Под знаком Дарго - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под знаком Дарго | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Похоже, его слова имели прямое отношение к моему знаку на шее. Я чуть не закричал от боли, но дальше произошли настолько невероятные события, что они явились своего рода анестезией.

Началось с того, что шнырик спрыгнул с моего плеча и устремился к запретному кругу. Он не стал перешагивать черту, а сделал под нее подкоп и оказался на поле битвы, не нарушая основных принципов «Третьего лишнего». К тому же через несколько секунд третьим лишним можно было назвать кого угодно, только не четвероногого малыша. Зверек увеличился в размерах до высоты башни, и толщина его хвоста стала не меньше обхвата пятнистого червяка, ибо змеей, по сравнению с моим тезкой, преобразившегося Метрогила назвать просто язык не поворачивался.

Увидев своего исконного врага таким крошечным, «маленький» Серж издал победный клич, оглушая всю округу. На его морде появился звериный оскал, и кисточка хвоста молниеносно метнулась к голове желтоглазого гада. Хвост шнырика тугой спиралью обвился вокруг шеи змеи и начал колошматить ею ограждение ненавистного замка. Если «ежики» оставались возле стенки, их придется потом долго выковыривать. Когда со стеной было покончено, заинтересованный взгляд четвероногого остановился на башне, но на конце хвоста животного оставалась только кисточка и голова злодея, которая после смерти своего хозяина приняла прежний вид. Это обстоятельство охладило пыл зверька, и он потерял всякий интерес к разрушениям, небрежно выбросив в сторону все, что осталось от грозного колдуна.

Вспомнились слова Орфа про третье имя, похожее на мое, но записанное очень мелкими буквами. Тезка, не без помощи Эльруина и все той же Гарпины, поставил жирную точку в судьбе коварного волшебника.

Эл снова произнес заклинание, и хвостатый вернулся к своим обычным размерам. Разобравшись, что он опять самый маленький, зверек осмотрелся по сторонам и стремглав бросился в мою сторону, выкрикивая на ходу грозные ругательства на понятном лишь ему языке. Только удобно устроившись на плече возле родинки, он успокоился.

Мы с Аргизолом бросились к еле стоящему на ногах юноше.

— Прости, Серж, мне не удалось ее спасти, — сказал юный король и потерял сознание.

— Что с ним? — посмотрел я на богатыря.

— Полное истощение, этот парень сделал невозможное. И там с воронкой, и здесь с Метрогилом. Любой другой на его месте уже бы три раза умер. Срочно нужен обычный человеческий лекарь.

— Может, наш подойдет? — раздался за спиной голос Грифа.

— Давай своего.

К Элу подошел низкий черт с небольшим чемоданчиком в руках. Он послушал пульс и дыхание, достал какие-то микстуры. У рогатого доктора в комплекте были даже шприцы. «Поколдовав» над юношей с четверть часа, он наконец сказал:

— Все, что можно, я сделал. Теперь — только отдых и сон. Сердце должно выдержать. Мои настойки и не таких поднимали.

— Серж, принесли корень ларгоны. Можно я сам оживлю бабушку? — из-за спины раздался возбужденный голос Грифа.

— Действуй, а мы пока поищем транспортное средство для перевозки Эла. Только учти, старушка при пробуждении может оказаться не в духе, не попадись ей под горячую руку.

Предводитель рогатой братии побрел к неровному строению. Я опасался, что, вновь обретя свободу движений, старушка может сгоряча начать массовые разрушения того, до чего не успел добраться нынешний обитатель моего плеча. Однако все произошло на удивление мирно. Гарпина через полчаса вышла из башни и, что не характерно для нее, неуверенным шагом приблизилась ко мне:

— Извини, облапошили бабку на старости лет, как голодную щуку на живца поймали.

— Просто этот тип лучше нас подготовился, но и он в конце концов просчитался, — попытался я утешить старушку.

Ведунья, казалось, заглянула в самую душу своими добрыми глазами, и чарующее тепло разлилось по всему телу, приглушая раздирающую боль тяжелой утраты.

— Правильный ты мужик, Серж, — с этими словами старушка крепко обняла меня и печально продолжила: — Не терплю женщин, может, потому, что сама такая, но твою Соньку можно было уважать.

Даже шнырик, почувствовав особенность момента, перепрыгнул на ее плечо и позволил себя погладить, однако, когда к нам присоединился Гриф, зверек поспешил обратно. Пропищав несколько недовольных изречений, он удобно устроился у самой шеи и затих.

— Как там наш матрос? — спросила Гарпина после паузы.

— Чертов лекарь обещал, что все будет нормально. Кстати, ребята нам очень помогли и заслуживают большой награды. Они не хотят покидать Долину. Мы можем что-нибудь для них сделать?

— Да пускай остаются, — равнодушно отмахнулась ведунья.

— А клятва на крови? — не удержался Гриф.

Старушка одарила его уничтожающим взглядом и ответила:

— Клятва писана для чертей.

— А они кто? — поинтересовался я, поскольку морда с рыжим пятном боялась теперь даже открыть рот без позволения.

— Для не слишком сообразительных растолковываю. Черт — черная рогатая тварь. Глянь по сторонам. Ты хоть кого-нибудь из них можешь так назвать? А клятва — документ серьезный, там каждый признак определен строго. — Для пущей убедительности бабка подняла указательный палец вверх.

— Получается, их теперь бертами нужно называть — белыми рогатыми тварями? — решил уточнить я собственное предположение.

— Вот вам и крестный отец, — кивнула ведунья вожаку рогатого племени. — Быстро найди ручку и бумагу, документ составлять будем.

Грифа словно ветром сдуло, а через минуту он с листком бумаги, пером и чернилами снова стоял возле нас. Здесь же столпились и все его соплеменники. Гарпина размашистым почерком написала основной текст. От меня потребовалось собственной рукой вписать наименование нового существа в мужском и женском роде, в единственном и множественном числе. Новое племя получило название берты. Он — берт, она — бертиня, они, независимо от пола, — берты. Вместо росписей на бумаге разместились два отпечатка пальцев и огромное пятно отпечатка копыта.

— А этого точно хватит? — засомневался я.

— Поверь старой бабке, я на казуистике собаку съела.

— Это же невкусно, — возразил вновь испеченный полноправный житель Долины.

— Зато здорово время экономит. Знаешь сколько томов в процессуальном Кодексе Магических Возмущений?

— Нет, — сказали мы с Грифом одновременно.

— Сто тринадцать. Ознакомиться со всеми года не хватит, а так, ловишь собачонку поменьше, забираешься на стопку из всех ста тринадцати книжек и обедаешь. Только животное нужно брать гладкошерстное, иначе неделю потом плеваться будешь.

— Так вы ее в сыром виде?

— По-другому нельзя, заклинание не подействует. — Бабка вдруг строго посмотрела на нас и грозным голосом произнесла: — Чего рты-то разинули? Лучше собаку съесть, чем к собаке в рабство попасть. Меня тогда это знание из такой беды вытащило, что вам и во сне не привидится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению