Темная грань любви - читать онлайн книгу. Автор: Лана Ежова cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная грань любви | Автор книги - Лана Ежова

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Потирая ноющие от тупой боли виски, мужчина отправился в крыло, выделенное принцу и его приближенным.


На следующее утро, сразу после завтрака, кандидаток в телохранительницы будущей принцессы стало четверо.

— Так и будешь молчать?

Злая Лиэль даже не взглянула на Аннику, продолжая бросать вещи в дорожный мешок. Штаны, туники, рубашки, пояса — все летело кое-как сложенное и наверняка не поместится. Только с ножами и парочкой тяжелых справочников по защитной магии девушка обошлась уважительней.

— Отстань от нее, Анни, — лениво произнесла развалившаяся на кровати Фаина. — Лиэль упряма: если не желает говорить о причине отказа, нам остается только гадать.

— Даже если будем пытать, не расколется, — насмешливо добавила Эриша, накручивая на палец черный локон.

Я в расспросах не участвовала, хоть причиной отказа тоже интересовалась, ведь Лиэль даже не успела пообщаться с будущей принцессой. Кларк отослать не мог, потому что сам предложил ее кандидатуру, значит…

— Тебя забраковали кромешники?! — Анника сделала тот же вывод, что и я.

Хорошо, что взгляды не убивают — Лиэль была в бешенстве.

— Да! Представьте себе, мне отказал темный!

— Почему? — Эриша больше не улыбалась. — В защите ты одна из лучших.

Лиэль поморщилась и, поставив вещевой мешок на пол, утрамбовала его содержимое босой ногой.

— Хочешь знать причину? Спроси у кромешника.

Таких наглых среди нас нет. Эриша с Анникой обменялись понимающими взглядами, а Фаина не выдержала:

— Хоть скажи, у какого?

— У мерзавца в белом!

М-да, какое разочарование… А глаза у мужчины удивительно красивы. Хотя, может, не просто так он отказал? Все-таки кромешники — люди чести и долга, они руководствуются определенными правилами.

Я внимательно вгляделась в лицо поспешно обувающейся магички. Злость, обиду, досаду вижу, а вот праведного негодования что-то не наблюдаю. Выходит, в глубине души она и сама понимает, что ей отказано по делу?

Затянув завязку на вещевом мешке, Лиэль закинула его за плечо и сухо попрощалась с нами:

— Удачи, девчонки. Даст богиня, встретимся.

Первой гнетущую тишину нарушила Анника:

— Мне не нравится такой подход.

— Не нам решать, — правильно заметила Эриша.

— Все равно это несправедливо, что отказывают, даже не дав показать себя.

— Анни, а ты уверена, что не давали? — не выдержала я. — Если Лиэль устроили проверку, нас в известность не поставят.

— А она может и не признаться, — согласилась Эриша. — Вывод, девчонки, прост: будьте готовы в любой момент к экзамену — отбор начался.

После обеда графиня Монфрери пригласила кандидаток в хранительницы ее тела на чаепитие в саду, и я решила, что нет лучшего случая, чтобы выбыть из своеобразного отбора.

— Шмырев этикет, — бурчала Эриша, — ненавижу дурацкие ритуалы во время еды! Она предназначена, чтобы давать силы, а не для того, чтобы играть с ней по десяткам никому не нужных правил.

— Если эти правила есть, значит, они кому-то необходимы, — хмыкнула Фаина. — Но деревенщине лишь бы пожрать.

Эриша презрительно скривила губы, за годы учебы в КУМ она привыкла к подобным подколкам и умела парировать.

— Уморительно, что деревенщина получает по этикету балл выше, чем некоторые дочурки купцов.

Настал черед Фаины злиться, но она лишь улыбнулась.

— Посмотрим, как зубрежка поможет на практике.

— Нашли время собачиться, — справедливо заметила Анника.

Но сокурсницы в один голос посоветовали ей молчать.

— Хорошо, мне так даже лучше — вы точно вылетите, как конфликтные особы.

Проходя меж цветущих яблонь и с наслаждением вдыхая их тонкий аромат, я твердо решила ни в коем случае не понравиться графине. Спасибо Эрише с Фаиной за идею!

Для чинного чаепития подготовили беседку, которую паутиной оплели заклинания — защитные и для комфорта, в частности, одно уберегало от ветра, а другое поддерживало в ажурном строении тепло.

Овальный стол, накрытый скатертью с кружевными краями, сервирован по всем правилам этикета: фиолетовые первоцветы в вазе, белоснежные салфетки, чайные куверты напротив каждого занятого и свободного места, две трехъярусные этажерки с пирогами и сладостями. Неподалеку, на маленьком столике, стояли чайники с заваркой и кипятком.

Пять молодых женщин сидели в низких полукреслах. Доброжелательные улыбки, снисходительные взгляды, за которыми пряталось любопытство. Ровные спины, изящно скрещенные лодыжки под модными платьями — истинные леди.

Заметив, как Эриша нервно стиснула край кожаной куртки, я тихо шепнула:

— Они умеют пить чай, не оттопыривая мизинчик, а ты — уничтожать нечисть заклинанием и голыми руками.

Коллега фыркнула, но пальцы разжала и распрямила плечи.

Я искренне желала победы одной из девчонок, больше всего — Аннике или Эрише. Фаине, как мне казалось, не хватало самоотверженности. Но решать другим, поэтому у каждой имелся шанс заполучить отличную должность, высокооплачиваемую и при этом довольно безопасную — основная задача защищать все же ложилась на плечи мужчин. Ведь чем на самом деле занята телохранительница принцессы? Ее сопровождением в места, куда ходят только девочки, например, кустики во время прогулки в лесу, купальня, примерочная лавки нижнего белья. Неудивительно, что мы думали, будто выбирать будет только будущая жена наследника, а не служба безопасности темных.

— Хорошего дня, леди.

Давелийки и хозяйка замка, где мы собрались, безукоризненно ответили на наши приветствия. Чаепитие началось чинно и скучно. Монфрери уделила каждой из нас толику внимания, порой что-то спрашивали ее подруги. Латорийская леди открывала рот, чтобы поинтересоваться, нужно ли кому-нибудь подлить кипятка — ей выпала честь помогать графине во время чайной церемонии.

Мои коллеги окончательно расслабились и держались с аристократками на равных. Я же воплощала свой замысел в жизнь, по мелочи нарушая этикет: кусковой сахар взяла не специальными щипчиками, а десертной ложкой, но перед этим влила в чай кислый сок тепличной ки, нарочно перепутав последовательность.

Анника дотянулась до меня под столом и хорошенько саданула сапогом по голени, требуя прекратить безобразие. Во второй раз я ответила ударом на удар — и сокурсница отстала. Анни слегка пожала плечами, недоумевая, зачем порчу впечатление, ведь этикет я знала.

Если местная леди, поглядывая в мою сторону, осуждающе хмурилась, то графиня смотрела отстраненно-холодно. Я ликовала: она точно решит, что не подхожу. На лице большой шрам, вместо приличной прически — какое-то недоразумение, вести себя в обществе толком не умею. Да, я неподходящая компаньонка для будущей принцессы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению