четырёх учеников, – согласился Джон.

– Нас ждёт смертная скукотища, – вздохнул Питер.

– И зачем только я сюда пришла, – заныла вслед за остальными Сьюзен.

Потом появилась мисс Браун, посмотрела на ребят и произнесла:

– Бог ты мой! Неужели вы не хотите учиться? Ведь в школе столько всего интересного.

– Не знаю, не знаю, – заявила Мэри. – Это в большой школе много интересного, а тут будет мало, потому что наша школа – совсем маленькая.

– Вздор! – ответила мисс Браун, засунув учебники в ящик стола. – Вот увидите: вам будет здесь в сто раз интереснее, чем в большой школе. Нас ждёт столько увлекательных открытий, вы даже не представляете, сколько всего нам нужно успеть!

– Допустим, – осторожно сказала Сьюзен. – Только что может быть увлекательного в январе, мисс Браун? Посмотрите в окно. Всё кругом завалено снегом, даже нормально не погуляешь.

– Вздор! – повторила мисс Браун. – Вы же ходили зимой в школу пешком, и ничего. Вот прямо сегодня и отправимся на прогулку.

– Лично я не против, – согласился Джон. – Только что интересного мы там увидим?

– Давайте договоримся: сначала мы немного почитаем, позанимаемся чистописанием, арифметикой – а потом отправимся гулять, – предложила мисс Браун.

Мэри, Джон, Питер и Сьюзен не возражали. Маленькой Сьюзен досталось чистописание. Она так старательно высовывала язычок, выводя буквы, что мисс Браун даже спросила – не является ли он письменной принадлежностью.

А днём все оделись и вышли на улицу.

– Вообще-то я очень люблю гулять по скрипучему снегу, – призналась Мэри. – Только мы ничего особенного не увидим – кругом белым-бело!

Мисс Браун вышла через ворота: следом за ней гуськом потянулись её ученики. Потом они оказались на дороге посреди заснеженного поля. Неподалёку протекала речка, утыканная вдоль берега камышами.

– Ой, глядите, это же наши следы! – воскликнула Сьюзен, притоптывая ножками в меховым сапожках. – Сразу видно, что идут пять человек. Самые большие следы у Джона. А вот эти, с заострёнными концами, – мисс Браун. Это потому, что у вас остроносые сапожки.

Все остановились и стали рассматривать свои следы. Потом Питер оглянулся и воскликнул:

– А мы тут не одни! Я вижу в поле следы. Мисс Браун, кто это может быть?

– Ну, попробуйте догадаться сами, – предложила учительница.

– Я знаю. Это корова фермера Строуза, – сказала Мэри. – Она ходила через поле к реке, чтобы напиться. Вот, видите? Это отпечатки её раздвоенных копыт.

– А вон следы помельче, тоже раздвоенные, – пискнула Сьюзен. – А, я догадалась! Это овцы! Ой, их тут было много – все следы перемешались! А неподалёку – чьи-то другие, точно не овечьи.

Все наклонились и начали смотреть. Густой снег был идеальной поверхностью для отпечатков: сейчас дети изучали следы коготков с подушечками лап.

– Это кошачьи! – догадался Питер.

– Вздор! – возразила мисс Браун. – Кошка при ходьбе всегда втягивает когти, чтобы не затупить их. Давайте-ка подумаем, какое животное не втягивает когти и у кого они достаточно тупые, чтобы можно было почесаться.

– Собака! – воскликнула Мэри. – Это собака фермера, она пастушья – следила, чтобы овцы не разбежались. Смотрите – видно, как она кружилась вокруг них, а тут пробежала вперёд, потом остановилась, а потом сделала прыжок – видите, в этом месте следы глубоко впечатались в снег.

– Молодец, Мэри! – похвалила мисс Браун. А теперь отгадайте, что за следы возле кустов. Они похожи на собачьи, но только маленькие и с вобранными коготками.

– Так это же ваш кот Вискас! – расхохотался Джон. – Вот тут он перепрыгнул через кусты. Вискас, Вискас, ты здесь? Иди сюда – мы хотим посмотреть, как ты оставляешь следы.

С ласковым мяуканьем прибежал Вискас, оставляя за собой отпечатки – точно такие же, по которым его опознал Джон.

– Значит, я оказался прав, – с удовлетворением произнёс мальчик. – Теперь я точно не забуду, как выглядят кошачьи следы. До чего же интересно! Давайте ещё поищем! Это же как детективное расследование – только вместо отпечатков пальцев мы изучаем отпечатки лап.

– Смотрите, тут кто-то ещё побывал, – сказала Мэри, покружившись вокруг. – Какие смешные следы. Четыре лапы – две маленькие и круглые, а две другие оставляют длинные бороздки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию