Под знаком Дарго - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под знаком Дарго | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Покидали пустыню той же дорогой, по которой утром я проводил странную парочку. Идти стало гораздо легче, вместо рыхлого песка под ногами теперь была твердая глинистая почва. Белый замок мы увидели почти сразу, как только вышли на степные просторы, его башни отчетливо возвышались над линией горизонта.

— Если хотим успеть к обеду, нужно поторопиться, — сказал я, прибавляя шаг.

— О еде теперь можно не беспокоиться, — гордо сообщил Эл.

— Не стоит злоупотреблять колдовством, когда в этом нет особой необходимости. Бытовая магия лишь на первый взгляд проста, но все коварство заключается в энергетических затратах. Вот так щелкнешь пальцами три раза в день — и считай себя бессильным до следующего утра, — предупредила Сонька.

— Вот тебе раз! Еще одна колдунья на мою голову.

— А иначе как бы я обратилась в коричневое чудовище при нашей первой встрече? — прокомментировала мою реплику девушка. — Но, к сожалению, пока твой цветочек красуется у меня в волосах, остаюсь лишь теоретиком.

— Ипсона, вы бы не согласились взять меня в ученики? — несмело спросил юноша.

— Я? Никогда и ни за что! Колдуны редко делятся своими знаниями. И вообще, ты обращаешься не по адресу. Мы, рабыни, лишь покорно исполняем приказы господина, — лукаво улыбнулась она, стрельнув глазами в мою сторону.

Принцесса снова откровенно дурачила молодого человека, а он принимал все за чистую монету.

— Объявляем нашу господскую волю, — торжественно сказал я. — Рабыне Соньке поручается обучить великого колдуна Эльруина мастерству магии, причем без отрыва от выполнения рабских обязанностей.

— Можно ли уточнить свои обязанности? — спросила блондинка.

— Во-первых, не задавать лишних вопросов, во-вторых, не обижать скромных великих колдунов и, в-третьих, слушаться старших.

— Вот ты и попался, — засмеялась Сонька, — самая старшая здесь я. По вашему исчислению мне скоро двести десять лет будет. Значит, слушаться буду только себя.

— Ошибаетесь, сударыня. В отсутствие документов тебе столько лет, сколько дадут окружающие. Эл, как думаешь, достигла эта девочка совершеннолетия?

Эл, переборов природную робость, выпалил:

— Думаю, через год ей стукнет шестнадцать.

— Сонька, Сонька, да ты ведь совсем ребенок! И как тебя угораздило попасть в компанию таких матерых мужиков? Еще чему дурному научат.

Принцесса готова была кинуться на нас с кулаками, но, посопев носом, пробурчала:

— А будете издеваться, я на вас своего хищного зверя натравлю.

И, словно в подтверждение ее слов, раздался громкий писк Сержа, который к этому времени выспался и высунул мордочку из своего уютного гнездышка на груди обиженной красавицы.

Возбуждение шнырика было, видимо, вызвано сменой ландшафта. Привычная среда его обитания исчезла, и кругом простиралась незнакомая местность. По тому, как четвероногий начал метаться с Соньки на землю и обратно, попискивая, словно несмазанное колесо телеги, напрашивался вывод — зверька обокрали самым коварным образом, причем вор, по его мнению, находился где-то рядом. Когда предварительные поиски не принесли результата, Серж стал обыскивать наиболее вероятное место укрытия таинственных злодеев — пышные волосы девушки.

— Вот, еще один старший нашелся. Этот решил сразу все волосы повыдергивать. — Она взяла животное и стала нежно поглаживать по маленькой головке. Моральная компенсация за причиненный ущерб возымела свое действие, и зверек затих.

К стенам замка мы подошли после полудня.

По правде говоря, я был в недоумении: вроде бы звали в гости, но мало того, что не видно ни цветов, ни оркестра, так еще и у входа никто не встретил. Ладно, хоть ворота не заперли. Кто их, степняков, знает, может, здесь так принято? За стенами снова дала о себе знать шея, наверное к непогоде.

Нашему взору открылась небольшая площадь, в конце которой возвышалось величественное сооружение с тремя башнями. И здесь не было ни души. Что они тут, все повымирали или спят до вечера? Вход в замок также был свободен.

— У меня такое ощущение, что мы попали не по адресу, — сказала Ипсона, когда мы вошли в просторный холл.

Ответом ей стал звук захлопнувшейся за нами двери и торжествующий голос Варуха:

— Не сомневайтесь, вы пришли туда, куда надо. Вот только хозяйка дома пока не хочет выйти к своим гостям, но это дело поправимое.

На верхних ступеньках лестниц появились лучники, и три фигуры в центре зала оказались под прицелом множества стрел.

С момента нашей последней встречи во внешности злодея мало что изменилось: та же черная накидка, те же ослепительно белые зубы на фоне темного от загара лица. И та же очаровательно вздернутая губа, придающая всему облику Варуха вид ненормального, кем он в общем-то и являлся. Вот только медальона на шее не было и в голосе появилось слишком много шипящих звуков.

— Варух, а ты уверен, что твои люди готовы пристрелить колдуна? — произнес я как можно громче. И уже совсем тихо добавил: — Эл, изобрази что-нибудь достойное для наглядности.

Не знаю, почему юноша посчитал самым подходящим трюк с переодеванием, но после характерного звука, от которого так и хотелось прыгнуть в сторону, черный злодей предстал перед всем своим воинством в роскошном женском белье. Где Эльруин видел такие рюши, оставалось загадкой, но пышная кукла в розовом, с перекошенным от ярости лицом, производила неизгладимое впечатление.

— Как же все-таки некоторым идет женская одежда, — прервал я немую сцену и под еле сдерживаемый смех слуг черного колдуна направился к одной из многочисленных дверей прихожей. Оставалось только надеяться, что захватчик не успел хорошо подготовить встречу и нам удастся покинуть прихожую до того, как он выпутается из кружевных оков. К счастью, выбранная дверь оказалась незапертой, и мы успели проскочить ее прежде, чем новоиспеченный хозяин догадался использовать магию для собственного освобождения. Вспышка огня озарила холл, и Варух стал похож на подкопченного кабанчика, зато получил возможность передвигаться.

— Идиоты! Взять их, быстрее! — раздалось в прихожей, когда мы блокировали спасительную дверь.

— Хозяева оказались негостеприимными, — грустно констатировала Сонька, а затем уже с большим воодушевлением обратилась к Элу: — Сделаешь мне такое же платье, когда выберемся?

— Ты зачем маскарад устроил? — набросился я на притихшего юношу. — Лучше бы уронил на него стену.

— Сам же сказал — для нарядности, а я другого наряда не знаю. И этот-то видел всего один раз в книге, — начал оправдываться наш колдун.

Так, он еще и слышит плохо. А может, я от волнения чего перепутал?

— Серж, — вмешалась принцесса, — он сделал все отлично. Любой вид боевой магии сейчас бы, скорее всего, не сработал, а к обычной бытовой Варух был не готов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению